Wikia

Fire Emblem Wiki

Azama/Supports

< Azama

5,298pages on
this wiki
Talk0
  • Note: Bolded text are voice clips from S-Support CG confession scenes

With Male Avatar Edit

C Support Edit

  • Avatar: Ah, what a beautiful day for a walk... Hmm, looks like I'm not the only one out here. Hello, Azama. Are...are you taking a nap...sitting up?
  • Azama: Ah, Lord Avatar. Good to see you. No, I was just meditating.
  • Avatar: Hmm, I've never heard of that. Can you describe what's involved?
  • Azama: Certainly. I'll just need you to be silent for a few moments.
  • Avatar: No problem.
  • Azama: ... ... ...
  • Avatar: (This is getting weird.) (Is he ever going to say anything?) (Wow, this forest is actually pretty noisy. I can hear all kinds of animals...)
  • Azama: And there you have it. Meditation.
  • Avatar: That's fascinating! I had no idea what I was missing out on. I can hear the gentle burbling of the stream and even the swaying of the trees. It's so relaxing...
  • Azama: Yes, isn't it?
  • Avatar: Oh! Pardon me, I realize now that I must be interrupting your peace and quiet.
  • Azama: Oh, that's quite all right! I wouldn't expect anything less of an unenlightened person.
  • Avatar: Excuse me?
  • Azama: Yes?
  • Avatar: You know what? Never mind. Well, thanks for the meditation lesson. I learned something today.
  • Azama: Oh ho! I'd expect you learn something just about every day... Since you seem to know so very little!
  • Avatar: Seriously?
  • Azama: But I do think it's great that you're trying to learn new things.
  • Avatar: What?
  • Azama: Oh, look at the time. I'd love to continue expanding your mind, but I'm afraid I have more pressing matters.

(Azama leaves)

  • Avatar: What a strange guy...

B Support Edit

  • Avatar: Hello, Azama. Pardon me for interrupting, but I have a small favor to ask.
  • Azama: Ah, Lord Avatar. How may I be of assistance?
  • Avatar: I was just wondering if I could meditate with you for a little while. I've tried a few times on my own, and for some reason it isn't the same.
  • Azama: Certainly. As long as you remain quiet, you can sit here for hours.
  • Avatar: Great! I just wanted to feel that strange connection with the forest again. The peaceful chirping and bubbling water... Sorry, I'll be quiet now.
  • Azama: Shut up.
  • Avatar: I said I was about to stop talking! There's no need to be rude about it.
  • Azama: I mean it. Silence yourself. NOW.
  • Avatar: Gods! What's that noise?
  • Azama: Please wait here. This will only take a moment or two.

(Azama leaves)

  • Avatar: Azama?! Where are you going? What is that monstrous sound?

(Azama returns)

  • Azama: And there we go.
  • Avatar: What is THAT?
  • Azama: Oh ho! It's a bear, of course.
  • Avatar: Is it...dead?
  • Azama: Sadly, yes. It's a matter of course that one encounters bears in the forest. Unfortunately, from time to time, it becomes necessary to kill them. You know, the whole "eat or be eaten" thing. Isn't life funny?
  • Avatar: I can't believe you just killed a bear! Was it about to attack us?
  • Azama: Naturally. That's what bears do!
  • Avatar: Well, thank you for protecting me.
  • Azama: Oh, please. It was nothing. I'm just happy that we've been blessed with this wonderful food source. Now, if you don't mid, it's best to flay the beast immediately. That way we can get the meat back to camp and into the kitchen while it's fresh.
  • Avatar: Actually, I kind of DO mind. You're going to flay it here? Right now? I ventured out here for some peace and quiet... And now I'm watching a bear be eviscerated.
  • Azama: Ha ha ha! I know! Isn't life wonderful? Here, give me a hand with these intestines. They're remarkably heavy!
  • Avatar: Gods...

A Support Edit

  • Avatar: Good day, Azama. I thought I might find you here again. I just wanted to thank you once more for protecting me the other day.
  • Azama: Really, it was nothing. You're welcome.
  • Avatar: And, I must admit... The bear stew that the cook prepared was delicious. I also would like to apologize for refusing to carry any bear intestines back to camp.
  • Azama: Again, please don't concern yourself with such trivialities. Apology accepted.
  • Avatar: So, will it be another day of meditation for you?
  • Azama: Yes. I wish I could spend my whole life doing this. It's a good distraction from the ultimate and total futility of war.
  • Avatar: I see. So you don't believe there's value in defending our friends and family?
  • Azama: Oh ho! That's an interesting argument. I agree that it can be sad when another entity leaves this plane of existence. But I am comforted by the very nature of the universe! We are all mere manifestations of a much larger consciousness, of course.
  • Avatar: I don't know. Call me old fashioned, but I think this "plane of existence" is pretty special. Still, perhaps it IS wise to take some comfort in the absurdity of life.
  • Azama: Yes, that's exactly it! You know, you're much wiser than you look. Or act.
  • Avatar: Well, thank you. I think.
  • Azama: Now, if you don't mind... I would like some quiet time out here.
  • Avatar: Oh, yes—of course. I'll be quiet...but would you mind if I sat here awhile with you?
  • Azama: Be my guest

With Female Avatar Edit

C Support Edit

  • Avatar: Ah, what a beautiful day for a walk... Hmm, looks like I'm not the only one out here. Hello, Azama. Are...are you taking a nap...sitting up?
  • Azama: Ah, Lady Avatar. Good to see you. No, I was just meditating.
  • Avatar: Hmm, I've never heard of that. Can you describe what's involved?
  • Azama: Certainly. I'll just need you to be silent for a few moments.
  • Avatar: No problem.
  • Azama: ... ... ...
  • Avatar: (This is getting weird.) (Is he ever going to say anything?) (Wow, this forest is actually pretty noisy. I can hear all kinds of animals...)
  • Azama: And there you have it. Meditation.
  • Avatar: That's fascinating! I had no idea what I was missing out on. I can hear the gentle burbling of the stream and even the swaying of the trees. It's so relaxing...
  • Azama: Yes, isn't it?
  • Avatar: Oh! Pardon me, I realize now that I must be interrupting your peace and quiet.
  • Azama: Oh, that's quite all right! I wouldn't expect anything less of an unenlightened person.
  • Avatar: Excuse me?
  • Azama: Yes?
  • Avatar: You know what? Never mind. Well, thanks for the meditation lesson. I learned something today.
  • Azama: Oh ho! I'd expect you learn something just about every day... Since you seem to know so very little!
  • Avatar: Seriously?
  • Azama: But I do think it's great that you're trying to learn new things.
  • Avatar: What?
  • Azama: Oh, look at the time. I'd love to continue expanding your mind, but I'm afraid I have more pressing matters.
  • (Azama leaves)
  • Avatar: What a strange guy...

B Support Edit

  • Avatar: Hello, Azama. Pardon me for interrupting, but I have a small favor to ask.
  • Azama: Ah, Lady Avatar. How may I be of assistance?
  • Avatar: I was just wondering if I could meditate with you for a little while. I've tried a few times on my own, and for some reason it isn't the same.
  • Azama: Certainly. As long as you remain quiet, you can sit here for hours.
  • Avatar: Great! I just wanted to feel that strange connection with the forest again. The peaceful chirping and bubbling water... Sorry, I'll be quiet now.
  • Azama: Shut up.
  • Avatar: I said I was about to stop talking! There's no need to be rude about it.
  • Azama: I mean it. Silence yourself. NOW.
  • Avatar: Gods! What's that noise?
  • Azama: Please wait here. This will only take a moment or two.
  • (Azama leaves)
  • Avatar: Azama?! Where are you going? What is that monstrous sound?
  • Azama: And there we go.
  • Avatar: What is THAT?
  • Azama: Oh ho! It's a bear, of course.
  • Avatar: Is it...dead?
  • Azama: Sadly, yes. It's a matter of course that one encounters bears in the forest. Unfortunately, from time to time, it becomes necessary to kill them. You know, the whole "eat or be eaten" thing. Isn't life funny?
  • Avatar: I can't believe you just killed a bear! Was it about to attack us?
  • Azama: Naturally. That's what bears do!
  • Avatar: Well, thank you for protecting me.
  • Azama: Oh, please. It was nothing. I'm just happy that we've been blessed with this wonderful food source. Now, if you don't mind, it's best to flay the beast immediately. That way we can get the meat back to camp and into the kitchen while it's fresh.
  • Avatar: Actually, I kind of DO mind. You're going to flay it here? Right now? I ventured out here for some peace and quiet... And now I'm watching a bear be eviscerated.
  • Azama: Ha ha ha! I know! Isn't life wonderful? Here, give me a hand with these intestines. They're remarkably heavy!
  • Avatar: Gods...

A Support Edit

  • Avatar: Good day, Azama. I thought I might find you here again. I just wanted to thank you once more for protecting me the other day.
  • Azama: Really, it was nothing. You're welcome.
  • Avatar: And, I must admit... The bear stew that the cook prepared was delicious. I also would like to apologize for refusing to carry any bear intestines back to camp.
  • Azama: Again, please don't concern yourself with such trivialities. Apology accepted.
  • Avatar: So, will it be another day of meditation for you?
  • Azama: Yes. I wish I could spend my whole life doing this. It's a good distraction from the ultimate and total futility of war.
  • Avatar: I see. So you don't believe there's value in defending our friends and family?
  • Azama: Oh ho! That's an interesting argument. I agree that it can be sad when another entity leaves this plane of existence. But I am comforted by the very nature of the universe! We are all mere manifestations of a much larger consciousness, of course.
  • Avatar: I don't know. Call me old fashioned, but I think this "plane of existence" is pretty special. Still, perhaps it IS wise to take some comfort in the absurdity of life.
  • Azama: Yes, that's exactly it! You know, you're much wiser than you look. Or act.
  • Avatar: Well, thank you. I think.
  • Azama: Now, if you don't mind... I would like some quiet time out here.
  • Avatar: Oh, yes—of course. I'll be quiet...but would you mind if I sat here awhile with you?
  • Azama: Be my guest.

S Support Edit

  • Avatar: Aha! I knew I'd find you here.
  • Azama: Avatar! What's the matter? You look upset.
  • Avatar: Well, I've been worried about you. I haven't seen you around. And I was beginning to think that maybe you encountered another bear...
  • Azama: Oh ho! Bears pose no more threat to me than I do to a mountain. But I appreciate your concern. I am doing just fine...if a little sleep deprived.
  • Avatar: Oh? What's been interrupting your sleep?
  • Azama: Well, I've been spending my time making this.
  • Avatar: A...bear suit?
  • Azama: Ha! Now that would be a sight! No, this is a pelt. It's for you.
  • Avatar: For me? But...why?
  • Azama: Please, take it. It's warm, and it has protective qualities.
  • Avatar: Well, thank you! It is quite soft. I've never worn anything like this before.
  • Azama: It pleases me to hear that. This is also my first time proposing marriage!
  • Avatar: *gulp* What?!
  • Azama: Ahaha! I'm happy to have caught you by surprise like that. You see, I've never really cared about any one person so much as I care about you. At first, I dismissed you as just another ignorant soul in need of enlightenment. But you have proven to have quite an inquisitive mind—a beautiful curiosity! It made me want to do something special for you...to show my appreciation.
  • Avatar: But...marriage. It's so sudden!
  • Azama: Yes. Well, what can I say? I'm in love with you. And we don't have much time. Our physical bodies have such a pitiful life span... It would be a shame to waste time on something as foolish as courtship!
  • Avatar: You're actually making a whole lot of sense right now. Although I'm not entirely convinced I didn't just join a cult...
  • Azama: Haha! So, is that a yes? Never mind. You don't even need to answer. I can tell by your face that you're ridiculously in love with me!
  • Avatar: Hey, stop teasing! But yes, it is a yes.
  • Azama: I am so happy to have found you on this plane of existence! Nirvana awaits...

With Azura Edit

C Support Edit

  • Azama: ...
  • Azura: Azama, you've been staring at me for ages. Is there something you wish to say?
  • Azama: Milady...there's something I've been meaning to ask you.
  • Azura: Oh? Pray tell.
  • Azama: It's undeniable that you play a rather significant role in our army.
  • Azura: Thank you, Azama, but I don't understand what you're getting at...
  • Azama: You have earned the trust of all and are also expected to inspire our people. What's more, you always work tirelessly in hopes of restoring peace to this world.
  • Azura: ...
  • Azama: At a glance, no one could fail to see that you basically represent our entire army. Yet I wonder, don't you harbor something...different in the depths of your heart?
  • Azura: Something...different?
  • Azama: Yes, something very dark and very deep in your heart. Something most would not even begin to imagine just by looking at you. You wish to save the world, yet there's also this secret corner of your soul...There, you feel nothing can be done to help, and that the future can't be altered. Sometimes I'm quite sure that you and I are similar in that respect.
  • Azura: ...
  • Azama: That's the feeling I get when I look at you. Tell me, am I wrong?
  • Azura: It matters not, as I have no obligation nor inclination to discuss my feelings with you.
  • Azama: Oh my, she's run off. Well, I guess it's just me now...

B Support Edit

  • Azama: Greetings, milady! How are you on this fine day?
  • Azura: You're as duplicitous as always, aren't you? You've made it clear enough that you care nothing for my feelings or well-being.
  • Azama: Ah, how well you know me. Delightful!
  • Azura: Please don't tell me you intend to carry on our conversation from the other day...
  • Azama: Naturally! I absolutely must know all about the inner darkness you keep hidden away. After all, you and I may be two of a kind, wouldn't you say?
  • Azura: I'm not so sure of our similarity, but say you were right about me. What then?
  • Azama: I would share my newfound knowledge with everyone and eagerly watch their reactions. It's fascinating to see someone's true demeanor surface.
  • Azura: I see. Well, I suppose how you choose to conduct yourself is not my business. Still, more than ever I have no intention of ever sharing my thoughts with you.
  • Azama: Wait! Please wait, milady.
  • Azura: What is it now?
  • Azama: What if I promise not to tell anyone of your inner life? Will you tell me everything? If so, I may consider keeping your innermost secrets just for myself.
  • Azura: ... Do you take me for a fool? I have no reason to believe anything you say.
  • Azama: Heh heh heh. You fascinating creature! Now I'm all the more curious about you...

A Support Edit

  • Azama: Salutations, milady! How are you feeling today? All is well, I hope?
  • Azura: Once more, I must ask you to please stop bothering me with false questions. All you really want to know is what secrets I'm keeping, not how I'm feeling. Correct?
  • Azama: You're quite mistaken. I care deeply about how your secret musings make you feel.
  • Azura: Pardon?
  • Azama: Here's my diagnosis, if I may be so bold...I suspect the reason you feel out of sorts is due to your broody and introverted nature.
  • Azura: Whatever do you mean?
  • Azama: You carry the weight of the world on your shoulders, and you bear that burden alone. Yet your heart longs to be free, and you mind craves the comfort of friendship. Don't you suffer from the unfulfilled desire to hare your worries and sorrows?
  • Azura: You're saying my heart...wants to be free?
  • Azama: Indeed. In fact, sharing what's on your mind is the only known cure for brooding.
  • Azura: Hmm...
  • Azama: That same concept can be found in a variety of spiritual teachings. Though really it all boils down to the same thing!
  • Azura: ...Hahaha, I think I finally understand you! You want me to share my troubles with you. You ought to have said so from the start instead of all this roundabout nonsense. You're simply worried about me, is that it?
  • Azama: I suppose that's one way to look at it...but you don't have to take it so positively! I just felt...irritated by your anxious expressions. And I was bored.
  • Azura: You really can't help yourself, can you? You're so spiteful!
  • Azama: You don't really think that. I see right through you, milady. As a spiritual man, I feel it's my obligation to speak truthfully - at times even bluntly.
  • Azura: I see...in that case, I shall endeavor to do the same and share my thoughts with you. At first I thought you were being intrusive for your own amusement...but now I must admit I am happy to learn you were simply worried about me. I will try not to be so guarded from now on and to learn to trust people a bit more. ...Is that sufficient for the time being?
  • Azama: If it means you'll have a sound mind, I could not possibly ask for more.
  • Azura: I believe it will. Thank you, Azama.

S Support Edit

  • Azura: Azama! May I speak with you?
  • Azama: Always. Tell me, have you finally decided to share your inner turmoil with me?
  • Azura: Umm...that's not precisely how I would phrase it, but I do wish to speak openly.
  • Azama: So long as it may prove interesting, I'm all ears!
  • Azura: Haha, fair enough...well, the thing is...I know people often see me as something of a snob. But I wish only to help people and protect the very bonds I'm too shy to make myself. Despite my apparent coldness, I truly do rely on you and the others.
  • Azama: Ahahaha! What a fascinating person you are!
  • Azura: Wh-what do you mean?
  • Azama: I knew all that from the beginning - almost from the moment I first set eyes on you.
  • Azura: But earlier...you said...
  • Azama: What can I say? I do so enjoy seeing how people react to the ridiculous things I say.
  • Azura: ...Hahaha! I suppose that does sound like something you'd enjoy.
  • Azama: All joking aside...I cannot stand this a moment longer. I have reached my limit.
  • Azura: What do you mean?
  • Azama: I'm tired of simply being an acquaintance. In my heart, this is an unforgivable farce. From now on, I shan't leave your side. I wish to protect you, now and always.
  • Azura: Azama...are you saying what I think you're saying?!
  • Azama: My own inner suffering is at the thought of living without your sweet and fragile beauty. That's why I must be close to you...that is, if you'll have me.
  • Azura: Azama...thank you for your kind words. I would be honored to have you by my side. Are you quite sure about this?
  • Azama: My word is gold, at least until I change my mind.
  • Azura: Hahaha, you fiend! I suppose I shall have to get used to you being a tease like that. Though someone so quick to laugh may be an ideal match for me. Thank you, Azama! I'm so happy to know we'll always be together.
  • Azama: The pleasure is all mine.

With Felicia Edit

C Support Edit

  • Azama: Ah, there you are, Felicia.
  • Felicia: Hello, Azama. Is something the matter?
  • Azama: I've heard that you're a servant here. Or should I say maid? That's what you call it here, right?
  • Felicia: It sure is!
  • Azama: I've often heard that maids have to devote themselves to their masters completely. That meticulously performing one's duties is the most important aspect of life. Is that true? If so, being a maid must require a truly generous spirit.
  • Felicia: Something like that. But your description is a little bit extreme.
  • Azama: Well I never said that YOU were carrying out your duties successfully!
  • Felicia: H-heeey! That's not very nice!
  • Azama: What I really wanted to know was how it feels to be so devoted to another person. It seems like a unique situation.
  • Felicia: You want to know how it feels?
  • Azama: I'm just curious to know what it's like to live for someone else. To take care of their many unique needs.
  • Felicia: That's a difficult question. I just want to do the best job that I can. I live to assist the people who mean the most to me. It's not terribly complicated.
  • Azama: No, that's actually even more confusing! Maybe it's beyond my comprehension. Are you really so sad that you feel like you have to live for other person?
  • Felicia: No, that's not it at all. I think it's totally natural to live for those you care about.
  • Azama: Perhaps your equivalent of natural is just different from mine?
  • Felicia: Hmm, well... If that's true, why don't you try working with me as a maid for a while? That might clear up your confusion.
  • Azama: Are you serious? That sounds like such a pain in the neck.
  • Felicia: Maybe that could help you understand my perspective better.
  • Azama: Perhaps you're right. Hmm... I don't know if I can really devote myself to someone like you have though. What do you think?
  • Felicia: It might be difficult for you. but it wouldn't hurt to try, right?
  • Azama: Your reasoning does make a lot of sense. Honestly, the idea of being a maid makes me want to grind my teeth. I guess I could help you out for a bit. Just until I get to the bottom of this.
  • Felicia: Great! I'll probably ask for your help soon!

B Support Edit

  • Felicia: Rise and shine, Azama!
  • Azama: Urgh, why are you waking me up? You didn't tell me this was part of the deal. Come on, the sun isn't even up. I'm so sleepy still.
  • Felicia: Every maid has to wake up nice and early. There's so much to do. Let's get to work!
  • Azama: Yaawn...
  • Felicia: First thing first—we have to prepare breakfast! Then after that, we'll wash the dishes and do the laundry. Oh, and then comes cleaning the rooms, checking the stockroom's inventory... And we'll have to buy some groceries for the midday meal, of course!
  • Azama: We have to do all of that this morning? I think I've already lost my motivation.
  • Felicia: What do you mean?! The whole point of today is dedicating yourself to other people, remember?
  • Azama: *sigh* Your enthusiasm is incredible. Honestly, I mean it.

(scene transition)

  • Azama: Oh gods. This place looks like a disaster. What did you do?!
  • Felicia: *sob* Oh no! I failed again!
  • Azama: Felicia, this is a disaster. What happened? You burned all the toast and shattered the dishes into a million pieces! And look at the laundry. The color has faded out of all these clothes! Do you have any idea how to actually be a maid? I thought this was your job?
  • Felicia: *sniffle* Why did you have to come out and say it like that?
  • Azama: It clearly needed to be said! Normally, I like to get my point across in a sarcastic way... But being a maid requires actual competence, not just passion!
  • Felicia: I-I'm just shocked. It really hurts to have you throw that out there.
  • Azama: You need to figure out a way to make fewer mistakes. This is causing too much trouble. I know how much you care about this. So find a way to make that passion actually reflect in your actions.
  • Felicia: Y-you're right. I'll try to be more careful.

A Support Edit

  • Azama: Felicia, watch out! The pot is boiling over! Hustle and turn off the heat.
  • Felicia: OK, got it!
  • Azama: We need more trays. Grab some from that back shelf.
  • Felicia: G-got it!
  • Azama: When you have the time later, go and inspect the stockroom, OK? We need to do an inventory of all the sundry goods too!
  • Felicia: There's so much to do! I feel like my head is spinning.
  • Azama: How can you possibly complain? This is an average amount of work! Any true maid has to be able to keep up with this pace.
  • Felicia: You're right. Oh, Azama, guess what!
  • Azama: Hmm?
  • Felicia: Everyone was praising me yesterday!
  • Azama: Really? Is that so?
  • Felicia: Yeah. They've been saying that I keep getting better and better at doing chores. They say I've been making fewer mistakes so things have been going more smoothly. It's all thanks to you helping me out!
  • Azama: Wait a minute... Nooooooo!!
  • Felicia: What happened? Are you OK?
  • Azama: What have I been doing this whole time? At first I just wanted to understand your duties. Then I critiqued your performance. And now here I am, all but doing your job for you! I didn't realize how much I was pitching in.
  • Felicia: You really have! It's almost like you've become my assistant or something.
  • Azama: I just don't feel like my usual self. What's happening to me? It's like my personality is dissolving minute by minute...
  • Felicia: Is that so bad? Who knows? Maybe people will start calling you a nice person next!
  • Azama: Hahaha, that would be something. I guess this isn't the worst thing in the world. Being a maid is tough work, but it's actually pretty rewarding.
  • Felicia: Yep, exactly!

S Support Edit

  • Azama: Oh, Felicia...
  • Felicia: Hey! Did you come to help out with me chores again, Azama?
  • Azama: No, not today.
  • Felicia: That's too bad. Sorry, I mean—I shouldn't be so presumptuous about you assisting me. You don't have to. Obviously I need to figure out how to succeed at this all on my own.
  • Azama: Spending all that time together has go me thinking about things...
  • Felicia: Hmm? What do you mean?
  • Azama: I simply can't get you out of my head, which is completely strange to me. You and I are so different. We think in totally opposite ways. And yet, I like that. I think we complement each other. What I'm saying is... I have feelings for you.
  • Felicia: Oh, Azama! I knew there was something growing between us... Even though it was hard, you've made work so much more fun lately. I loved having you by my side. I'll just say it already. I like you too!
  • Azama: I'm so happy to hear you say that. Can we spend the rest of the day together? I can give you a hand with the laundry or the dishes too.
  • Felicia: That sounds wonderful!

With Mozu Edit

C Support Edit

  • Azama: Well, well, it if isn't Mozu. How are you doing today?
  • Mozu: Oh no! You're that Azama fellow. Stay away from me! Don't come over here!
  • Azama: Why? What are you so scared of?
  • Mozu: I've heard more stories and rumors about you than I can count. Everyone knows how you like to tease folks for you own amusement. You're the most notorious monk in this whole country!
  • Azama: Hmm. I had no idea my reputation was so bad these days. I'm utterly shocked.
  • Mozu: It's the truth. So you leave me be. I know you'll end up calling me a bumpkin or something.
  • Azama: Interesting. I've graduated to becoming notorious... How delightful. I'm pleased that you let me know. Thanks, Mozu.
  • Mozu: What kind of weirdo is happy to hear about their terrible reputation? I'm gonna skedaddle before you can get your claws into me!
  • Azama: Mozu? Hmm, she ran away. What an interesting person.

B Support Edit

  • Azama: Fancy seeing you. What a pleasant surprise.
  • Mozu: Eeek! Azama, what are you doing here?!
  • Azama: Oh, I thought we could continue our conversation from the other day. You're too much fun to resist.
  • Mozu: Well you and I don't have the same idea of fun, obviously. This sure doesn't feel like a happy coincidence to me...
  • Azama: Hahaha, good comeback!
  • Mozu: Oh gosh, I don't know what to do.
  • Azama: Say, how did you think I was going to make fun of you, anyway?
  • Mozu: H-how? Umm, since I'm just a country girl, I figured you would poke fun at the way I talk. Maybe call me a scaredy-cat. Or you could say my clothes are threadbare and crummy. I don't know—something like that I guess.
  • Azama: Interesting. Well that certainly gives me a lot of ammunition. Thanks!
  • Mozu: Oh shoot! I went and told you about all my stupid insecurities. This is terrible...
  • Azama: Well if you don't want to get a good ribbing from me, you better run!
  • Mozu: You don't have to tell me twice! I'm getting out of here!

(Mozu leaves)

  • Azama: You're not getting away that easy! Wait up, Mozu!

A Support Edit

  • Mozu: *huff* *puff*
  • Azama: Hahaha! What's wrong, Mozu? Getting tired already? I'm just hitting my stride! You better hustle, or I'm going to catch up with you!
  • Mozu: *wheeze* Can't... keep... going. My legs feel like rubber. Please, show some mercy, Azama! C'mon, you're a monk!
  • Azama: Ha, no way!
  • Mozu: *huff* *puff* I don't know what I expected to hear. Hey, why aren't you saying anything mean yet? You're just chasing me around like a crazy person. You aren't being sarcastic at all!
  • Azama: It was way funnier to watch you freak out. There was no point in making fun of you. I'm just going with the flow.
  • Mozu: Wh-what?! You mean you were never gonna be a jerk to me in the first place?
  • Azama: It's the truth! I'm not sure who's spreading these terrible rumors about me... I'm not into making simple, vicious jokes. I like to be deliberate with my remarks. Sure, sometimes I say things that might sting a little bit. But I don't say cruel things to try and bring people down.
  • Mozu: Ok... Listen. I'm sorry, Azama. Maybe I took those rumors the wrong way.
  • Azama: There's no need to apologize. I don't mind. In fact, I kind of enjoy my reputation as a prankster.
  • Mozu: In any case, you're certainly a strange one. What kind of nutcase chases people around and around in circles?
  • Azama: Come on, admit that you were having a little bit of fun. If you ask me, I'd say we both came out in a better place.
  • Mozu: You're little crazy. But heck, maybe you're right too.

S Support Edit

  • Azama: Why, Mozu, Hello.
  • Mozu: There you are. I've been looking all over for you, Azama.
  • Azama: What is it?
  • Mozu: I wanted to apologize to you.
  • Azama: Oh? For what?
  • Mozu: See... at first I thought the worst of you because of those rumors floating around. Your habit of embellishing everything made it sound like you were a real terror. But not I see that you just like to amuse yourself in strange ways.
  • Azama: Ah. Well, don't trouble yourself over it. It's my own fault. It's not as though I cultivate a particularly cuddly image, after all.
  • Mozu: Well, if you say so. Thanks, Azama. Oh! That reminds me! There was something else I wanted to thank you for. While I was thinking about all this. I decided to talk to some of the townsfolk. They seemed to pretty much agree with what I said about you. And in the end, I wound up making a few new friends by chatting with folks.
  • Azama: Oh? I see...
  • Mozu: So, in an odd way. I got to meet some mighty fine people—all thanks to you!
  • Azama: Well, I'm glad that things are going well for you. But I'm feeling a little sad...
  • Mozu: Huh? Why is that?
  • Azama: Even though I was being a nuisance, the truth is, I just wanted to be close to you. And instead you just made a bunch of new friends. I can't help but be jealous.
  • Mozu: What do you mean about being closer?
  • Azama: It's embarrassing. That's why I didn't try to make myself clear. The truth is, I really like you.
  • Mozu: A-Azama! Are you serious? This must be one of your infamous jokes.
  • Azama: I promise, it's not. I'm being honest. This is hard to admit, but I'm pretty taken with you. There's just something about you I find oddly irresistible. What do you think? Am I crazy?
  • Mozu: Well, maybe a little bit. But I gotta admit, I like you too. The truth is, I wasn't scared when you were chasing me around. I was caught up. It was exciting, almost like when you're a little kid.
  • Azama: Hahaha, I had the exact same feeling.
  • Mozu: I just couldn't be happier, Azama. I bet the folks from the village will be pleased too.
  • Azama: Well of course they will be. Say, why don't we go back to where your village was. We could chant some sutras in remembrance of their spirits.

With Hinoka Edit

C Support Edit

  • Azama: Good morning, Lady Hinoka.
  • Hinoka: Good morning to you, Azama.
  • Azama: I see you still haven't sorted out a suitable hair-care routine. You bed head almost makes you look like a giant red insect!
  • Hinoka: Excuse me? This is how I style my hair on purpose!
  • Azama: Oh! So, you spend all your time on your hair... That must be why your clothes are so wrinkled.
  • Hinoka: Damn it, Azama! You're not wrong, but did you really need to point that out?
  • Azama: Well, I held my tongue the other day when you spilled all those eggs in the kitchen. Oh ho! I did have a good laugh about it behind your back, of course. For a mighty warrior, you sure are clumsy!
  • Hinoka: Look, one of the eggs was already cracked, and it made everything slippery... Wait. Why am I explaining myself to you? You're MY retainer! What's with all the back talk?
  • Azama: Yes, we mustn't forget that I'm your servant. Even though we only met because I rescued you. You were such a pathetic pegasus rider when you were younger!
  • Hinoka: That's true. However, I have always been handy with the naginata. Would you like an up-close demo of just how handy I can be?
  • Azama: You're threatening me? How rude! After all I've done for you! Yeesh, some people just can't handle even the tiniest amount of power...
  • Hinoka: What have I done to deserve this constant berating? If I'd known what you were really like, I'd have pawned you off on someone else. Maybe it's not too late...
  • Azama: Well, I have a few things to attend to. It's been nice talking with you!
  • Hinoka: What?! No, it hasn't!

B Support Edit

  • Hinoka: Ugh...
  • Azama: What's the matter. Lady Hinoka? Today is a beautiful day!
  • Hinoka: How can you say that? We just lost some of our finest young soldiers in battle. You can't just shrug that kind of thing off...
  • Azama: Maybe you can't. But I can.
  • Hinoka: I should have known. How can you be so coldhearted?
  • Azama: Please. Don't make me out to be some sort of monster. I'm nothing more than a monk with a well-developed sense of perspective.
  • Hinoka: Perspective, huh?
  • Azama: Yes. Think about it. All people must die one day. There's no getting around it. And what awaits after death? Hoo! That's a real puzzler, isn't it? I can't wait to find out for myself.
  • Hinoka: Then why go on living? Why save lives? After all...you saved MY life, remember? When I crashed as a young pegasus rider and was injured and alone in the woods... You, of all people, found me. And, knowing you as I do now, you inexplicably decided to save me. Why?
  • Azama: Ah. It was the look on your face. You looked FURIOUS as you lay there, clinging to life. I found it charming.
  • Hinoka: Gods, you're even creepier than I imagined.
  • Azama: Sorry I'm not sorry. I thought it would be interesting to see what you would do with your life.
  • Hinoka: So, what about the brave young soldiers who died yesterday? Just not that interesting to you?
  • Azama: Not as interesting as you. But I don't think I could have saved them anyway.
  • Hinoka: So, let me get this straight. You saved my life and agreed to become my retainer...because I was making an interesting face when I was about to die?
  • Azama: Exactly! And you're making that very face right now!
  • Hinoka: You really don't care what anyone else thinks of you, do you?
  • Azama: Nope! I believe that's one of my very best qualities. So, thank you for the high compliment!
  • Hinoka: You are rude, selfish, and possibly criminally insane... But, I have to admit...I respect your confidence.

A SupportEdit

  • Hinoka: I can't believe it... Another senseless death...
  • Azama: Are you speaking of the young soldier injured in our last battle?
  • Hinoka: Yes. He's barely hanging on... But... maybe you can help! Quickly! Grab your staff and get to his tent!
  • Azama: Sorry, it's not worth my time or effort.
  • Hinoka: How can you say that?! A man's life hangs in the balance!
  • Azama: No. He's not long for this world. I've seen his injuries, and they are grave. We should just let him die in peace.
  • Hinoka: As long as he's still breathing air, he's worth saving. Now, get on it!
  • Azama: I said it before, I'll say it again — people are meant to die...
  • Hinoka: This isn't the time for any of your lame philosophical crap! This is a time for action!
  • Azama: Very well — if you ORDER me to do this, I will do my very best.
  • Hinoka: YES! Now, get on with it!

(screen transition)

  • Azama: Well, that was a lot of work. But, in the end —
  • Hinoka: He lived?!
  • Azama: No, he died horribly. Lingering on far too long with grievous wounds.
  • Hinoka: NO! Damn it. Well, thank you for trying.
  • Azama: I was just following orders. Orders that I wish I had disobeyed, to be perfectly frank. You're a kind person, but I fear that one day your kindness will be your downfall.
  • Hinoka: Azama...
  • Azama: I'm sorry. Of all the things I have said to you... and WILL say to you in the future... I believe that may have crossed a line. May you never lose your fragile innocence.
  • Hinoka: I... I don't know what to say to that. I'm sorry I didn't listen to your advice today. I'll try to look past your personality and remember that you can be wise at times.
  • Azama: Thank you. Although, honestly, I don't care if you take my advice or not. Sometimes life is more interesting when you don't.
  • Hinoka: Uh... huh.

S Support Edit

  • Azama: Lady Hinoka, are you free? Not that I care either way! Haha!
  • Hinoka: Hey! This is my private quarters! Oh, it's you. I should have known.
  • Azama: Aw, come on. I knocked. You had five seconds to prepare for me. Anyway, as my future wife, you'll-
  • Hinoka: Wait, what was that? BAHAHAHA! What in the world are you talking about?
  • Azama: Well, I've been your retainer for years now. I know everything about you. Including the fact that you respect me more than anyone else here.
  • Hinoka: Riiiight.
  • Azama: Deny it if you feel you must, but you know that it's true. I'm the only one here who's strong enough for you. Likewise, you're the only one here who's reckless and interesting enough for me. I don't know why it didn't occur to me before. We're a perfect match!
  • Hinoka: Hah... um... OK. What if I admitted that I respect your confidence a tiny bit? A TINY bit, mind you. I... I don't know. This is the most arrogant marriage proposal of all time...
  • Azama: Exactly! And you shouldn't accept anything less. You deserve the best, Lady Hinoka.
  • Hinoka: Well, they say to keep your friends close and your enemies closer... And you can't possibly get any closer than married... You know what? I've never backed down from a challenge. Let's do this, Azama.
  • Azama: Oh ho! That's the spirit! We're going to make one hell of a team.
  • Hinoka: Damn right. And now that we're both on Team Hinoka, I expect-
  • Azama: Wait... Team Hinoka? I thought we'd call it Team Azama...
  • Hinoka: Bwahaha! Oh, you don't even know what you just signed up for, do you?

With Sakura Edit

C Support Edit

  • Azama: Lady Sakura, can I ask you something?
  • Sakura: Yes, of course. What is it?
  • Azama: Why is it that you're so selfless? It seems like you're always helping other people!
  • Sakura: Well, I don't know if "selfless" is the right word, but I—
  • Azama: I mean, you're a princess, right? Shouldn't you be barking orders at people? Why should you ever have to lift a finger?
  • Sakura: Um, well...
  • Azama: Now that I think about it... Not only are you a princess—you're the youngest in the royal family! You should be spoiled rotten!
  • Sakura: No, I don't think...
  • Azama: Oh, if I were in your shoes... the liberties I would take... I'm very jealous of the position you're in, Lady Sakura.
  • Sakura: B-but, I...
  • Azama: Oh, you've really angered up my envy now. i am consumed by burning jealousy! Good day!

(Azama leaves)

  • Sakura: Wh-what just happened?

B Support Edit

  • Azama: So, we meet again, Lady Sakura...
  • Sakura: Azama, I wanted to say—
  • Azama: You know... I don't really think i ought to speak with you today. I find myself becoming frustated with the way you squander your privilege. So, I'll be on my way, Cheers!
  • Sakura: Um... wait...
  • Azama: Yes?
  • Sakura: Could you please... not say those kinds of things to me?
  • Azama: What kinds of things precisely, my dear?
  • Sakura: I'm tired of the way you treat me. Just because I don't act how you think a princess should!
  • Azama: Oh ho! There's some of that princess-like attitude you've been missing! You were born under a lucky star, you know. Might as well take advantage!
  • Sakura: But, that's just not right...
  • Azama: And here we are again. how depressing. Being humble and meek all the time isn't getting you anywhere, my dear.
  • Sakura: I... I think I've had enough. WHY DON'T YOU JUST SHUT UP?!
  • Azama: You... you just snapped that staff in two with your bare hands! That's what I like to see! Stand up for yourself!
  • Sakura: Whatever. I don't care what you think. I'm out of here, Azama!

(Sakura leaves)

  • Azama: Amazing. I just KNEW she had potential.

A Support Edit

  • Azama: Greetings, Lady Sakura. Can you spare a moment to talk?
  • Sakura: ...
  • Azama: Oh ho! The silent treatment, eh? Well played.
  • Sakura: I told you to leave me alone! All you do is treat me rudely and ignore what I say. I'm sick of it!
  • Azama: Well, believe it or not, I'm actually here to apologize.
  • Sakura: Hmph.
  • Azama: Seriously! Granted, I'm not exactly sorry for raising your ire... but I thought an apology would smooth things over.
  • Sakura: You just said you weren't sorry! How could you think taht would make things better?
  • Azama: You're sharp as a tack, Lady Sakura.
  • Sakura: Well you're a jerk, Azama!
  • Azama: Wah?! Quit hitting me with your staff already! I've got something else to say.
  • Sakura: What makes you think I wish to hear it?
  • Azama: I brought you something to make up for my rudeness. Here, take it.
  • Sakura: What? This is... Oh my goodness! This is one of those amulets made in the sacred mountains of Hoshido, right? Isn't this very expensive? You really shouldn't have, Azama.
  • Azama: No really, I want you to have it. Listen, I know I'm not the most eloquent person in the world. But I was hoping this gift might serve as my true apology. I spent a great deal of energy and effort acquiring my precious object for you. As a priestess, you clearly understand how rare this amulet truly is.
  • Sakura: Of course I do!
  • Azama: So we're OK then? Let's shake on it to seal the deal.
  • Sakura: What a strange way to put it. You really aren't all that eloquent. But yes, we're fine. I'm not mad at you anymore.
  • Azama: Thank you. I hope this offering will inspire you to look past all the rude things I've said.
  • Sakura: I told you, all is forgiven.
  • Azama: That's wonderful... Though I have to admit I'm a little surprised. You were so easily swayed by a gift!
  • Sakura: I knew it! You are a jerk after all, Azama!

S Support Edit

  • Sakura: Hello, Azama.
  • Azama: Ah, Lady Sakura. Say, do you still have the amulet I gave you recently?
  • Sakura: Of course! I've been carrying it with me everywhere. It's beautiful.
  • Azama: Oh good. I'm glad to hear it. I guess you and I are getting married then.
  • Sakura: What are you talking about?!
  • Azama: Oh, didn't I tell you before? That amulet is a symbol of my proposal.
  • Sakura: Y-you never told me that!
  • Azama: Are you sure? Maybe I wasn't totally clear, but that's what it means.
  • Sakura: This is all so surprising. I just don't know what to say.
  • Azama: The truth is that I have feelings for you. I think that together, we can make an amazing team. If we stay close, maybe I can help you take advantage of your royal position. And I know we'll have a ton of fun!
  • Sakura: Is this your peculiar way of saying you want to be close to me?
  • Azama: .........
  • Sakura: Heh, That's it, right? I can tell because you're so quiet all of a sudden.
  • Azama: Fine, I admit it. You're right.
  • Sakura: To be honest, I always had a hunch that you felt this way. And the truth is... I really like you too.
  • Azama: Really? You mean it?
  • Sakura: I've had a crush on you since we first met. But your tendency to say rude things got under my skin. I didn't want to be with someone who hurt my feelings all the time.
  • Azama: I shouldn't have been so callous. I know that my sense of humor can be off-putting sometimes. But I want to take responsibility for my actions. I want to change. If you give me a change, I'll prove to you that we're a match made in heaven.
  • Sakura: Hmm... OK, Azama. I accept your proposal. But don't you dare let me down.
  • Azama: Thank you, Sakura. I'll do everything I can to be the husband of your dreams.
  • Sakura: I know that you will.

With Kagero Edit

C Support Edit

  • Azama: Hello, Kagero. Say, there was something I've been meaning to ask you.
  • Kagero: Oh? What is it?
  • Azama: You're a ninja, right? Why do you all dress that way?
  • Kagero: My attire is excellent for stealth missions and combat. Why do you ask, Azama?
  • Azama: Oh, no reason. What about the scarf?
  • Kagero: It's a part of the traditional ensemble. Ninja around the world wear the exact same thing.
  • Azama: So does your scarf hide weapons? Or is it made from damage-resistant material? C'mon, tell me!
  • Kagero: This outfit is crafted to be lightweight, durable, and above all, functional. I don't know what your game is, Azama, but I'm through playing it!
  • Azama: Hahaha, annoying serious people is so much fun!

B Support Edit

  • Azama: Miss Kagero. How are you doing today?
  • Kagero: Azama.
  • Azama: Were you heading somewhere? It's a little rude to run away the second I say hello.
  • Kagero: I'm not feeling terribly talkative today.
  • Azama: How unusual. Normally, you appear right at home in the army's camp. Why are you acting so strange? Is something troubling you? I wanna know!
  • Kagero: Azama, I know that you're just trying to wind me up again. Why do you get such a thrill from irritating incessantly?
  • Azama: Ahaha! Are you referring to our recent conversation?
  • Kagero: Of course I am. I don't know why you need to comment on everything you think. It's rude. And what I wear is of no consequence to you. Keep your questions to yourself. Otherwise, you won't enjoy the consequences.
  • Azama: Ahahaha... Um, Kagero? That dagger doesn't feel very good against my throat.
  • Kagero: It seems as though you'd like to keep your life, yes? Then I have one simple request.
  • Azama: Y-yes? What is it?
  • Kagero: Don't get on my nerves. I don't appreciate your weak attempts at humor, Azama.
  • Azama: I understand...
  • Kagero: The next time we speak, be more cautious.
  • Azama: Of course! I promise. Would you mind taking that knife off my neck now? It's kind of hard to breathe.
  • Kagero: Swear that you'll cooperate.
  • Azama: I swear, I swear! I don't feel like getting murdered today!

A Support Edit

  • Kagero: Azama, do you recall what we talked about the other day?
  • Azama: How could I forget. You nearly turned me into sushi!
  • Kagero: Don't be ridiculous. Anyway, you made me think about something. You asked why ninja all dress alike, remember?
  • Azama: Yeah, but I was just joking around!
  • Kagero: That may be, but I'd still like to know why you asked.
  • Azama: I just get curious about things, and my mouth gets ahead of my mind. I swear, I didn't mean anything by it.
  • Kagero: Calm down. Your comment did make me reflect on something.
  • Azama: Oh? What is it?
  • Kagero: This ensemble is a time-honored tradition. And yet, I know little of said tradition's actual origin. Isn't that strange?
  • Azama: Yeah, I guess so.
  • Kagero: Perhaps I should learn more about the history of our wardrobe. It might give me a deeper appreciation of the ninja culture.
  • Azama: Hmm, yeah it just might!
  • Kagero: I've always tried to honor my heritage. With new perspective, perhaps I can be a more thoughtful and well-rounded warrior.
  • Azama: Whatever you say. Just please don't pull your knife on me again.
  • Kagero: Heh. Relax. You can keep your hide another day, monk.
  • Azama: Thank you!

S Support Edit

  • Azama: Hello, Kagero. Say, did you discover any new information on ninja fashion?
  • Kagero: A great deal. Namely that each garment is crafted to aid agility and stealth. The fabric is a unique blend that's resitant to water and tearing, yet is still breathable. That allows us to complete a wide array of missions while staying comfortable.
  • Azama: Wow, I had no idea. That's amazing!
  • Kagero: It's wonderful to feel even more connected to my heritage. In a way, I have you to thank for spurring my curiosity.
  • Azama: Really? I'm glad that I was helpful for once. People usually say I'm a nuisance!
  • Kagero: Heh. You're not so bad, Azama.
  • Azama: Listen, something occurred to me recently. I think I know why I was bugging you in the first place. I have feelings for you, Kagero.
  • Kagero: Why didn't you tell me that straightaway? Did you think I'd find your badgering endearing somehow?
  • Azama: Honestly, there wasn't a whole lot of thought involved.
  • Kagero: Why you--*sigh* You're a very peculiar man, Azama. I think I might like you too.
  • Azama: Huh? Really?
  • Kagero: Do you think I would lie?
  • Azama: No, I'll take your word for it!
  • Kagero: Excellent. Then why don't we continue our conversation over tea?

With Setsuna Edit

C Support Edit

  • Azama: Oh, Setsuna. Say, are you coming home from a trip to the market?
  • Setsuna: Yeah, how did you know?
  • Azama: I just had a feeling. Did everything end up going OK? You got the proper portions for each of the ingredient, right?
  • Setsuna: Of course—I got everything I needed. Lady Hinoka wrote out a detailed list. The store clerk was also kind enough to pick out each item for me.
  • Azama: Phew, that’s a relief. Well, I have to say that I’m almost proud of you, Setsuna. You managed to run an errand without anything terrible happening. Nicely done.
  • Setsuna: Oh, thank you…
  • Azama: I see that your ability to comprehend sarcasm hasn’t improved. What are you getting up to tonight?
  • Setsuna: Oh, well I’m going to cook dinner. I’m so excited about it.
  • Azama: Ah, I see. WAIT. WHAT?! Who in their right mind would let you near an open flame, let alone a kitchen? We’re all doomed!
  • Setsuna: What do you mean? I love to cook.
  • Azama: Think of all the havoc your cooking has caused in the past. Whoever picked you to make food must have some sort of crazy death wish. This is going to be a culinary catastrophe.
  • Setsuna: Oh, you think so? I’m glad you’re excited.
  • Azama: Setsuna, you can really be thick as a brick sometimes, you know that?
  • Setsuna: Thank you for saying so.
  • Azama: *sigh* Never mind. I think I’ll go and let Lady Hinoka know you made it back safely.

B Support Edit

  • Azama: The meal that Setsuna made for us was an absolute abomination. I'd rather eat cow pies than suffer through one more day of her cooking. Honestly, I'm not even sure that was fit for human consumption. Perhaps I should beg Lady Hinoka to banish her from the kitchen. *sniff sniff* Oh, gods. What is that offensive scent? It smells like burning hair. Wait. No, am I already too late?!
  • Setsuna: Azama, is something the matter? I'm just whipping up another meal. Did that savory scent bring you down to the kitchen?
  • Azama: Well, a smell brought me down. More like "haunting", or "nauseating".
  • Setsuna: I'm glad that you're looking forward to trying my latest dish.
  • Azama: Somehow, I don't think my feelings are getting through to you at all. Setsuna, are you just playing dumb? Sometimes I really wonder.
  • Setsuna: I hope everyone enjoys my new meal as much as the last one. I'll need to do my best considering the expectations this time.
  • Azama: Listen, normally I'd be delighted to laugh off your insanely oblivious nature. But unfortunately my life is at stake, so I need to be crystal clear. For the love of all that is holy, you must make something fit for an actual human.
  • Setsuna: Fit for a human... Oh. You mean something only a master chef could come up with. I understand.
  • Azama: I haven't the foggiest notion how you came to that conclusion. Why are you reinterpreting what I said? How could I be more straightforward?
  • Setsuna: You don't need to. I hear you loud and clear, Azama. Don't you worry... You don't want me to rest on my laurels. Obviously I need to aim higher. Just you leave it to me...
  • Azama: No, this is just a big misunderstanding. Listen to me closely. DON'T GIVE US ALL FOOD POISONING!

A Support Edit

  • Setsuna: Azama, how did you enjoy the meal I made the other day?
  • Azama: I'm still in shock, but I have to admit that it was excellent. From the moment I took my first bite, I was in heaven. The rich collection of spices and herbs was unlike anything I've ever tasted. It was like there was a savory miracle right in my mouth. I've never had a meal that made me feel so gobsmacked before.
  • Setsuna: Oh, thank you...
  • Azama: How have you kept your talents obscured for so long? Have you been a visionary chef all along, and I just didn't notice it? If you cooked like this every time, I wouldn't have given you such a hard time.
  • Setsuna: You asked me to cook a dish only a master chef could. So I had to get creative. Maybe there is a culinary guru within me.
  • Azama: That's a fascinating theory. But let's hold off on calling you a guru just yet. Tell me step-by-step how you came up with this alarmingly delicious meal.
  • Setsuna: Normally, I'd try to figure out which flavors I wanted to stand out the most. Or how I could combine plates to please every unique palate.
  • Azama: But that would require a lot of thinking. How bizarre.
  • Setsuna: After your request yesterday, I realized that I had to change up my process. For once, I wasn't going to think so much. I wanted to be in a serene mindset. Like monks when they meditate. After a while, I reached a Zen state. It was like I'd achieved nirvana...
  • Azama: OK, let me get this straight. You worked hard to think EVEN LESS than usual. And decided it was a good idea to cook that way for everyone here. Is that right?
  • Setsuna: Yes, exactly. That's how I made the meal.
  • Azama: To think that my sarcastic remark brought about a culinary miracle. Amazing. As you know, I meditate every day. And it's true that freeing yourself from thought can be an enlightening experience. Perhaps you tapped into a preternatural gift you didn't know existed. Either way, I'm just pleased that I got to enjoy such a delicious meal! Setsuna, I demand that you never think again when you cook in the future. Please, I beg you!
  • Setsuna: OK, if you insist...

S Support Edit

  • Setsuna: Azama, do you have a moment to talk?
  • Azama: Sure. What is it? Are you going to cook a meal again tonight?
  • Setsuna: No, it's not that. I---
  • Azama: IF you are, I can't overstate how important being in your zen state will be. If you do that, the food is guaranteed to come out perfectly sublime again.
  • Setsuna: I have to be totally honest with you. That's not exactly what happened last time.
  • Azama: What do you mean?
  • Setsuna: Well I told you before that my secret was not thinking about what I was doing. But the truth is I was actually trying my hardest to make something you might like.
  • Azama: What?!
  • Setsuna: Oh no, I didn't mean to tell you...
  • Azama: Well of course you didn't! So why were you so intent on pleasing me anyway?
  • Setsuna: I... I like you.
  • Azama: Incredible. You know, you're really one of the strangest people I've ever met. I barely understand you. How could you possibly like me anyway? I'm always being rude and sarcastic!
  • Setsuna: That's very sweet of you to say.
  • Azama: As per usual, you don't understand me! *sigh* I can't believe I'm saying this... But perhaps fate brought us together for a reason. Only someone as inherently kind as you could ever accept me for who I am. It's as if the gods are staring down and laughing their heads off at me.
  • Setsuna: You mean---
  • Azama: Fine, yes. I admit it. I like you too. And I've felt that was for a long time. This is so embarrassing.
  • Setsuna: Oh, Azama, you always say the sweetest things to me. I'm overwhelmed...
  • Azama: You and me both, Setsuna. Say, why don't we go for a walk? I think we've got a lot to discuss.
  • Setsuna: Hmm? You sound different somehow.
  • Azama: Heh. Well, maybe I'm trying to turn over a new leaf. Sometimes I feel like I might get on other people's nerves.
  • Setsuna: I can't imagine why...

With Oboro Edit

 C Support Edit

  • Oboro: *sigh* The tent looks so much nicer when it's all neat and tidy. I'm relieved that everything is back in its proper place. Especially since this is where we gather for big meetings.
  • Azama: Hmm?
  • Oboro: Oh, that's right! I have to polish up everybody's armor. I almost forgot. Jeez, some of this gear has gotten awfully battle damaged. I'll have to give it my full attention.
  • Azama: .........
  • Oboro: Wah!! Azama! How long have you been standing over there?
  • Azama: Oh, just a few minutes. Long enough to hear you talking to yourself like a crazy person.
  • Oboro: Wh-why didn't you say something? And how dare you call me crazy? I wasn't acting weird at all.
  • Azama: Well, most people don't just stand around talking to themselves. It's funny that you want to impress everybody so much. "Oh, I have to polish the armor. Look at me, I'm cleaning the tent!" Haha, how ridiculous!
  • Oboro: Wh-wh-wh...WHAT DID YOU JUST SAY?!
  • Azama: Woah, calm down. Your expression totally changed just now. For a moment, I thought you had transformed into a demon. It's like your aura completely shifted. I've never seen that happen before. You're scaring me. I think I should probably go. Excuse me!
  • Oboro: Azama!! You get back here right now!

B Support Edit

  • Oboro: Doo de doo de doo ♪
  • Azama: Oboro, what's the matter? Why are you singing that sappy tune?
  • Oboro: Shut up! It's not sappy at all. Why are you always criticizing me?
  • Azama: Relax, I was just joking! Say, are those fancy clothes you laid out for the royal family? Those are the finest garments I've ever laid eyes on.
  • Oboro: Oh, those are for the official ceremony. They asked me to select their outfits. It's quite an honor. They clearly respect my taste.
  • Azama: So you were singing that sappy song because you were feeling happy?
  • Oboro: Can you blame me? This is a big deal!
  • Azama: Wait a second... I know what your game is. You're trying to charm the royal family so they will reward you during peacetime. That's awfully devious...
  • Oboro: Azama... Just you try and say something like that—ONE MORE TIME!
  • Azama: Ahh! That evil look on your face is back again. Please, don't kill me! I have to go!
  • Oboro: Hey, hold on a minute! I'm not done with you yet!
  • Azama: No way, I don't think so. I'm out of here.
  • Oboro: Look, I promise I'm not mad. Wait up! See? I'm not being scary now.
  • Azama: Hmm, you're right. And I don't feel a dark presence around you anymore... OK, fine, I won't run away. What did you want to say to me?
  • Oboro: Azama, I don't understand why you've been so blunt about everything. Are you just trying to get a rise out of me?
  • Azama: Honestly, I'm not sure what to say.
  • Oboro: Really? I assumed it might be some sort of weird monk humor. Set people up so that they lose their cool around you?
  • Azama: I mean, sure, I do find it kind of amusing. Maybe it's a deep-seated thing. I've never really thought about it before...
  • Oboro: Well, at least you're thinking about it now. That's a start.

A Support Edit

  • Oboro: Hey, Azama.
  • Azama: *sigh*...
  • Oboro: Azama! Hey, I see you!
  • Azama: Oh, Oboro. How's it going?
  • Oboro: Is something wrong? You look a little depressed today.
  • Azama: Well, I've been thinking about the question you asked me the other day. The truth is, I just can't come up with an answer.
  • Oboro: You mean how you love trying to get a rise out of people?
  • Azama: Yeah. For some reason, I haven't been able to stop mulling it over...
  • Oboro: I think I may know why that is.
  • Azama: What are you talking about? I'm a thoughtful monk, and even I don't know the answer. How could an imbecile like you figure this out?
  • Oboro: Wh-What an awful thing to say!
  • Azama: If you're so smart, why don't you just tell me the answer. I'm awfully curious.
  • Oboro: Why? What do you care about hearing my imbecilic anyway? After all my snide remarks, why would I ever tell you? Maybe I'll keep it to myself just to spite you.
  • Azama: No... Don't tease me like that! I take it back! I take it all back!
  • Oboro: OK, OK, fine. I'll tell you. The answer is quite simple, Azama. Being rude is the only way you know how to interact with people, right? I don't think you're being serious when you say things like that. To you, it's just cracking a silly joke. That's your way of connecting. At least, that's my assumption.
  • Azama: Connecting? I don't know about that.
  • Oboro: You don't have to pretend anymore. I won't tell anyone your secret.
  • Azama: I'm not hiding anything. Do you think I'm ashamed or something? Let me tell you, I'm not. Shame is an utterly pointless emotion. How did you come to this conclusion? You're awfully sure of yourself.
  • Oboro: It's all in the way you behave. In fact, you remind me of a boy I knew when I was little. At heart, he was kind. But he acted like a sarcastic jerk to cover up his true nature. He didn't understand how much he ended up hurting people. You're just like him.
  • Azama: Hmm. That's interesting. I never thought of it that way before.
  • Oboro: Sometimes, other people can reflect things you can't see in yourself. We're all trapped in our own perspectives.
  • Azama: Heh, well your theory is interesting. I'll give you that. Thanks for the insight, Oboro. I appreciate it.
  • Oboro: You're welcome. I have to admit, I didn't think you would thank me.
  • Azama: I'm capable of gratitude. And I'm impressed that a half-wit like you had such a thoughtful answer!
  • Oboro: WHY CAN'T YOU KEEP YOUR MOUTH SHUT, AZAMA?!
  • Azama: Ahh! The demon's back!

S Support Edit

  • Azama: Oboro, can I speak to you for a moment?
  • Oboro: Sure, Azama. What's on your mind?
  • Azama: I haven't been able to stop thinking about our conversation yesterday. How you said I relate to people by being overly sarcastic. Basically, how you think I'm a jerk.
  • Oboro: What about it?
  • Azama: Well, I don't think you were right.
  • Oboro: What? Are you serious? I felt like I had you all figured out.
  • Azama: You're right about me not being true to myself. But it's not just that. There is a simple reason behind my behavior. I have feelings for you.
  • Oboro: Wh-what?! For me? You're just messing with me again.
  • Azama: I couldn't help teasing because I like you so much. It was a completely unconscious thing until you made me think about my actions. But now that I have, I'm certain. There is no doubt in my mind. I'm sorry for being so snotty. I hope you can forgive me.
  • Oboro: It's OK. I'm just shocked. This is all so unexpected. I'm glad to know that you're not a bad person after all. I was mostly upset because I like you too.
  • Azama: Really?! That's amazing! In a way, I'm glad that I kept being snarky toward you. I never would have understood what I was feeling otherwise.
  • Oboro: I'll forgive you, but only if you promise to never treat me like that again.
  • Azama: I promise! Oh, and by the way. Remember that mean kid you knew growing up? I bet he probably had a crush on you too.
  • Oboro: Heehee, maybe you're right!

With Hana Edit

C Support Edit

  • Hana: All right... this looks like a good spot. Nobody will miss this particular tree. Come on, Hana... Gather your energy, and... HYAAAH!
  • Azama: Aieee!
  • Hana: What was that? Trees shouldn't scream!
  • Azama: Whew! That was close! Now, I wonder why that tree just fell down all by itself...
  • Hana: Azama! What are you doing out here? Are you OK? That tree didn't hit you when it fell, did it?
  • Azama: No, but if had been any closer, you could have carried me back to camp in a satchel! What are you doing cutting down trees, anyway? Thinking of a career change?
  • Hana: Heh. No, of course not. I'm just training. You know how people usually spar with wooden swords? Well... sometimes that just doesn't cut it. No pun intended. Anyway, sometimes I come way out here to train with a real blade.
  • Azama: I see. You need the feel of deadly steel in your hands from time to time.
  • Hana: Ha! Well, yeah. I suppose. But that's kind of a dramatic way to put it. I just think you should practice with the weapon you're going to use in battle.
  • Azama: Of course. Anyway, I'm very impressed that you could cut through a tree like that. You could have literally killed me. Oh ho!
  • Hana: Right... I said I was sorry, didn't I?

B Support Edit

  • Hana: At last... another chance to get some serious training in! I don't see Azama or anyone else around, but just to be safe... I'll work on a different technique today. Let's see how fast i can chop up all these small branches! Yayayayayayaya!
  • Azama: OW! Ow ow ow ow ow ow!
  • Hana: Eeek! Please tell me that's no Azama again...
  • Azama: So many little pieces of wood embedded in my face...
  • Hana: Oh no! I'm sorry, Azama!
  • Azama: I could dodge one large tree, no problem. But this kind of shrapnel... Ah, Miss Hana. I should have known you were behind this surprise attack.
  • Hana: Ugh... I'm so sorry. Here, let me tend to your wounds...
  • Azama: No, I'm fine. But have you considered NOT training right next to me when I'm meditating?
  • Hana: I swear I looked around for you! This is really weird...
  • Azama: I don't know. One time is just unlucky. Two times? Something more is going on.
  • Hana: What are you saying? Why would I ever want to harass you like that?
  • Azama: Oh, please. We both know that I'm not exactly the most popular fellow in camp. So it's not that far fetched that someone could be out to get me.
  • Hana: So, what shall we do about this?
  • Azama: I have an idea. Simply invite me along each time you train out here.
  • Hana: But... that seems like it would be placing you CLOSER to the danger...
  • Azama: Well, I'd rather be close to the danger but know it's coming. These surprise attacks are playing havoc with my chanting schedule.
  • Hana: Very well, I'll be sure to call you next time I come out here to train.
  • Azama: I look forward to it.

A Support Edit

  • Hana: OK, focus, Hana... This tree is going down!
  • Azama: Hold it!
  • Hana: Oh! Azama. What's the matter? You're standing behind me, so you're safe!
  • Azama: What do you mean, "What's the matter?" You didn't tell me you were coming here today! You were supposed to invite me!
  • Hana: AHH! I forgot. i'm so sorry, Heh.
  • Azama: Is that all you have to say for yourself? I happen to know that you've been out here three times without alerting me!
  • Hana: Wha... How did you know that?
  • Azama: Oh, because I've been here EVERY SINGLE TIME. The first time, you felled a tree so large that the impact made me fall on my face. The second time, you startled some bees that proceeded to attack me. And the last time was the worst of all... You tossed your scabbard carelessly and struck me in the eye! After I recovered, I picked it up. Here, take it!
  • Hana: Oh... Thanks... I was looking everywhere for this...
  • Azama: Well, I'm happy to be of service!
  • Hana: There's just one thing I don't understand, Azama. Why didn't you say something any of those times?
  • Azama: Frankly, I was too flabbergasted to say anything. But now you know, so I expect that invitations will be forthcoming!
  • Hana: Yes, of course. I'm so sorry. Now, if you don't mind... I do actually want to get a workout in.
  • Azama: Well, that was nice. I am unscathed.
  • Hana: Huh, What do you know? I guess our plan actually worked. Maybe it's just karma. You were doue for a few bumps and bruises. You know... for insulting people all the time.
  • Azama: Karma? Pffft. Like I believe in karma. All I know is that I will definitely be coming with you the next time you work out.
  • Hana: You got it.

S Support Edit

  • Hana: Hey, Azama... Do you have a minute?
  • Azama: What is it? Thinking of a training session? Good! It's been a while since I went hiking.
  • Hana: Yes, but there's something else, too.
  • Azama: Oh? Have I worn out my welcome on our little treks already? I've been on my best behavior, in case you couldn't tell.
  • Hana: Actually... I was hoping that you could accompany me ALL the time.
  • Azama: Yes, of course. That's the paln, isn't it? Wai... you mean all the time as in ALL THE TIME? Not just when you're working out?
  • Hana: That's... that's right. I want us to be together.
  • Azama: Where is this coming from? Do you have some sort of head injury or something? You realize you're talking to me—Azama—right?
  • Hana: Heehee! Don't sell yourself short. I love that you're willing to come up here with me anytime I want. And I think your confidence is rubbing off on me. When I'm with you, I feel strong of heart and brave. So, I'm just kinda started thinking... maybe it could be like that all the time.
  • Azama: I see... Well, I have been thinking that it was a sign that we kept meeting here. I don't beileve in many of the things that most monks do... but i do believe in some form of destiny. Perhaps this is it
  • Hana: So that means...
  • Azama: Yes. Let's be together. It's our fate.
  • Hana: Yay! Now, put on this suit of armor.
  • Azama: What? Why?
  • Hana: Beceause I want to go work out, silly. I can't have you gettint crushed by a tree now that we're engaged!

With Orochi Edit

C Support Edit

  • Orochi: Hnnng...
  • Azama: Excuse me?
  • Orochi: Grrrrrr...Pah! I win.
  • Azama: You win...what, exactly? What's going on?
  • Orochi: Oh, just a little staring contest between me and you. I won.
  • Azama: What?! You can't win if I didn't know we were playing? Now, give me another chance...
  • Orochi: Sorry, I just retired from the sport of staring contests.
  • Azama: Fine, whatever. Why should I care? I've never given you a second thought.
  • Orochi: Is that so? I seem to remember you asking me for a little help with some magic.
  • Azama: Yes, but if you will recall—you never did help me.
  • Orochi: Ah, yes. Why was that?
  • Azama: Because you asked me to pick herbs in return! Imagine that—a holy man like me, picking herbs. A ridiculous notion! Besides, I clearly didn't need the help. I was probably taking pity on you.
  • Orochi: You are quite rude, aren't you?
  • Azama: On the contrary, I am a man of the gods. Anything I say is divinely sanctioned. You're the one who enjoys belittling people.
  • Orochi: I-I don't belittle people!
  • Azama: Ah, now I've won.
  • Orochi: Won what?!
  • Azama: Oh ho! The insult contest. And now, I retire from the sport of insults.
  • Orochi: Oh, you're a devious little monk...
  • Azama: It seems we're more alike than either of us would care to admit.

B Support Edit

  • Azama: Oh, hello there, Orochi. How are you doing today?
  • Orochi: Azama. What are you playing at?
  • Azama: Nothing at all! I just realized that I had a favor to ask of you. I was wondering if you could divine something for me.
  • Orochi: You know that my price for divining is a handful of fresh herbs, right? I thought you were above such things as gathering herbs...
  • Azama: I don't need you to tell me what I'm above or not above. I just need you to divine something. Now, will you accept these herbs as payment or not?
  • Orochi: Where did you get these? They don't grow anywhere within a hundred miles of here! And they're worth their weight in gold...Yes. I-I accept them. Gladly! And I'm not giving them back, no matter what. You got that?
  • Azama: How dare you suggest such a thing. Consider them yours.
  • Orochi: Suddenly I'm not so sure about this, but...A deal's a deal. Now. What is it you wanted to know?
  • Azama: Well, you see...there's a person who I want to agitate. But I'm not quite sure how to REALLY get under her skin.
  • Orochi: ...
  • Azama: So, I was hoping you could use your skills to tell me the best way to truly annoy her.
  • Orochi: You're talking about me, right?
  • Azama: Oh! How did you figure it out?
  • Orochi: This doesn't count as divination. You just want me to confess my weaknesses!
  • Azama: Guilty as charged. But what are you going to do? If you're not going to perform the service, then I'd like my herbs back. Although, that would be a bit dishonest, since you said you'd NEVER give them up.
  • Orochi: You scheming weasel...
  • Azama: Oh ho! I'm already quite enjoying myself. Perhaps I've found my answer.
  • Orochi: Oh no. You're not going to win that easy. I can do this. Grr! My weakness is...those critters that sneak into the castle pantry. Rats! I'm scared of rats and I hate them! There! You happy?
  • Azama: Well, I never would have expected such a...mundane...fear for you.
  • Orochi: Gah!
  • Azama: But, no matter. I can work with this. Look forward to it, Miss Orochi. Heh, heh.
  • Orochi: These herbs better be damn good... 

A Support Edit

  • Orochi: Eee! Was that a rat? Oh...just a bird. Whew... Ever since that jerk Azama tricked me, I've been hearing rats everywhere... Now, what's this all about? A card hanging from a string in the pantry? If he's planted a rat in here somewhere, he'll live to regret it.
  • (Azama enters)
  • Azama: Oh, don't mind that card. It's just a charm to help ward away rats and other vermin.
  • Orochi: Gah! You scared me. What were you doing? Hiding in here?
  • Azama: Yes.
  • Orochi: Why?! And what do you know of this charm?
  • Azama: Well, I made it, of course. We can't have rats in here stealing our precious food.
  • Orochi: What's your angle?
  • Azama: Oh ho! This is so much fun. No angle, Orochi. Although I do enjoy seeing you quaking with fear.
  • Orochi: Grr...
  • Azama: What? I'm not pulling any kind of trick on you. You don't see any rats around here, do you? Nor have you seen any since you told me you were afraid of them. Right?
  • Orochi: No, I suppose not...
  • Azama: Well! How fortunate for you! I wish you much continued fortune.
  • Orochi: You're plotting something—I just know it.
  • Azama: And you disappoint me, Miss Orochi. I'm honestly just trying to help you out.
  • Orochi: Ha. Well, OK. I guess, if nothing else, you've flustered me more than anyone else ever has...
  • Azama: I take that as a compliment. Good day!
  • Orochi: Heh. Don't get too pleased with yourself.

S Support Edit

  • Azama: Good day, Miss Orochi.
  • Orochi: Azama. You...you haven't bothered me for a while. What's going on?
  • Azama: Ah! I need another favor.
  • Orochi: Very well. Do you have some more of those rare herbs for me?
  • Azama: I'm afraid not. But I thought that ridding the entire region of rats might have earned me a credit.
  • Orochi: I suppose so. How can I help you?
  • Azama: Splendid! I'm looking for some more information about you. I'd like to know the second-best way to drive you mad.
  • Orochi: ... Really? You're just going to ask me that straight to my face?
  • Azama: Is that strange? I thought we'd reached a certain level of camaraderie. And besides, I really like you. I dream of that cute face you make when you're angry.
  • Orochi: Damn it!
  • Azama: Yes! That's the one. So please, won't you give me something to work with?
  • Orochi: You're such an oddball.
  • Azama: I take that as a high compliment! Please remember that you started all of this with your unexpected staring contest. I think you were subconsciously trying to attract me.
  • Orochi: All right, I'll give you one more clue—since you can't seem to divine one on your own. I seem to have a strange affinity for socially awkward monks.
  • Azama: Hahaha! Wait...what?!
  • Orochi: You heard me. In the spirit of keeping my enemies close, I insist that you marry me.
  • Azama: Oh ho! I love that you turned the tables on me like that. I accept! No one can say that Azama ever backed down from a dare!
  • Orochi: Great! Till death do us part! Ahahaha! What if I told you this was my plan all along?
  • Azama: I...I've been outplayed?

With Rinkah Edit

C Support Edit

  • Rinkah: Hey, heretic! Wait up!
  • Azama: Rinkah, that's not a great way to try and start a conversation.
  • Rinkah: Why? Isn't that what you are?
  • Azama: Choose your words carefully. A heretic is someone at odds with their faith. Like a monk who lives a relaxed and slothful life, more concerned with desire over duty.
  • Rinkah: Wait a second. That sounds like you're just describing yourself.
  • Azama: Which aspect of my character are you referring to exactly?
  • Rinkah: Umm, all of it? Like I said, you're just talking about yourself!
  • Azama: Hmm, well I suppose we'll have to agree to disagree.
  • Rinkah: Ugh, whatever. Can you just tend to my cut, please? It really hurts.
  • Azama: After insulting and pestering me, why would I ever want to help you? You're going out of your way to say rude nonsense to me.
  • Rinkah: Because we're allies, obviously.
  • Azama: Haha, you have a funny way of showing it. Usually your allies don't call you names and make baseless accusations. You should at least be able to trade me something if you want my help
  • Rinkah: Yeah, I don't feel like doing that though. Just hurry up and help me already.
  • Azama: I don't think I could possibly have less motivation to do that. Honestly, even talking to you is making me wish I had a different vocation.
  • Rinkah: Well fine. Maybe I'll just spit on my cut and hope it heals all on its own!
  • Azama: Hahaha, good luck with that.

B Support Edit

  • Rinkah: Hey! Heretic!
  • Azama: You again. Didn't I tell you already that i've never broken any religious commandments?
  • Rinkah: Oh please. I know a heretic when I see one. I've even got proof.
  • Azama: Huh? What are you talking about?
  • Rinkah: You're supposed to be a monk, right? But deep down, you don't believe in the gods. Someone told me that you once said, "all religion is nonsense." Is that true?
  • Azama: Hmm. I suppose I did say that. It was a long time ago.
  • Rinkah: Hold on a second. You're not even going to deny that you said it? How in the world does that not shatter your religious vows?
  • Azama: Faith is a very fluid thing. It can take on many different forms. I'm just the kind of person who points out whatever I find silly. It may be gods or kings. There's no real distinction for me.
  • Rinkah: Then why are you a monk? That makes no sense at all.
  • Azama: I fell into it naturally. My family ran a small shrine when I was growing up. The lifestly suits me well.
  • Rinkah: That's pathetic. Shouldn't you be driven toward a religious calling? I have to assume that you don't believe in the God of the Flame. Our tribe worships him above every other deity.
  • Azama: God of the Flame? Oh, you're talking about the ancient dragon that folks pray to. I have a passing knowledge of that god, but honestly it doesn't intrigue me much.
  • Rinkah: I'll make you intrigued, damn it! Sit down—I want to tell you all about how incredible our god is! We worship him for a reason, obviously.
  • Azama: I think I'll pass. You can talk all you want, but it will probably just put me to sleep.
  • Rinkah: Wait a minute. Just listen to what I have to say, Azama!
  • Azama: Ugh, you're giving me a headache.

A Support Edit

  • Rinkah: Hello, heretic.
  • Azama: It's not very nice to go around calling people names. But I know you're too stubborn to change.
  • Rinkah: Maybe you weren't meant to be a monk. Have you ever thought about seeking out a new vocation?
  • Azama: Sure, form time to time.
  • Rinkah: You clearly don't believe in the gods, so why not explore other options?
  • Azama: I may not have as much faith as some, but I have a gift for helping people. i can make them feel enthralled and hopeful whenever I choose.
  • Rinkah: That's not a good reason to keep being a monk, Azama. How can you toy with people like that? You're a total fraud.
  • Azama: You don't understand what it takes to become a monk. I spent years enduring strenuous training in the mountains. After all of my experiences, good and bad, I can't help but have complicated feelings. It's almost like I have a bit of a chip on my shoulder for bearing so much hardship.
  • Rinkah: That's crazy. Your motives are all over the place, Azama.
  • Azama: I just want to enjoy living my life. That's all that matters to me.
  • Rinkah: *sigh* Well, in spite of your strange attitude, people seem to benefit from what you do. And you're clearly dedicated to the training required of your vocation. Maybe you're not such a bad guy after all.
  • Azama: What's that? Did you say something?
  • Rinkah: Never mind, it's nothing. Say, you mentioned your experience training in the mountains. Have you ever visited the sacred mountains that honor the God of the Flame?
  • Azama: Of course. I know them well.
  • Rinkah: You have to take me on a pilgrimage there! If you do, I promise I'll never call you a heretic ever again.
  • Azama: I don't know. That seems like toom uch of a bother to me.
  • Rinkah: Stop complaining! What if I give you a nice present? Will you take me then?
  • Azama: What is that supposed to mean? I'm not a child. You can't pay me off with a toy. But, OK, fine... If I head in that direction, maybe I'll take you.
  • Rinkah: Yes! You promised! Oh, I just can't wait to see the mountains, Azama!
  • Azama: Hey, wait a second. I didn't promise you anything.

S Support Edit

  • Azama: Rinkah, can you talk for a minute?
  • Rinkah: Sure, Azama. Say, is that a map?
  • Azama: Yes, it details the nearby mountain ranges. There are some that even honor your precious God of the Flame. Would you like to join me on a pilgrimage there sometime?
  • Rinkah: Of course! That's so exciting. We should head out right away.
  • Azama: I'd like to be your guide, if that's OK.
  • Rinkah: That would be a huge help. But why has your attitude about helping me changed? You're being so cooperative. I can't help but feel suspicious.
  • Azama: That's a fair point. The truth is, I just love going on journeys to holy places. And maybe it would be fun to spend some time getting to know you better.
  • Rinkah: What do you mean by that?
  • Azama: I have to admit. I enjoyed fending off your verbal jabs. And it's a lot of fun irritating you. Ever since you suggested it, I realized that traveling with you sounded wonderful. Maybe you'll finally want to sing my praises once we get to the mountain.
  • Rinkah: You're a very confusing fellow, Azama.
  • Azama: Rinkah, I'm trying to say that I like you.
  • Rinkah: Wh-what?! Your logic is completely insane! How could you possibly think that? We've been fighting like cats and dogs!
  • Azama: Hahaha. Your face is all flushed, Rinkah.
  • Rinkah: Hey, shut up! Yours is too!
  • Azama: Maybe I shouldn't have expressed myself in such a complicated way. I was just feeling shy and nervous about putting my feelings out there, I guess.
  • Rinkah: No, I understand. Honestly, I'm pretty fond of you too. I think that's why I like to try and wind you up all the time. But if you wanna be with me, you'd better study up on the God of the Flame. That's an important part of bonding with someone from my tribe!
  • Azama: Hahaha. I think I can handle that.

With Hayato Edit

C SupportEdit

  • Azama: Ah, Hayato. You're just as short as I imagined.
  • Hayato: You must be Azama. I've heard about you. What do you want?
  • Azama: Oh ho! Both our reputations precede us. Still, you've managed to overcome your obvious physical deficiencies, haven't you? You're almost treated as if you're a full-ranking human being in this army!
  • Hayato: *sigh*
  • Azama: Your act is very impressive. One could almost overlook that you have the physical appearance of a 10-year-old.
  • Hayato: Uh-huh.
  • Azama: Hmm. This isn't working as well as I hoped. Perhaps a different approach is in order. I've heard that you don't like scary stories. Is that true? Shame. Because I've got a great one about a possessed doll and a — Wait, I'm getting dizzy, I... I can't see straight! What's going on?!
  • Hayato: The moment I saw you, I knew you might try something like this. So I cast a protective spell that also has the benefit of addling your brains. The effects are temporary. Assuming I haven't accidentally cast the permanent version, of course...
  • Azama: Gah! Damn you!
  • Hayato: What are you doing just standing there? If you run away, the effects of the spell may dissipate more quickly.
  • Azama: Urgh... never! I won't admit defeat at the hands of an arrogant child!
  • Hayato: Eh, fine. I guess I'll be the one to walk away. Let this be a lesson!
  • Azama: This means war.

B SupportEdit

  • Azama: Oh, Hayato...
  • Hayato: You again? Need another dose of brain damage?
  • Azama: Not today, runt. I've come prepared... with a huge bag of carrots!
  • Hayato: Wh-what?! Why would you do that?
  • Azama: Telling a scary story takes too much time. I wanted to freak you out, and I've heard that you hate carrots more than anything! I wanted to see if you'd actually start crying when you saw them. That's why I bought the biggest bag that I could find. Here, take them! They're nice and fresh. Hahaha! W-wait a second... is that a tornado?! Not again! Aieeee!
  • Hayato: Phew, that was a close one. I told you to be wary of my magic, Azama.
  • Azama: *huff* *puff* I barely escaped. How did you divine that so swiftly? It came out of thin air! Oh no, all the carrots got blown away by your little magic trick. I've gotta hand it to you. Your magical abilities are most impressive.
  • Hayato: Heh... you shouldn't be so surprised.
  • Azama: I'm going to get you, Hayato. Prepare to be blasted by my mighty spell!
  • Hayato: Wh-what?! How is that possible?
  • Azama: I acquired a formidable charm while training in the holy mountains. With it by my side, I can easily deflect any of your meager tricks. En garde!
  • Hayato: D-darn it!!
  • Azama: Wait... um. Nothing is happening. Why won't you work?!
  • Hayato: I thought you said it was formidable...
  • Azama: It is! The charm was bequeathed to me by a holy deity who presides over the range. But I, um forgot that it won't work if you use it for entirely selfish purposes.
  • Hayato: Heh... Hahaha! That's hilarious, Azama. So much for turning the tables.
  • Azama: I can't believe you beat me again. But just you wait, Hayato! One of these days, I'm going to make you weep like the little baby you are. Mark my words, you little twerp!
  • Hayato: I've never seen a grown-up look that despondent. I hate to admit it, but I almost feel sorry for him.

A SupportEdit

  • Hayato: Greetings, Azama.
  • Azama: Oh, it's you... What is it, Hayato?
  • Hayato: You look pitiful. How can you call yourself an adult? The look on your miserable face is pathetic. What's wrong with you?
  • Azama: You put me through a storm of misery the other day. I can't help feeling depressed.
  • Hayato: You're the one who started this. Everything that has occurred is your doing.
  • Azama: What are you doing here, Hayato? Did you come to try and make me feel worse? If so, then congratulations. It's working.
  • Hayato: Actually, that wasn't my intention at all. I feel like I went too far last time. I feel as though I owe you an apology. Hmm?! Wh-what's going on?! The moment I stepped towards you, I stopped being able to move!
  • Azama: Hahaha! You walked right into my trap. This incantation freezes your body while you're near me.
  • Hayato: Wh-what?! How is that possible? Oh no! I can't cast any spells while we're this close together!
  • Azama: Don't you worry. You'll only be immobilized for a little while. In fact, I think it will be just enough time to tell you the scariest story I know...
  • Hayato: Don't do it!
  • Azama: Sorry, Hayato. Do you have any idea how long I've been waiting for this? It's story time! Hahaha!
  • Hayato: Nooooo!

(screen transition)

  • Azama: Little did he know that the ghost was living in his closet all along! So, how did you enjoy the story?
  • Hayato: *sob* Your stupid Hoshidan ghost story wasn't even that scary. And I w-wasn't crying, just so you know. *sniffle*
  • Azama: Sorry, what did you say? I couldn't hear you over the sound of sniffling.
  • Hayato: Urgh, you're the worst, Azama!
  • Azama: Listen, we're even now, OK? Here, take this as a peace offering.
  • Hayato: *sniff* Is this chestnut candy?
  • Azama: Yeah, I heard you like them. I bought a big bag of them I've been waiting to give you. I just wanted to wait after I pulled my prank, obviously.
  • Hayato: I-is this another one of your tricks?
  • Azama: Of course not. It's just a piece of candy. Go right ahead and take it. You can trust me.
  • Hayato: Well, I guess since you're offering... I don't want to be rude. Fine, I'll take a piece. Wow! This is delicious! It's so sweet.
  • Azama: Does wittle Hayato wike his candy?
  • Hayato: What did you say?
  • Azama: Who, me? Nothing at all. Here, take them.
  • Hayato: Thanks, Azama!

With Subaki Edit

C Support Edit

  • Azama: Ah, if it isn't Subaki.
  • Subaki: Ah, if it isn't Azama!
  • Azama: Excuse me? I'd rather you not mimic my speech like that.
  • Subaki: Mimic your speech? Please. I was just returning a friendly greeting.
  • Azama: It sounded an awful lot like me. And haven't you heard the rumor about us?
  • Subaki: There's a rumor about...us? We barely even know each other!
  • Azama: Yes, well, that doesn't seem to matter. People are comparing us. The rumor is that we're training together. Given the reputation you've cultivated around here, I really can't abide that.
  • Subaki: And what sort of reputation have I cultivated, exactly?
  • Azama: The reputation that you're perfect, of course. It's disgusting. No man or woman can ever truly achieve perfection. I'm offended by the very concept. Surely you feel the same way about being compared to me.
  • Subaki: On the contrary...I would think it an honor to be compared to a great mystic like you.
  • Azama: Oh please. There's no need to force such compliments. Everyone knows you were simply born talented, end of story. It must be nice to be effortlessly good at everything.
  • Subaki: Um, actually...
  • Azama: Yes?
  • Subaki: Eh, never mind. Not worth bringing up. See you later, Azama.

(Subaki leaves)

  • Azama: How strange...

B Support Edit

  • Azama: Ahh...nothing like a spirited mountain hike to wake up the body. And the view from up here is sublime. Wait...someone else is coming up the path!
  • Subaki: *huff* *huff*
  • Azama: Subaki! What are you doing on this trail?
  • Subaki: Oh, Azama! Um, heh...
  • Azama: And you're out of breath! I've never seen you display an ounce of effort before.
  • Subaki: Well...yes. I am. Ugh, this is embarrassing. I come here to work out so nobody will see me doing it...
  • Azama: Ah...I think I understand. You want to seem effortlessly perfect. Is that it?
  • Subaki: Yes. I suppose it's a bit shallow of me, but...there you have it. Now that you've seen me, I suppose the secret's out. Unless...you don't tell anyone...
  • Azama: Relax, your secret is safe with me. I must admit, though, that it's nice to know you're human...like the rest of us.
  • Subaki: Well, I did almost tell you before...but then I lost my nerve. Look at us, both up at the crack of dawn to scale this mountain. We really aren't that different after all.
  • Azama: I suppose not.
  • Subaki: Well, most people will be waking up soon. Shall we make our way back?
  • Azama: After you.

A Support Edit

  • Subaki: And...there you go. I've organized the supply closet by color and subcategorized by alphabetical order.
  • Samurai: Wow! Thank you so much, Mr. Subaki!

(Samurai leaves)

  • Azama: Heh.
  • Subaki: Oh, hello, Azama. How are you?
  • Azama: There's that perfectly amicable greeting you're known for.
  • Subaki: Yes...there it is. I suppose I can let my guard down with you after what happened the other day. You already know how calculating I am in every action...just like you.
  • Azama: Yes, I am calculating, but I realized that there is one key difference between us.
  • Subaki: Oh? What's that?
  • Azama: Well, you present a carefully crafted image of yourself to others, don't you. By contrast, I couldn't care less what others think of me.
  • Subaki: Yes, I suppose that's true. Heh, if we just explained that to people, then they'd stop thinking we're alike.
  • Azama: That's what I was thinking, too. So, I'll just be off to tell them.
  • Subaki: What?! No! You said my secret was safe with you!
  • Azama: Oh ho! I'm just teasing you. That's the other difference between us. I have a sense of humor.
  • Subaki: Uh...right. Ha.
  • Azama: There you go! Keep that up, and we'll practically be indistinguishable. Hee!

With Kaden Edit

C Support Edit

  • Azama: That should do the trick...
  • Kaden: Heya, Azama. What's with that silly straw hat of yours? You know it's not raining, right?
  • Azama: I'm preparing for the inevitable downpour to come. The hat will keep my hair nice and dry.
  • Kaden: Downpour? But there's not a cloud in the sk— Where did all this rain come from?! It hasn't come down like this in ages!
  • Azama: Heheh. I told you. Don't worry, this is simply a passing shower. It will stop soon.
  • Kaden: How can you possibly tell?
  • Azama: The great one told me what would come to pass.
  • Kaden: The great one? Who's that?
  • Azama: He's one of the gods. I've been doing ascetic training up in the mountains for years now. My years of meditation and practice have made me something of a master. Let's just say that all that training has given me certain...abilities.
  • Kaden: That's amazing, Azama! I didn't even know people like you existed! Ah, and the rain finally stopped. So does that mean you really can hear his voice?
  • Azama: Of course I can. He said that the rain would simply pass us by after a moment.
  • Kaden: No way! Listen, if you hear the voice again, be sure to tell me what he says, OK?
  • Azama: Sure, if you insist.
  • Kaden: Awesome, I can't wait! Thanks, Azama!

(Kaden leaves)

  • Azama: Oh, Kaden. What a silly fool. How could he possibly believe all that nonsense?

B Support Edit

  • Kaden: Azama, wait up! It's so cool how you can hear the great one's voice. I was wondering if there was a way for me to hear his voice too.
  • Azama: You really want to hear it badly, don't you, Kaden? Hmm. Well, if you dedicated yourself to ascetic training like I did, it could happen. But there's no guarantee, understand? I'll do what I can to help you, of course.
  • Kaden: Really? You mean it?! Thanks, Azama. You're the best!
  • Azama: There's a waterfall right nearby. Tell me, have you ever done deep immersion waterfall meditation?
  • Kaden: Huh? What's that? I didn't even know such a thing existed.
  • Azama: It's an ancient practice where one sits beneath a waterfall for a long, long time. This meditative period helps to clear one's mind of obstructive thoughts. It's quite effective, if done properly.
  • Kaden: You have to be crazy! If I sat under a waterfall, I'd just end up getting soaked! Not to mention that it's freezing out. If I caught cold, it'd be bad news. In fact, this whole cockamamie idea sounds like big trouble.
  • Azama: Did you think reaching a higher spiritual state would be simple? Of course it's a great deal of trouble! If it was easy, everyone would be doing it! Considering how much you're already complaining, maybe we should call this off. I doubt you'll ever hear the great one's voice with that attitude.
  • Kaden: Fine, OK. I'll give it a try.
  • Azama: Heheh... Heh.
  • Kaden: Huh? What are you laughing at?
  • Azama: You really are a dope, aren't you? How could you possibly believe this nonsense?
  • Kaden: What are you talking about?
  • Azama: I made up all this silliness about the great one. You're very gullible.
  • Kaden: You did?!
  • Azama: Of course. For example, the other day. I read the clouds' movements. Mountain weather is always shifting, so I simply predicted the downpour. After training in the mountains for ages, it's easy for me to spot a storm coming in.
  • Kaden: So everything you said about the great one was just made up? It's not true?
  • Azama: It's nonsense. Total fiction. I've never heard of anyone being able to hear voices. Unless they were totally insane, of course.
  • Kaden: You tricked me! Made me out to look like some fool! You're the worst, Azama!
  • Azama: Ahahaha, my humblest apologies. It's just that your reactions were so earnest. I simply couldn't help myself.

A Support Edit

  • Kaden: We need to talk, Azama.
  • Azama: Ahaha, Kaden. What brings you out here? Looking to get tricked again already?
  • Kaden: Yeah yeah, very funny. Listen, the truth is that I still think you're pretty remarkable.
  • Azama: Hmm? What do you mean?
  • Kaden: It was easy for you to read the weather just by looking at the sky, right? I've never seen anyone else do that before. Clearly all that training has helped you to become more powerful, right? Which means that you must have actually done super-tough training before! Like the waterfall meditation. That was obviously real. You can't fool me!
  • Azama: Kaden, wait a minu—
  • Kaden: You totally are one of a kind! After all that hard work, I know you'll hear the great one's voice someday. All I ask is that you tell me what the voice sounds like when that day comes, OK?
  • Azama: Listen, Kaden. You're a goofy guy, so I thought it would be fun to tease you, OK? But I realize now that you're exactly the kind of person I can barely stand.
  • Kaden: Huh? What do you mean by that?
  • Azama: You can't pick up on sarcasm, and now you're earnestly trying to sing my praises. This conversation is making me feel sick.
  • Kaden: I'm sorry to hear that. Would teasing me make you feel any better?
  • Azama: I don't think that will help right now. But I can't let things end like this. When you come by next time, I'm going to trick you in a big way. Just wait and see.
  • Kaden: Hahaha, that's a first. You're not so bad, Azama!
  • Azama: Laugh it up while you still can. I'm going to get you, Kaden! You better be prepared!
  • Kaden: Yay! I can't wait!

With Effie (Revelation only) Edit

C Support Edit

  • Effie: Ow. Heehee!
  • Azama: Effie, you just sustained a significant wound. Clearly, you're in pain. So, why are you laughing?
  • Effie: I'm just happy that we won the battle...and I was able to protect you.
  • Azama: Fascinating. So you value the lives of others more than your own. Truly, you're operating on an advanced karmic level.
  • Effie: I don't know. The way I see it, I'm just really good at fighting. I don't want to get hurt or die... But it would be even worse if a friend fell in battle and I survived.
  • Azama: Oh. How disappointing. I thought you had no regard for your physical body. That would be interesting! But I guess you're just a boring old soldier. As such, I'm bored. See you later! (Azama leaves)
  • Effie: Um...
  • Azama: (returns) Oh, fine. I'll say it. Thank you for protecting me. I suppose I do appreciate the opportunity to keep this body alive a while longer.
  • Effie: Great! I'm happy you're still alive.

B Support Edit

  • Azama: Ah, just as I suspected. I got word that one of our soldiers was badly injured while protecting someone. And who else could it be... The amazing selfless Effie—who has no regard for her own life!
  • Effie: Oh, Azama. Stop teasing and heal me, will you?
  • Azama: I can't believe you can maintain such a calm demeanor with an injury like that. You're even JOKING, for crying out loud! Do you even care whether you live or die?
  • Effie: Well, of course! I couldn't protect other people very well if I were dead, could I?
  • Azama: Do you realize that I have peered into the abyss of creation? And I can tell you that there are no guarantees in the afterlife. You could be reincarnated as a newt! So, I would caution you to take good care of your body in this plane of existence. I suppose you'd even sacrifice yourself for an enemy, wouldn't you?
  • Effie: No! No, no, no, no, no. Well...maybe. Only if the situation demanded it somehow.
  • Azama: You know, under certain circumstance you could be punished for saying that.
  • Effie: What?! My life's only goal is protecting Lady Elise. All I meant by that was that if I had to protect an enemy to save HER, somehow... I'd do it in a heartbeat.
  • Azama: Well. It's still treason.
  • Effie: Oh, please. As if Lady/Lord Avatar deals strictly in black and white... I'm sure (s)he would understand the intent behind my statement.
  • Azama: You're right. I was just testing the depths of your philosophy. It's unlike any I've encountered before.

A Support Edit

  • Azama: Effie! Are you in here? They said you sustained a lot of damage...
  • Effie: Yes. I'm here, Azama.
  • Azama: You are the most foolish person I have ever known! To think...we spoke in jest about defending an enemy...and then you actually did it! What were you thinking?
  • Effie: The so-called enemy in question was a child, Azama. He was abandoned by his comrades, and his foot was trapped under a log. Arrows were raining down from above. I couldn't just leave him...
  • Azama: But when you risk your life like that, you risk the lives of everyone in our camp!
  • Effie: Don't worry. I haven't met anyone or anything strong enough to kill me. Besides, you'll always be here to rush in and heal me, right?
  • Azama: Well, I... I wasn't RUSHING. I was briskly walking.
  • Effie: Heh. If you say so, Azama. In any case, thank you.
  • Azama: Hmpf.
  • Effie: Anyway, I seem to have lost a little blood, and it's make me...sleepy... ... Zzzzzz...
  • Azama: Yes, rest awhile. It'll help your wounds fully heal. *sigh* That look on her face while she's sleeping. It's so...naive. But...endearingly naive. Hmm...

S Support Edit

  • Azama: Effie, do you have a few minutes to have a philosophical chat?
  • Effie: I suppose so...but you realize I don't have any injuries at the moment, right?
  • Azama: What does that have to do with anything?
  • Effie: Well, you know...it just seems that the only time we talk is when I'm hurt in battle.
  • Azama: Ah. Of course. Well, this does concern your habit of getting injured in battle, I suppose...
  • Effie: How so?
  • Azama: I want to...protect you.
  • Effie: What do you mean? You protect me all the time...by tending to my wounds.
  • Azama: I want to protect you BEFORE you get injured. Because I want to live a long and happy life...with you by my side.
  • Effie: Are you saying what I think you're saying?
  • Azama: Yes. At first, I was annoyed with your selflessness. It seemed impractical. But as I've come to admit to myself, it has a certain charm. I also admire your fearlessness in the face of unbelievable danger.
  • Effie: Azama...
  • Azama: Please, let me finish. I've never said this before—to anyone! I...I love you.
  • Effie: I was hoping you'd say that. I think I love you, too. You seemed a bit prickly at first... But the way you always rushed in to treat me before anyone else after a battle... I started thinking of you as my hero.
  • Azama: Well, that IS the word I'd most likely use to describe myself...
  • Effie: Shh, don't spoil the moment. Anyway, I spend so much time worrying and caring about Elise...it feels nice to have someone who feels the same way about me. So, thank you!
  • Azama: You're welcome. I would find this existence much less interesting if you were dead.
  • Effie: Erm...yes. You do need to work on both receiving and giving compliments.

With Beruka (Revelation only) Edit

C Support Edit

  • Azama: Beruka, may I have a moment of your time?
  • Beruka: What do you want?
  • Azama: I've heard you're renowned for your skills as an assassin in Nohr. Is that true? They say that no one is better.
  • Beruka: You shouldn't believe everything you hear. Most of the time, people don't tell the truth.
  • Azama: O-ho, is that so? Well nonetheless, I still have one more burning question for you.
  • Beruka: Fine, just keep it short.
  • Azama: I've heard that Nohrian people are more true to their desires than Hoshidans. That they follow their passions without a second thought for anything else. By that logic, you would appear to be a classic Nohrian through and through.
  • Beruka: What is that supposed to mean?
  • Azama: Deny it all you want, but I know it's the truth, Beruka. You chose to be a killer. And I don't mean on the battlefield. What kind of dedication does that require? I wanted to talk because I don't understand how your mind works.
  • Beruka: *sigh*
  • Azama: So is the best part for you pulling off a thrilling murder? Or is it the piles of gold that drive you? I have to assume that you're getting some satisfaction from your profession.
  • Beruka: Satisfaction... I've never felt satisfied.
  • Azama: Oops—I think I got on her bad side! Wait, does she have a non-bad side?

B Support Edit

  • Azama: I finally found you, Beruka.
  • Beruka: Azama...
  • Azama: Listen, I'm sorry about what I said the other day. I was being rude and presumptuous. We barely even know each other. I was so curious about Nohr that I couldn't help myself.
  • Beruka: Why is that, exactly?
  • Azama: Well, it seems to me that the values in Nohr and Hoshido are quite different. Your lives are focused on desire. And everyone is rewarded for that same focus. Perhaps I'm just jealous because you were born into such a place.
  • Beruka: I understand what you're trying to say. But trust me... You don't know the first thing about Nohrian culture. Stop being so nosy.
  • Azama: What do you mean?
  • Beruka: I had to kill in order to survive. It was the only path available to me. Your prodding questions show that you've been raised in comfort. That is just pure entertainment for you.
  • Azama: So you're angry at me for not taking life and death seriously enough? Keep in mind that you're the cold-blooded killer here. I'm just asking you a few questions.
  • Beruka: You're just trying to create friction. I don't understand this game.
  • Azama: It's no game! I'm just trying to enjoy a nice conversation with my comrade-in-arms. Maybe we shouldn't dwell on this topic. I wouldn't want your icy gaze to freeze me.

A Support Edit

  • Beruka: Azama.
  • Azama: Oh, Beruka. What is it? You look upset.
  • Beruka: I was thinking about our argument the other day. I owe you an apology. While I didn't appreciate your questions, you also had a point. I can't deny the fact that I'm a killer. Maybe you have a right to judge me. Your life has been dedicated to ascetic practice and the work of the gods. It's clear you've brought more good into the world than I have.
  • Azama: You certainly take everything seriously, don't you?
  • Beruka: Well of course I do.
  • Azama: Listen, I may be a monk, but no one has ever praised me like that before.
  • Beruka: Really?
  • Azama: Of course not. I love to give people a hard time, hahaha. Generally, that isn't the best way to go around getting praised.
  • Beruka: Heh. Well, you were right about one thing. Our environments clearly shaped both of us in unique ways. It's strange. Even when we were fighting, I found it to be almost...humorous.
  • Azama: I totally agree. I think it's because we're both perplexed by each other. But maybe if we keep getting to know each other better, that will fade away. We are comrades now.
  • Beruka: You're right. I'm looking forward to that.
  • Azama: Me too, Beruka.

S Support Edit

  • Azama: Beruka, will you do me a favor? I need you to answer a multiple-choice question.
  • Beruka: This is uncalled for. Why now?
  • Azama: Don't worry about that. Listen, there are two options, OK? In the very near future, you must decide between two different paths. This choice will alter the course of your life in more ways than you can imagine.
  • Beruka: OK...
  • Azama: Option A entails that we go back to Nohr together. You can continue your job as an assassin if you want.
  • Beruka: Azama, what is this?
  • Azama: Option B is to come with me to Hoshido to help me with my missionary work. We can spread our spiritual wisdom, together. So, which do you choose?
  • Beruka: But, Azama, in both of these options, I end up living with you. It almost sounds like you're trying to propose to me.
  • Azama: I'm proposing that we stay together. To try and build a life.
  • Beruka: Are you serious?!
  • Azama: What's wrong? Is this too sudden? Did I catch you off guard?
  • Beruka: Well of course I'm surprised. I mean, we really haven't spent all that much time together. And like you said, we're from totally different backgrounds and cultures.
  • Azama: But I love that. I'm always learning new things when I spend time with you. I feel like us being different people actually makes us complementary partners. Am I crazy?
  • Beruka: No... You're not crazy. I feel the same way. Perhaps with you, I can wash the blood from my hands and begin anew. The thought makes me feel hopeful.
  • Azama: I'm happy to hear that. Asking you to be with me was nerve wracking. I'm just happy that you didn't cut me in half for asking you to be with me.
  • Beruka: Yes. Your relief is evident on your face.
  • Azama: If you stick with me, you'll see a lot more of this smile in the future. I hope you can accept me for who I am.
  • Beruka: That goes for me too. By the way, can I decide on that big question of yours later? I think it would be best to think it over.
  • Azama: Of course. Why don't we go for a walk and talk it over together. But I honestly think I'd be happy with you in Nohr or Hoshido. Anywhere really. It doesn't matter. I just want to be by your side.

With Arthur (Revelation only) Edit

C Support Edit

  • Arthur: Greetings! You must be Azama, right? Tell me, what do you do in Hoshido?
  • Azama: Huh? You mean my job? I'm a retainer under one of the princesses of Hoshido, Lady Hinoka.
  • Arthur: Princess Hinoka you say? So you support this lady in one fashion or another?
  • Azama: Hahaha. Me? Support her? Listen, I barely do anything. SHE supports me. You're not likely to meet a tougher customer anywhere in the world.
  • Arthur: This makes no sense! Why would your mistress help you? That's all backward!
  • Azama: I suppose it is unusual, but everyone seems happy. Who do you work for?
  • Arthur: I humbly serve Lady Elise.
  • Azama: Lady Elise, huh? That must be rough. I bet she's a real handful to take care of.
  • Arthur: What an incredibly awful thing to say! How dare you be so rude? Clearly the cultures of Nohr and Hoshido are quite different. As are their values. But I can't blame you for not understanding her excellence.
  • Azama: I really don't think Nohr and Hoshido are all that different at the end of the day. We just invent ways to alienate each other. If our countries fell, it wouldn't matter. The world would go back to being simple. Quiet, like before the kingdoms existed.
  • Arthur: Where did that bleak comment come from? Don't you care about protecting your home country, Azama?
  • Azama: I'm just being realistic.
  • Arthur: Where is your patriotism? Your pride?
  • Azama: Hahaha, why are you so bent out of shape about something totally hypothetical? You Nohrians are fun. Hey, if we both live, let's try and talk again sometime. I'm outta here.
  • (Azama leaves)
  • Arthur: Wait! Stop, Azama! I'm not done speaking with you yet! I said sto— Aiieek! Who dug a hole all the way out here? Somebody hhhheeeeellllppppp!

B Support Edit

  • Arthur: How do we keep bumping into each other on the battlefield? Doesn't that seem strange?
  • Azama: Indeed. I wonder why fate has brought us together once again. It's a mystery to me. Say, I wanted to ask you about something. It might be apocryphal, but do people really call you the "Hero of Justice" in Nohr?
  • Arthur: They certainly do! I protect the weak and strive to vanquish evil! For I am Arthur, Hero of Justice!
  • Azama: Hahaha, you actually said it! That slogan of yours is a real hoot! I've also heard that you have notoriously terrible luck. Some say ill fortune follows you around like a black cloud.
  • Arthur: I've got a reputation for that? Why must they discuss my cursed luck instead of my many heroic feats?
  • Azama: Hahaha. You Nohrians are so entertaining! What a bunch of characters!
  • Arthur: It's true. If only there was a way to escape my horrible luck. I can't stand having this tainted reputation.
  • Azama: Well that's understandable. But I think it's probably impossible. Maybe you've been cursed by the gods.
  • Arthur: C-cursed? What do you mean?
  • Azama: I'm pretty straightforward. They're teasing and tormenting you. For fun, it would seem.
  • Arthur: Do you really think so?
  • Azama: What else could cause a string of bizarre accidents? It seems obvious to me.
  • Arthur: But that can't be! I live a life dedicated truth, justice, and the Nohrian way. How could the gods ever be so cruel?
  • Azama: Hahaha. I can see why that might be condfusing. But can you think of another explanation?
  • Arthur: I hate to admit it, but perhaps you're right. I just don't understand why the gods would forsake me.
  • Azama: Hey, cheer up. There's no reason to be depressed about it. The good news is that cursed or not, we're all gonna die someday. The only variable that matters is how you end up going out. Why not try to be more positive about this situation? The gods are obviously watching you very closely, right? But maybe they're doing that for a reason. What if they're jealous of you?
  • Arthur: Jealous? Are you serious?
  • Azama: Why else would you keep getting blasted by lightning or falling into traps? If I were you, I'd try to take it in stride and not let it bring me down. Cheer up already!
  • Arthur: You truly are a bizarre man, Azama. Does every Hoshidan think like you?
  • Azama: Hahaha, of course not. If that were the case, Hoshido would be much better. Or worse... I'm honestly not sure.
  • Arthur: Why in the world did Lady Hinoka hire you?

A Support Edit

  • Arthur: I discovered why Lady Hinoka has employed your services, Azama.
  • Azama: Is that so?
  • Arthur: The rumor is that you were the second son to a family that ran a shrine for many years. You were a troublemaker who loved to mouth off about everything. But after trekking through the woods, you discovered the ascetic lifestyle. And eventually you settled down enough to be suitable for monkhood. Is that all true?
  • Azama: Hahaha. It's surprisingly fun to be regaled with your own history.
  • Arthur: I also heard that when you were training in the mountains, you met a pegasus rider. She had fallen and injured herself. That rider was Lady Hinoka.
  • Azama: Yes, it's true. I haven't thought of that day in some time. Milady had badly hurt her leg, so I saw to her wounds. She kept trying to thank me. Pay me back somehow...
  • Arthur: But you left and refused her offered reward.
  • Azama: I would never assist someone for a few pieces of gold. I simply wanted to help.
  • Arthur: She was so impressed with your conduct that she searched high and low to find you. When she finally did, she requested that you become her retainer. In fact, I heard that you're the only person she named to the palace guard.
  • Azama: Well well, aren't you quite the sleuth. I'm almost impressed. The truth is, milady also named Setsuna as a retainer. Though like me, she's not exactly a typical retainer by any means.
  • Arthur: I see. My point is, you're a remarkable fellow. I'm sorry if I was rude to you before.
  • Azama: Don't worry. I never get caught up with the things people say to me. That would be a total waste of time.
  • Arthur: It's strange talking to you. It's almost like we're complete opposites. I strive to be heroic in action and deed, while you exist peacefully. You don't seek out anyone's favor or strive to become a legend.
  • Azama: I'm obviously no great man. But I appreciate your kind words.
  • Arthur: I can't help but think of Hoshido in a new light now that I know you. I hope that we can continue our friendship regardless of heritage.
  • Azama: I'd like that, Arthur.

With Mitama (Daughter) Edit

C Support Edit

  • Azama: Mitama! Mitama! Wake Up!
  • Mitama: Uuhhhhgg...The calamity! / Cut down in full bloom of youth / My sweetest slumber... Hello, Father...
  • Azama: Sleeping again, Mitama? I am in awe of your devotion to idleness. Even the stones would blush with envy.
  • Mitama: Why does it matter? My sleeping habits inconvenience on one.
  • Azama: Oh, yes, no one at all. Except when you do it during the war council meetings.
  • Mitama: Erk—
  • Azama: You thought I wouldn't notice? You snore like a wild boar! It's impossible for anyone to concentrate during the meetings with you like that. And if we can't focus when planning, it could lead to more deaths in the field. Which I wager most in this camp would classify as an inconvenience. After all, not everyone is a blissfully enlightened as your dear father.
  • Mitama: Then why don't you just send me back to the Deeprealms? If you hadn't brought me here, I could still be relaxing at home in peace. A sleep eternal / Without meddling paternal / Snores everlasting!
  • Azama: Goddess, help me. *sigh* Very well, then. I suppose I will have to fix this myself.
  • Mitama: Hey! What does that mean? Wh-what are you planning?
  • Azama: I'm going to make you wake up earlier. And stay up. Every day. Forever.
  • Mitama: Y-you villain! Not that! Anything but that! Indulging in daytime naps is the highest pleasure mortals can attain! My cruel, cruel father. / My cruel, cruel, cruel, cruel father. / He rules; I suffer.
  • Azama: Hahaha! Quite the performance! Perhaps I could get used to this whole villain thing...
  • Mitama: *sob* Father...why? Even when you are awake, you look like you are sleeping, and sleeping awake! Why did you not pass these blessed eyes to me? Oh, the terrible irony of fate!
  • Azama: Well..I did sort of give you my eyes. You know those stars? You got them from me!
  • Mitama: R-really? Somehow I never knew that.
  • Azama: If I show you, will you promise to get up early?
  • Mitama: As if! You cannot ensnare me with such trickery! Now, I away!
  • Azama: Wait, don't—Aaand it's too late. Oh well. I'm not sure what I expected...

B SupportEdit

  • Azama: Good mooooooring, Mitama. You're finally awake, hm? How did you enjoy my lecture on the transitoriness of all things this morning? I thought it was a fine piece of philosophy, though my wording still needs some work..
  • Mitama: Grrr... So it was you, then! / You, the evil voice outside / My tent this morning! I could still hear you even after I plugged my ears with wax! Do you know how frustrating it is to get wax out of your ears?! The answer is very! It's very frustrating!
  • Azama: Oh, come now. I thought your beloved poetry frequently concerned itself with such things. If anything, I'm helping to enrich your talents!
  • Mitama: I'm sure it would help me more if you waited until I was awake to deliver your wisdom.
  • Azama: If I waited until you were awake, I don't think I'd ever be able to start! Besides, drowsiness can be a wonderful aid to learning. In a disordered state, the mind can more easily grasp the unfamiliar.
  • Mitama: This is such garbage / You make all of this dung up / As you go along.
  • Azama: Such poetry! Such fine diction! My daughter is truly a literary prodigy. And how could you? I would NEVER say anything I didn't absolutely believe. I just want the best for my daughter, is all.
  • Mitama: The question is: Why? / You were hands off before now / Why change? Leave me be.
  • Azama: Well...maybe it's BECAUSE I was so hands off before.
  • Mitama: What?
  • Azama: When you were small, I couldn't be with you very much. I didn't have the time then to see to raising you properly. But I've come to realize that I put you through a great deal of loneliness. I believe I made a terrible mistake.
  • Mitama: I didn't think you were the type to care about that sort of thing...
  • Azama: Well, yes. You're right. And I usually don't. But having a daughter does strange things to a man.
  • Mitama: So then this is why / You have been waking me up / At such hellish hours?
  • Azama: Heh. I suppose so.
  • Mitama: We could have just talked / Or you could have bought me tea / Or a nice present. Literally anything would have been better than this.
  • Azama: Oh, of course, I thought of all that. And we should treasure our time together. But, as a father, I want more for you than just some fun memories.
  • Mitama: What do you mean?
  • Azama: Well, this will sound funny coming from me, but... I want my daughter to excel in life. I want her to dazzle everyone around her.
  • Mitama: My father is dead / And someone has replaced him / Please, someone, help me.
  • Azama: Yes, I know. I'm a hypocrite. Heh.
  • Mitama: *sigh* ...Well, since I'm up this early anyway, what should I be doing?
  • Azama: Right, first things first. We're going to do drills to teach you to heal under pressure. Then we're going to spend an hour studying medical guides and anatomy. And after that, two hours of brisk exercise followed by chores! Then a 15-minute break for lunch, before some life coaching from yours truly. Oh, hm...and we still need to deal with your nutrition. I shall make you a diet plan!
  • Mitama: Eeek!
  • Azama: Well, on that note, I'll take my leave of you. I've got so much to prepare. Please continue to keep waking up early! Remember, three hours before dawn, every day!
  • Mitama: So this is just the beginning... A chill in my heart / Outside, his wolf teeth gleam white / Inside, a black heart. Murder would be a mercy, compared to such cruelty. What a terrifying man...
  • Azama: Muahahahaha!

A SupportEdit

  • Mitama: Good morning, father. Please, wake up.
  • Azama: *yawn* Agh...who in the world is up this early? M-MITAMA?! What's wrong?! Are we under attack?!
  • Mitama: No, I came only / To wake you up for the day / No brigands, no fire.
  • Azama: You mean you just happened to be awake? It's a miracle... See! You can do anything you put your mind to, Mitama!
  • Mitama: It was quite easy / To stay awake the whole night / Aren't you proud of me?
  • Azama: Wait. You mean you just didn't go to sleep all night?
  • Mitama: Yes. Does this not please you?
  • Azama: Guhh...I guess I got excited for nothing.
  • Mitama: I was up early / Like the worm-obtaining bird. / Why are you angry?
  • Azama: It doesn't matter how early you're up if you just fall asleep halfway through the day!
  • Mitama: O-oh. I guess that makes sense. My triumph destroyed / Father scorns all my efforts / I am a failure.
  • Azama: No! It's OK! I mean...maybe I've been too harsh. The important thing is that you tried. Thank you, Mitama.
  • Mitama: Hey! You cannot wipe away my sorrow with just a pat on the head!
  • Azama: You know, I'd almost believe you if it weren't for that silly grin on your face.
  • Mitama: My heart wants to weep, / But it cannot stop smiling / Joys of daughterhood.
  • Azama: Heh. All right. Maybe I've been taking the wrong approach to all of this. How about instead, we make a promise?
  • Mitama: A promise?
  • Azama: Yes. Once this war is over, you can take a vacation. A long one. You can live as lazily as you like—sleeping and reading poetry—all day, every day.
  • Mitama: Really? You would do that?
  • Azama: Yes. I promise. But, in exchange, I want you to work your hardest while we're still fighting. You need to set an example for all the others. Deal?
  • Mitama: Very well. For that reward, I would gladly suffer for a hundred years.
  • Azama: Very good. Then let's get cracking! Two hours of weight training, GO!
  • Mitama: A-already?! What have I gotten myself into...?

With Kana (Son) Edit

C Support Edit

  • Kana: Hey, Papa... I wanna ask you something, if you're free.
  • Azama: Ah, hi there, Kana. What's the matter?
  • Kana: Well, it's about Mama. It seems like she’s always treating me like I'm a child.
  • Azama: What's so strange about that? You are a child, after all. Don't try and tell me that you're actually older and now you want a bigger allowance... I was there when you were born and I've kept careful track of your age.
  • Kana: No, of course not! I just mean I'm not as much of a child now, and I want to help out more. But whenever I ask to help, Mama just tells me to go play with my friends instead...
  • Azama: Ah, I see. You want to be able to provide more for her and be relied on.
  • Kana: Right! I want to do things for her! Do you have any ideas for things I could do to make her happy?
  • Azama: Hmmm... Usually I'll collect some rare wildflowers in the forest or prepare a nice meal. She always tells me how much she appreciates the thought and the effort.
  • Kana: Hm...
  • Azama: Wha's wrong, Kana? You still seem unsatisfied...
  • Kana: I was just hoping for a ton of ideas for how to make her really happy. Oh, I know! Let's make it a contest, Papa!
  • Azama: What do you mean?
  • Kana: We'll have a contest to see which of us can make Mama the happiest! Between the two of us, we can think up all kinds of ideas for making her happy. When Mama thanks us for something, that counts. Whoever is thanked the most wins!
  • Azama: Interesting. A friendly competition between father and son? Sounds like fun. Very well, Kana. I accept your challenge. Remember, though: you are facing the man who won your mother's heart. You are truly dreaming big if you think you can do better than me. It might be a little childish, but I will not pull my punches in this competition.
  • Kana: That's fine, Papa. I want to win for real, so you'd better try hard!
  • Azama: Heheheh. All right. May the best man win.

B Support Edit

  • Kana: Hey, Papa! I'm doing really well in our contest! How about you? How many times has Mama thanked you for something?
  • Azama: Oh, she's said it a lot. I've been showering her with flowers and treats. Here, I've made a tally of all the times she's thanked me.
  • Kana: Oh, wow! That's a lot of notches! You're really doing this many nice things for Mama?
  • Azama: Of course! Why would I lie about helping out your mother? Don't feel intimidated, though—I'm sure you've helped her a respectable amount.
  • Kana: Hmph... Well, I'm not going to feel defeated! I kept track of all my nice deeds, too. Here they are!
  • Azama: What's this...? You've got the exact same number as I do? You're...surprisingly good at this.
  • Kana: You bet I am, Papa! And I'm gonna beat you, too! I don't have a job to go to, so I can commit all my time to being helpful. I'll stay by Mama's side all day if I have to! She's going to be so happy.
  • Azama: That does seem like an advantage... Just out of curiosity...how are you helping her?
  • Kana: Mostly I've been trying to help out around camp! I spend each morning making arrows for the fletchers. Then, at lunch, I slice the bear meat for the cooks and hand out food to the soldiers. Oh, and at night I make sure the mounts are all fed and outfitted for the next day. Plus I do a bunch of other little things whenever I have the time!
  • Azama: Pfft is that really all it takes to make your mother so happy?
  • Kana: Yep! She's thanked me a lot for doing all those things!
  • Azama: Heheheh... Well, good job. Listening to you now, you're sounding so grown up and responsible. I never thought I'd see the day where you were tripping over yourself to do dishes. It makes me realize that maybe I was treating you like a child, too...
  • Kana: Hehehehe! I've been working really hard! I think I can do anything!
  • Azama: Can you, now? That's good. I'm sure Avatar was pleased with how good a job you were doing, too.
  • Kana: Hmm. I just realized something. Whenever I finished up a chore, Mama would never thank me. She mostly kept telling me I was doing a good job.
  • Azama: Oh, I see. And you were counting those, weren't you? That explains your score!
  • Kana: That just means I'll need to help er even more tomorrow! I won't lose, Papa!
  • Azama: Hmph. This might still be closer than I expected...

A Support Edit

  • Kana: *grumble*
  • Azama: Hey there, Kana.
  • Kana: Hi, Papa...
  • Azama: Hey now, what's with the long face? Are you done enjoying your victory in our contest the other day?
  • Kana: I'm still happy about that, but... I was helping Mama again, and she told me I shouldn't work so hard. She said I should spend some of my free time playing around with friends. She's still treating me like I'm a child! Wasn't I helpful?
  • Azama: Oh, that's what is bothering you? There's no reason to be sad, little man! I know your mother appreciates your help!
  • Kana: But...but she said that I should behave more like a carefree child...
  • Azama: Of course you should. You're still a child, after all! Also, obviously Avatar is happy that you're growing up, but she's also sad.
  • Kana: Why would she be sad?
  • Azama: It may be troublesome to raise children sometimes, but... It's also sad when you realize that they are growing up and won't need you.
  • Kana: I don't really understand, Papa...
  • Azama: To be honest, neither do I. But that doesn't mean it isn't true. I have an idea for you, though. Keep helping your mother, but sometimes try to avoid having to do a lot of work. It'll make her happy to see that you're still her child.
  • Kana: B-but...
  • Azama: Something wrong? Most kids—and parents—love to avoid work when they can.
  • Kana: No, that's not it! It's just...I don't want to feel like I'm a really lazy person.
  • Azama: Hahaha, that's all you're worried about? Your mom and I will love you no matter how lazy you appear to be.
  • Kana: Papa...
  • Azama: We know you're growing up and that you want to be reliable. But for now, enjoy being the kid you are!
  • Kana: OK... Thanks, Papa! I'll think real hard about everything you've said!
  • Azama: Good! Now then, I'm going to ask Avatar if she wants to relax with you tonight.
  • Kana: Wait! Aren't you gonna relax with us, too?
  • Azama: Me? Oh, no no no. I've got some plans with other people in the camp...
  • Kana: But I want to relax and do nothing with both of you! Can't we all relax together?
  • Azama: Hrmph... Oh, Kana. I guess I have no choice...
  • Kana: Yaaay!
  • Azama: Staying in as a family, hm? Never though this would be a thing for me. I suppose Kana isn't the only one starting to change.

With Shigure (Son) Edit

C Support Edit

  • Azama: Oh, hello, Shigure. I see you're painting again, eh?
  • Shigure: Father, I'm sorry. I didn't hear you come in. I know this is no time for painting. We're at war, after all.
  • Azama: Why are you so self-conscious? It's true, these are dire times. Perhaps it's just my love speaking, but I think you're a very talented artist. So if you prefer to paint over fighting, I certainly won't stop you.
  • Shigure: Hahaha, thank you, Father. I'm a little embarrassed, but I appreciate your support.
  • Azama: Always so modest. Your gift makes most people look like incompetent fools. I woner if there is some way to show off your marvelous skill?
  • Shigure: Father, what do you mean?
  • Azama: Hmm...heheh, I know just what to do. Shigure, you must hold an exhibition!
  • Shigure: M-me? An exhibition? I could never do such a thing! With our troops on the march, the setup alone would be too much trouble.
  • Azama: You must think bigger. Anything is possible if you have the will to see it through. It's simple. We just have to reserve a spacious tent and announce it to the troops and villagers.
  • Shigure: B-but using a whole tent just for my show feels wrong...
  • Azama: That's precisely why it must be meaningful for everyone, yes? Now, what if I were to say that your art brought peace of mind to our soldiers. They need a reprieve from the incessant onslaught of war. It's true, isn't it? These paintings of your hold that power.
  • Shigure: Father, I'm not sure...
  • Azama: You may not be keen on the idea, but I think your painting should be seen. I won't force your hand here, but please, think about it.
  • Shigure: Fine...I-I want to give it a try. The solo exhibition. But I must admit, it makes me anxious.
  • Azama: I'm glad you changed your mind. We should get started straightaway. First I'll round up as many people to help as I can. I'm sure there will be plenty!
  • Shigure: Thank you, Father.

B Support Edit

  • Shigure: Father...
  • Azama: Ah, there you are, Shigure. Is everything OK?
  • Shigure: Yes, I'm fine. Listen, I've been thinking. You've done so much to make this exhibition a reality. I wanted to give you my humblest thanks.
  • Azama: Oh, Son, I haven't done that much. Everyone has been eager to help. Probably because they can't wait to see the show! Well, there may have been one or two uncooperative people...but after talking tot hem, they instantly changed their minds.
  • Shigure: O-oh, I see...
  • Azama: Shigure...are you feeling nervous?
  • Shigure: Sure, a bit. But the truth is, I'm not very proud of my newest painting.
  • Azama: The one you're making just for this occasion, yes? The exhibition is coming up quickly. I can't believe you're still working on it! Perhaps you should stop working on that and focus on the art you already have done. Don't overwork yourself.
  • Shigure: No...I must complete this piece. Everyone has worked so very hard to give me this opportunity...It's important to show them how much I appreciate it.
  • Azama: I understand. But it would be foolish to work so hard that you get ill. I won'r keep you from painting...but just take care of yourself, understand?
  • Shigure: Of course. Thank you Father. I must get back to the easel. So long.
  • Azama: Very well...that child is equal parts confident and stubborn. I wonder what he's painting...

A Support Edit

  • Azama: Shigure's solo exhibition has finally begun! I'd better see how things are going...I hope it's crowded...Hoho! It's a roaring success! People are swarming like bees. From the chatter of the crowd, everyone loves the paintings. It seems to be worth all of our hard work. This show is bound to make Shigure more popular around town. Speaking of, where is he?
  • Shigure: *pant* ... *pant* ... I made it!
  • Azama: Shigure? Why are you panting? Did something happen? Please don't tell me you just arrived.
  • Shigure: I'm very sorry, Father. I've been up all night putting the finishing touches on the painting.
  • Azama: What painting? The final one for the exhibition?
  • Shigure: Y-yes, that's the one...
  • Azama: Son, why did you go to such great lengths? I just don't understand you at all. It was only one piece after all, and you already have so much wonderful work here! Why did you do something so foolish?
  • Shigure: I-I just wanted to finish up the painting, no matter what. I made it to show you my gratitude, Father.
  • Azama: You what?! I-is this...your mother and me?
  • Shigure: Yes, it's a portrait of the two of you. I felt very inspired and couldn't put down the brush.
  • Azama: Th-this is what you spent all your time working on?
  • Shigure: Yes, I respect and love you both so much. If not for you, I would never have been born into this world...none of these paintings would exist. So I tried to pour my feelings of gratitude into the artwork.
  • Azama: Shigure, I...don't know what to say...the words are escaping me...you're a very thoughtful son. Thank you, Shigure...
  • Shigure: F-Father... you're hugging me so tightly it hurts.
  • Azama: Shigure, it's a miracle that I could have such a sweet son. You make me so proud!
  • Shigure: I'm very proud to be your son, Father.
  • Azama: I could gaze at this painting forever. But that would be terribly wasteful. We have to show it to everyone!
  • Shigure: O-OK...it's a little embarrassing, though...
  • Azana: Nonsense! This is the finest painting in the whole exhibition! We have to find the perfect spot to put it on display!
  • Shigure: Whatever you say, Father!

Around Wikia's network

Random Wiki