Wikia

Fire Emblem Wiki

Female Kana/Supports

5,296pages on
this wiki
Talk0

With Avatar (Father) Edit

C Support Edit

  • Avatar: Oh, Kana. Are you carrying that box for someone?
  • Kana: Yep, sure am!
  • Avatar: It looks heavy. Here, let me help you.
  • Kana: Ah, no! I'm fine! I can do it! You're really busy anyways, right? And I'm being paid to do this, so I've got to do it myself. I need the money, Papa!
  • Avatar: Wait, what's this about money?
  • Kana: Ah---um...well... I've been doing little favors like this for people to earn a little spending money...
  • Avatar: Why? Is there something you wanted to buy?
  • Kana: You know. Just things.
  • Avatar: Kana?
  • Kana: I've got to go now, Papa! Just forget I said anything, OK?
  • Avatar: What? You know I can't do that.
  • Kana: B-but you have to!
  • Avatar: Kana... You've never tried hiding something from me before. What's going on?
  • Kana: ...I can't tell you...
  • Avatar: Kana...
  • Kana: A-anyways, I need to deliver this box, so I'll see you later!
  • Avatar: Why would she be hiding something from me...?

B Support Edit

  • Kana: La la la la la la ♪ I finally bought it! Yay!
  • Avatar: Kana.
  • Kana: P-papa!
  • Avatar: Why did you go into town by yourself? Were you shopping for something?
  • Kana: U-um...
  • Avatar: ...I'll take that as a yes. What did you buy? Was it the thing you've been saving up for?
  • Kana: Well...
  • Avatar: *sigh* I know that sometimes you might want to keep things to yourself. So I won't force you to tell me what you bought. But I hope you will when you think the time is right. OK?
  • Kana: ...
  • Avatar: Maybe I'm overreacting, but I feel like we need to be open with each other. I don't want us to drift apart. Do you understand?
  • Kana: I'm sorry, Papa! I wasn't trying to make you sad! I just wanted to surprise you.
  • Avatar: Huh? What do you mean?
  • Kana: Heehee. Well... I wanted to give you this, Papa! Here, take it!
  • Avatar: A ring?
  • Kana: Yep! I heard that people in royal families were sometimes called ring-givers! So I thought it would be nice for you to receive a ring for once!
  • Avatar: Oh, Kana.
  • Kana: I couldn't buy a very expensive one, but I thought this one would look good on you. I wanted to tell you how grateful I am for everything you've done for me. And I wanted it to be a surprise... I'm sorry.
  • Avatar: Ah, that explains everything. Thank you, Kana. You worked really hard to buy me this ring, didn't you? I'm sorry for making you feel so bad and ruining your surprise.
  • Kana: So you're not sad anymore?
  • Avatar: Just the opposite! You've made me so happy. I love you very much, Kana.
  • Kana: Heehee, Yay! I love you too, Papa!

A Support Edit

  • Avatar: Hey, Kana. Can you come here for a moment?
  • Kana: Papa! What's up?
  • Avatar: Well, the ring you gave me made me so happy, I wanted to thank you for it again.
  • Kana: Heehee. Is that the reason you've been smiling so much? You're very welcome!
  • Avatar: I've had a lot of people asking me that lately. Have I really been smiling that much?
  • Kana: Yep! You should see it! You've got the biggest, goofiest grin, Papa!
  • Avatar: Hahaha. Maybe I should find a mirror... Ah... anyways, I wanted to see you because I thought I should give you a gift in return.
  • Kana: Really?! A present? For me?! What is it, Papa? What is it?!
  • Avatar: Well, since you got me a ring, I figured it would be nice to return the favor.
  • Kana: Ooooooh! Wow wow! It's so sparkly! But I think it's a little big for me. Look! It slips right off!
  • Avatar: Oh, don't worry. I got you a bigger ring because someday you'll grow into it. And until you do, we can do this...
  • Kana: Oh! You turned it into a necklace!
  • Avatar: Now you can wear it until you're big enough for it to fit on your finger.
  • Kana: Thanks, Papa!
  • Avatar: Aghhhh! Don't jump at me like that! You'll scare me.
  • Kana: Heehee. Sorry! I can't wait to grow up! Necklaces are nice but I want to wear rings like you, Papa!
  • Avatar: I'm sure it will look beautiful on you, Kana.
  • Kana: Me too! But... will we still be this close, even when I'm all grown up?
  • Avatar: Of course. We're family. And family sticks together.
  • Kana: OK, Papa! I'll take that as a promise.

With Azura (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Azura: Hello there, Kana. What's wrong?
  • Kana: Look! I picked some pretty flowers for you! They're yellow like the sun!
  • Azura: Awww, these daisies are wonderful! Thank you!
  • Kana: Do you really like them?
  • Azura: Of course. You bring me lots of flowers, and I love them every time.
  • Kana: I just remember when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers!
  • Azura: That's very sweet of you dear. Although... I do have a favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Azura: You already know this, but remember how flowers are living things, like us? This means that when you pick them, it is actually hurting the flowers.
  • Kana: Oh no! I've been hurting the flowers?! It was an accident! I'm sorry for being a big meanie...
  • Azura: Don't worry, Kana. I'm sure the flowers know you weren't trying to hurt them. You just need to promise not to pick any more flowers, OK?
  • Kana: OK! B-but...if I do that, then how can I show you the neat flowers I find?
  • Azura: Hmmm... How about, if you find some, you come and get me. Then we'll go off together to look at them. Does that sound good?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Azura: I'm never too busy for you, dear.
  • Kana: OK, it's a deal! We'll go look at nice flowers together! That's a promise, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la! And now it's Mama time!
  • Azura: Hi there, Kana. It makes me happy seeing you so content.
  • Kana: Of course I'm happy! I found some great flowers for us to go look at! You're going to love them, I'm sure of it! Look! There they are, Mama. Right over there.
  • Azura: Oh, you were right, dear. These are such a lovely shade of blue, too.
  • Kana: I know-I love this color. The blue color and the soft petals... They kind of remind me of you, Mama.
  • Azura: It's rather sweet to be compared to a flower, though also a little embarrassing. But thank you, Kana.
  • Kana: It's just sweet, Mama! I love flowers, but I love you more!
  • Azura: I love flowers too, but I love your happy face so much more!
  • Kana: Really? Yay!
  • Azura: Oh, that reminds me: I have something to show you.
  • Kana: Oooh, is it something good? Can I see it right now? What is it?
  • Azura: Heehee, calm down. I don't have it right now, but it's-
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! That way I'll be even more surprised when you have it.
  • Azura: All right. I'll keep it safe until we can sit down and look at it together.

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where is the thing you wanted to show me?
  • Azura: Ah, hello, Kana. Come on over here. This is what I wanted to show you.
  • Kana: This is such a big book! Oh wow! Look at all these flowers! How did you do this?
  • Azura: These flowers are the ones that you've been giving me. I took them and pressed them between the pages, and eventually they dried out. Now they're all safe in this neat book!
  • Kana: This is amazing! Like, really really amazing. I hadn't realized how many flowers I'd brought you, either. Look, there are the yellow daisies I gave you the other day! Mama, thank you for taking such good care of the flowers I gave you. This makes me so happy!
  • Azura: And thank you for all the love you've given me. And the flowers! With them pressed here, I can keep your gifts for a long time!
  • Kana: You're welcome!
  • Azura: You know, we didn't pick the blue flowers we saw the other day... But we did make some nice memories when we went to go look at them. I want to keep making great memories like that, Kana. I'm so glad you're here.
  • Kana: I want to do that too! I love you so much, Mama!
  • Azura: I love you too, Kana.

With Felicia (Mother) Edit

 C Support Edit

  • Kana: Mama! Mama!
  • Felicia: Hello, Kana. What can I do for you?
  • Kana: I picked some flowers for you, Mama! They're yellow! Like the sun
  • Felicia: Oh, my, thank you! These daisies are beautiful!
  • Kana: Do you really like them?
  • Felicia: Of course. I love them. But may I ask why you've been bringing me so many flowers lately?
  • Kana: I just remember that when I was real little, we'd go looking at the flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile.
  • Felicia: Heehee, I'm glad you remembered that. You're a very attentive young girl... but grateful as I am, I do have one small favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Felicia: Remember how I told you that flowers are living things too? Well, when you pick them, it hurts them, and they start to wither away. So I think it would be better if you didn't pick the poor little things for now on.
  • Kana: Oh no! You mean I've been hurting them? I'm so sorry, flowers! It was an accident! I've been such a big meanie...
  • Felicia: It's OK, Kana. I'm sure the flowers will forgive you. You just need to promise to leave them be now, OK?
  • Kana: OK! B-but... how will I show you all the neat flowers that I find, then?
  • Felicia: Oh, dear... I'm not sure. Hmm... Next time you see a pretty flower, come and find me. Then we can go see it together! How does that sound?
  • Kana: Really? You won't bee too busy?
  • Felica: Of course not! I'd love to go with you.
  • Kana: Yay! OK, then, We'll go see all the pretty flowers together. That's a promise, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la ♪ And now it's Mama time!
  • Felica: Heehee. Well, you're in a good mood! I think I'm even starting to catch it.
  • Kana: Of course I am! I found us the best flowers to go look at! You'll love them, mama. I'm sure of it. Oh! There they are! Over there.
  • Felicia: Ooh! They're adorable. And such a pretty shade of pink.
  • Kana: Aren't they? I love them! Them reminded me of you, Mama.
  • Felica: Wh-what?! O-of m-m-me?! P-please---don't tease me! I'm not pretty enough to be one of those... But...um...it is very sweet of you to say. If also a little embarrassing...
  • Kana: Heehee. I love flowers, but I love your smile even more!
  • Felica: Ah! Stop it! I'm so embarrassed I could die. But, you know, I think YOUR smile is even lovelier.
  • Kana: Really? Yay!
  • Felica: Oh, I just remembered: I have something I wanted to show you.
  • Kana: Is it something good? What is it? What is it, Mama? I have to know!
  • Felicia: Heehee, clam down! I don't have it with me, but it's a---
  • Kana: Ah, Wait---no! Never mind! I don't want to spoil the surprise!
  • Felica: Oh, good idea. I guess I'll just have to keep it a secret until next time.
  • Kana: Yay! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Hey, Mama! Did you have that thing you wanted to show me?
  • Felicia: I've got it right here, Kana. Go on, open it
  • Kana: Wow! This is such a big book! And look at all the flowers! Where did you get them?
  • Felicia: These are all of the ones you've been bringing me. I dried them out and pressed them between the pages to keep them safe. I figured it was the perfect way for me to preserve all your little gifts.
  • Kana: This is amazing! Really, really amazing! Oh! And look! These are the daisies I gave you the other day! I hadn't realized how many flowers I'd given you.
  • Felicia: Heehee. I was surprised too, when I was looking through it earlier. It didn't seem like so many when I was making it.
  • Kana: Oh, Mama... Thank you for taking such good care of the flowers I gave you.
  • Felicia: No, Kana, I should be the one thanking YOU... You have no idea how much comfort these have brought me. Each time I see one, I remember the moment you gave it to me. It's like having a book full of wonderful memories!
  • Kana: You're welcome! I'm glad you liked them so much.
  • Felicia: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But I think we'll hang on to that memory for a long time, regardless. And I hope we'll have many, many more memories like it. How about you?
  • Kana: Me too, Mama! I love you so much!
  • Felicia: And I love you too, Kana!

With Mozu (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Mama!
  • Mozu: Kana? What's wrong?
  • Kana: I picked some daisies for you, Mama! They're yellow like the sun!
  • Mozu: Oh, they're adorable. Thank you, Kana!
  • Kana: Do you really like them?
  • Mozu: I love them! You sure love bringing me flowers, though.
  • Kana: I just remember that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Mozu: That's so sweet of you, Kana. But I do have a favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama! What is it?
  • Mozu: Do you remember how flowers are living things, just like you and me? Well, when you pick them, they can't eat or drink anymore, and they wither away.
  • Kana: Oh no! You mean I've been hurting them this whole time? I'm sorry, flowers! I didn't mean to! It was an accident!
  • Mozu: Don't worry, Kana. I'm sure the flowers will forgive you. Just make sure you don't pick anymore, OK? And be extra thoughtful when you're playing with the, so they don't get hurt.
  • Kana: OK! But then how can I show you all of the neat flowers I find?
  • Mozu: Oh! That won't be a problem. We can just go look at them together.
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Mozu: Nope!
  • Kana: OK! I'll take that as a promise, Mama. A promise!
  • Mozu: Heehee. OK. I promise!

B Support Edit

  • Kana: La lala-la-la And now it's Mama time!
  • Mozu: Heehee. You sure do seem excited today, Kana.
  • Kana: Of course I'm excited! I found us the best flowers to go look at. You're going to love them, I'm sure of it! Oh! There they are, Mama! Over there!
  • Mozu: Ooh. These flowers are very pretty. And they look so gentle and soft. They make me want to snuggle up with a blanket and a cup of tea...
  • Kana: Yeah! They reminded me of you, Mama!
  • Mozu: O-of me? I don't think- I mean I'm not sure if- Er. W-well it's sweet of you to say so. Thank you, Kana.
  • Kana: Heehee. Don't be embarrassed, Mama! These flowers might be pretty, but they're not as pretty as your smiles!
  • Mozu: Oh? Well I think your smiles are even prettier than that!
  • Kana: Really? Yay!
  • Mozu: Oh! Right! There's something I wanted to show you.
  • Kana: Ooh, what is it? Is it something good?
  • Mozu: Sure is! It's at home, and it's a-
  • Kana: Ahh! Wait! No! Don't spoil the surprise!
  • Mozu: Heehee, all right. I guess I'll just have to keep it a secret until next time.
  • Kana: Yay! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Hey, Mama! Is that the thing you wanted to show me?
  • Mozu: Mhm. Here, take a look.
  • Kana: Oh wow! What a big book! And look at all the flowers! Where did you get them?
  • Mozu: These are all the ones you've been bringing me! I dried them out and pressed them between the pages to keep them safe. I figured it was the perfect place to keep all your little gifts.
  • Kana: This is amazing! Really, really amazing! Oh! And look! These are the daisies I gave you the other day! I hadn't realized how many flowers I'd given you. Oh, Mama... thank you for taking such good care of my gifts!
  • Mozu: No, thank YOU for all the flowers! Each one you gave me made me feel all warm and happy inside. I couldn't bring myself to throw any of them away!
  • Kana: You're welcome!
  • Mozu: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day. But I think we'll hang on to that memory for a long time to come anyways. I hope we'll have lot more memories just like that. How about you?
  • Kana: Me too, Mama! I love you so much!
  • Mozu: And I love you too, Kana!

With Hinoka (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Hinoka: Yeah, Kana? What is it?
  • Kana: Look! I picked some pretty flowers for you! They're yellow like the sun!
  • Hinoka: Oh, thank you, Kana. They're very pretty.
  • Kana: Do you like them?
  • Hinoka: I do. But what's gotten into you lately? You seem to be bringing me an awful lot of flowers these days.
  • Kana: I just remember that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Hinoka: Haha. I think I remember that too. You've got a good memory, Kana. I'm glad you've held on to that. But I have a request for you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Hinoka: Remember how I told you that flowers are living things too? Well, when you pick them, it hurts them, and they start to wither away. You should never take a life if it's not necessary. Even a flower's life.
  • Kana: Oh no! I've been hurting them?! It was an accident! I'm sorry, flowers!
  • Hinoka: Don't worry, Kana. I'm sure the flowers will forgive you. The important thing is that you don't pick any more of them, OK?
  • Kana: OK! B-but...if I don't do that, then how can I show you the neat flowers I find?
  • Hinoka: Hm. Next time you find some, come and get me. Then we can go and look at them together. How does that sound?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Hinoka: Me? Too busy for you? Never!
  • Kana: OK, then it's a deal! We'll go look at all the pretty flowers together! That's a promise, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la And now it's Mama time!
  • Hinoka: Hey, Kana, watch out. You'll hurt yourself skipping around like that.
  • Kana: But I'm just so happy! I found some great flowers for us to go look at! You're going to love them, I'm sure of it! Look! There they are, Mama!
  • Hinoka: You mean the red ones? Hm... They're lovely. Not too gaudy or showy. There's something...noble about them.
  • Kana: Isn't there? I love their color... They reminded me of you, Mama.
  • Hinoka: Wh-what? Me? A flower? Um... Thank you, dear. It's a little embarrassing to be compared to a flower...but it's also kind of nice.
  • Kana: Don't be embarrassed, Mama! I love flowers, but I love your smiles even more!
  • Hinoka: Oh? Well I love your smiles even more than that!
  • Kana: Really? Yay!
  • Hinoka: Oh, that reminds me: I have something to show you.
  • Kana: Oooh, is it something good? Can I see it right now? What is it?
  • Hinoka: Teehee, calm down. I don't have it right now, but it's-
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! That way I'll be even more surprised when you have it.
  • Hinoka: Fine. I guess I'll just have to keep it a secret until then!
  • Kana: Yay! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where is that thing you wanted to show me?
  • Hinoka: Hey, Kana! Come look at this!
  • Kana: Oh wow! This is such a big book! And look at all these flowers! Where did you get all of them?
  • Hinoka: These are all of the flowers you've been bringing me. I dried and pressed them between the pages to preserve them. I figured it was the perfect way for me to keep all your little gifts safe.
  • Kana: This is amazing! Like, really, really, amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you. Look! There are the yellow daisies I gave you the other day!
  • Hinoka: *Chuckle* Yeah, I was pretty surprised when I counted them earlier. There were a lot more than I'd thought. I added them as I got them, and in the blink of an eye, I'd filled an entire book.
  • Kana: Mama, thank you for taking such good care of them. This makes me so happy!
  • Hinoka: And thank you! For all of the flowers and the love you've given me. I'll cherish them for a long time to come.
  • Kana: You're welcome!
  • Hinoka: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But we did make some nice memories when we went to go look at them. I hope we have many, many more memories like them. How about you?
  • Kana: I hope so too! I love you so much, Mama!
  • Hinoka: Heh. I love you too, Kana!

With Sakura (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Sakura: Kana? What's wrong?
  • Kana: Look! I picked some pretty flowers for you! They're yellow like the sun!
  • Sakura: Oh, thank you! These daisies are beautiful!
  • Kana: Do you really like them?
  • Sakura: I love them. But what's gotten into you lately? You've been bringing me an awful lot of flowers.
  • Kana: I just remembered that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much when we did. And I think your smile is the best, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile more!
  • Sakura: Oh, that's so sweet! But... I do have a favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Sakura: Remember how I told you that flowers are living things too? Well, when you pick them, it hurts them, and they wither away and die.
  • Kana: Oh no! I've been hurting them?! It was an accident! I'm sorry, flowers! I've been such a big meanie!
  • Sakura: Don't worry, Kana. I'm sure the flowers know you weren't trying to hurt them. You just need to promise not to pick any more flowers, OK?
  • Kana: OK! But... if I do that, then how can I show you all the neat flowers I find?
  • Sakura: Hmmm... How about if you find some, you come and get me. Then we can go look at them together! How does that sound?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Sakura: Of course not! I'm never too busy for you.
  • Kana: OK, then it's a deal!

B Support Edit

  • Kana: La lalala-la la ♪ And now it's Mama time!
  • Sakura: Aw. You look so happy, Kana!
  • Kana: Of course I'm happy! I just found some great flowers for us to go look at! You're going to love them. I'm sure of it! Look! There they are, Mama!
  • Sakura: Oh, you were right. These are so pretty!
  • Kana: Yup! And they're cherry blossoms! Just like you, Mama!
  • Sakura: Oh, Kana. You're so sweet!
  • Kana: Those flowers might be pretty, but I think you're even prettier!
  • Sakura: Is that so? Well, I think your smiles are even prettier than that!
  • Kana: Really? Yay!
  • Sakura: Oh, that reminds me: I have something to show you.
  • Kana: Oooh, is it something good? Can I see it right now?
  • Sakura: Teehee, calm down. I don't have it right now, but it's—
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! I want to be surprised!
  • Sakura: All right, then. I'll keep it safe until we can sit down and look at it together.

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where's that thing you wanted to show me?
  • Sakura: Hello, Kana. It's right over here. Take a look.
  • Kana: Oh wow! This is such a big book! And look at all these flowers! Where did you find them?
  • Sakura: These are all the flowers you've been bringing me. I dried them out and pressed them between the pages to preserve them. I figured it would be the perfect way for me to keep your little gifts safe.
  • Kana: This is amazing! Like, really, really amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you. Look! There are the yellow daisies I gave you the other day! Mama, thank you for taking such good care of them. This makes me so happy!
  • Sakura: And thank YOU for bringing them to me! I'll cherish them for a long time to come.
  • Kana: You're welcome!
  • Sakura: You know, we didn't pick those cherry blossoms we saw the other day... But we did make some nice memories when we went to go look at them. I want us to have many, many more memories like them. How about you?
  • Kana: Me too! I love you so much, Mama!
  • Sakura: I love you too, Kana.

With Kagero (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Kagero: Oh, hello there, Kana. What is it?
  • Kana: Look! I picked some pretty flowers for you! They're yellow like the sun!
  • Kagero: Oh, these are quite beautiful. Thank you very much for the gift.
  • Kana: Do you really like them?
  • Kagero: Of course. But you've been bringing me flowers quite often lately. What's gotten into you?
  • Kana: I just remember when I was real little we'd go looking at flowers together. You always smiles so much. And I love your smile, Mama! So I decided to bring you lots and lots of flowers!
  • Kagero: Heh. I wasn't aware you were keeping such a close eye on me... But I do have one request- a small favor to ask of you, Kana.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Kagero: I know you know this already, but flowers are living things, just like you and me. Which means that when you pick them, you're hurting them a little.
  • Kana: Oh no! I've been hurting the flowers?! It was an accident! I'm sorry for being a big meanie...
  • Kagero: I'm sure they will forgive you, now that you understand. But promise me that you won't pick any more flowers, OK?
  • Kana: OK! But...if I don't pick them, how can I show you the neat flowers I find?
  • Kagero: That's simple. Just come tell me you've found some, and we'll go look together. We'll get to see them together, and they'll get to keep growing big and tall.
  • Kana: Really? You won't be too busy to come along with me?
  • Kagero: Of course not. I'll always have time for you.
  • Kana: OK, then it's a deal! We'll go look at all the neat flowers together!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la And now it's Mama time!
  • Kagero: Kana, I'm glad to see you so happy, but be careful bouncing around like that. You could trip over something and hurt yourself.
  • Kana: But I'm so happy, Mama! I found the best flowers for us to go look at! You're going to love them, I'm sure! Look! There they are, Mama. Right over there.
  • Kagero: Oh, these flowers look so...dignified. So elegant.
  • Kana: I know-I love them! They kind of reminded me of you, Mama.
  • Kagero: M-me? Like a flower? I don't think I've ever been compared to a flower before... Thank you, Kana.
  • Kana: Heehee. Flowers might be pretty, Mama, but I think you're even prettier!
  • Kagero: Oh? Well I think you're even more beautiful than that! Heehee.
  • Kana: Really? Yay!
  • Kagero: Oh, that reminds me. I have something to show you. I think you will like it.
  • Kana: Oooh, is it something good? Can I see it right now? What is it?
  • Kagero: It is-
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! I don't want to spoil the surprise!
  • Kagero: Heh. All right. I'll keep it safe until we can sit down and look at it together.
  • Kana: Yay! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where's that thing you wanted to show me?
  • Kagero: Hello, Kana. I've got it right here.
  • Kana: This is such a big book! Oh wow! And look at all these flowers! Where did you get them?
  • Kagero: These are all of the flowers you've been bringing me. I pressed them between the pages and allowed them to dry to preserve them. I thought it would be the perfect way for me to keep all your little gifts safe.
  • Kana: This is amazing! Like, really, really amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you.
  • Kagero: I'm glad you like them.
  • Kana: Mama... Thank you for taking such good care of the flowers I gave you.
  • Kagero: I should be thanking you, really. Your flowers have given me so much peace in such trying times.
  • Kana: You're welcome!
  • Kagero: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But we did make some wonderful memories together. I hope we have many more like them.
  • Kana: Me too! I love you so much, Mama!
  • Kagero: And I love you too, Kana.

With Setsuna (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Setsuna: Yes, Kana?
  • Kana: Look! I picked some pretty flowers for you! They're yellow like the sun!
  • Setsuna: Oh! Thank you.
  • Kana: Do you like them?
  • Setsuna: Of course. Very much so. You seem to be bringing me an awful lot of flowers these days, though...
  • Kana: I just remember when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much, and I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Setsuna: Oh. That's very sweet. But... I do have a favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Setsuna: Remember how I told you that flowers are living things too? Well, when you pick them, they get hurt, and they start to wither away.
  • Kana: Oh no! I've been hurting them?! It was an accident! I'm sorry, flowers!
  • Setsuna: Don't worry Kana, it's all right. You just need to promise not to pick any more, OK?
  • Kana: OK! B-but...if I do that, then how can I show you all the neat flowers I find?
  • Setsuna: Hmmm... Next time you find some, just come and get me. Then we'll go look at them together, OK?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Setsuna: Of course not, Kana.
  • Kana: OK, it's a deal! We'll go look at all the nice flowers together! That's a promise, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la And now it's Mama time!
  • Setsuna: Be careful, Kana. You might hurt yourself, skipping around like that.
  • Kana: But I'm just so happy! I found some great flowers for us to go look at! You're going to love them, I'm sure of it! Look! There they are, Mama!
  • Setsuna: Ooh. What a lovely shade of emerald...
  • Kana: Yeah! I love them because they remind me of Mama!
  • Setsuna: M-me? No one's ever compared me to a flower before... Thank you, Kana.
  • Kana: Don't be embarrassed, Mama! I love flowers, but I love your smiles even more!
  • Setsuna: Oh? Well, I love your smiles even more than that!
  • Kana: Really? Yay!
  • Setsuna: Oh, that reminds me: I have something to show you.
  • Kana: Oooh, is it something good? Can I see it right now? What is it?
  • Setsuna: Well I don't have it right now, but it's-
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! That way I'll be even more surprised when you have it.
  • Setsuna: OK! I'll just have to keep it a secret until next time, then.
  • Kana: Oh boy! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where is that thing you wanted to show me?
  • Setsuna: Over here, Kana. Take a look.
  • Kana: Oh wow! This is such a big book! And look at all these flowers! Where did you get them?
  • Setsuna: They're all the flowers you've been bringing me! I dried them all out and pressed them between the pages to preserve them. I thought it would be the perfect way to store all your little gifts.
  • Kana: This is amazing! Really, really amazing. I hadn't realized how many flowers I'd brought you either. Look, there are the yellow daises I gave you the other day! Mama, thank you for taking such good care of them. This makes me so happy!
  • Setsuna: No, thank you, Kana, for all the flowers and love you've given me.
  • Kana: You're welcome.
  • Setsuna: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But we did make some nice memories when we went to go look at them. I want us to have many, many more memories like them. How about you?
  • Kana: Me too! I love you so much, Mama!
  • Setsuna: I love you too, Kana.

With Oboro (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Oboro: Hey, Kana! What is it?
  • Kana: Look! I picked some pretty flowers for you! They're yellow like the sun!
  • Oboro: Oh, wow, thank you! These daisies are beautiful!
  • Kana: Do you really like them?
  • Oboro: Of course! But what's gotten into you lately? You've been bringing me quite a lot of flowers these days.
  • Kana: I just remember that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Oboro: Oh, that's so sweet! But... I do have a favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Oboro: Remember how I told you that flowers are living things too? Well, when you pick them, it hurts them and they wither away.
  • Kana: Oh no! I've been hurting the flowers?! It was an accident! I'm sorry flowers!
  • Oboro: It's Ok, Kana. As long as you understand now, I'm sure the flowers will forgive you. You just need to promise not to pick any more flowers, Ok?
  • Kana: Ok! But... if I do that, then how can I show you the pretty flowers I find?
  • Oboro: Hmmm... Next time you find some, come and get me. Then we can go look at them together! How does that sound?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Oboro: Of course not! I love exploring with you!
  • Kana: Ok, it's a deal! We'll go look at nice flowers together! That's a promise, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la. And now it's Mama time!
  • Oboro: Oh, Kana. How do you stay so happy all the time?
  • Kana: Why wouldn't I be happy? I found some great flowers for us to go look at! You're going to love them! I'm sure of it! Look! There they are, Mama!
  • Oboro: Ohh, these are nice! The dark blue gives them a dignified tone. Stately, but stylish.
  • Kana: Yeah! I love this color. And it's so pretty on these flowers. They kind of remind me of you, Mama!
  • Oboro: Huh? Of me? I've never been compared to a flower before. It's a little embarrassing... But in a good way! Thank you, Kana!
  • Kana: Don't be embarrassed, Mama! Flowers are pretty, but your smiles are even prettier!
  • Oboro: Oh? Well your smiles are even prettier than that!
  • Kana: Really? Yay!
  • Oboro: Oh, that reminds me: I have something to show you.
  • Kana: Oooh, is it something good? Can I see it right now? What is it?
  • Oboro: Teehee, calm down, I don't have it right now, but it's-
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! That way I'll be even more surprised when you have it.
  • Oboro: Ohh, good idea! Ok, then we'll wait.
  • Kana: Yay yay yay! I'm so excited!

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where's that thing you wanted to show me?
  • Oboro: Hey, Kana, over here. Look at this!
  • Kana: This is such a big book! Oh wow! And look at all these flowers! Where did you get them?
  • Oboro: These are all of the flowers that you've been bringing me. I dried them out and pressed them between the pages to preserve them. I thought it would be the perfect place for me to keep all your little gifts.
  • Kana: This is amazing! Like, really, really amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you. Look! There are the yellow daisies I gave you the other day! Mama, thank you for taking such good care of the flowers I gave you. This makes me so happy!
  • Oboro: And thank YOU for all the love and flowers you've given me. I'll cherish them for a long time to come.
  • Kana: You're welcome!
  • Oboro: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But we did make some nice memories when we went to go look at them. I hope we have many more memories like them. How about you?
  • Kana: I do too! I love you so much, Mama!
  • Oboro: I love you too, Kana.

With Hana (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Hana: Heya, Kana! What is it?
  • Kana: Look! I picked some pretty flowers for you! They're yellow like the sun!
  • Hana: Oh, wow, thank you! These daisies are beautiful!
  • Kana: Do you really like them?
  • Hana: I love them! But what's gotten into you lately? You've been bringing me so many flowers these days.
  • Kana: I just remembered that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Hana: Awww, that's so sweet! But...I do have a favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Hana: Remember how I told you that flowers that flowers are living things too? Well, when you pick them it hurts them, and they wither away.
  • Kana: Oh no! I've been hurting them?! It was an accident! I'm sorry, flowers! I've been such a big meanie...
  • Hana: Don't worry, Kana. I'm sure the flowers know you weren't trying to hurt them. You just need to promise not to pick any more of them, OK?
  • Kana: OK! But...if I do that how can I show you all of the neat flowers I find?
  • Hana: Hmmm... Next time you find some, come and get me. Then we can go look at them together! How does that sound?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Hana: Of course not! I love going on little adventures with you.
  • Kana: OK, it's a deal! We'll go look at all of the pretty flowers together from now on! That's a promise, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la. And now it's Mama time!
  • Hana: Aw. You look so happy, Kana!
  • Kana: Yeah! I found some great flowers for us to go look at! You're going to love them. I'm sure of it! Look! There they are, Mama!
  • Hana: Ooh, those peach ones? They're so cute!
  • Kana: Mhm! They reminded me of you!
  • Hana: O-of me? Oh, I don't know how flowerlike I am... But it's very sweet of you to say, Kana. Heehee. Thank you very much.
  • Kana: Don't be embarrassed, Mama! I love flowers, but I love your smiles even more!
  • Hana: Oh? Well, I love your smiles even more than that!
  • Kana: Really? Yay!
  • Hana: Oh, that reminds me: I have something to show you.
  • Kana: Oooh, is it something good? Can I see it now?
  • Hana: Teehee, calm down. I don't have it right now, but it's-
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! That way I'll be even more surprised when you have it.
  • Hana: Ooh! Good idea. OK, I'll show you next time.
  • Kana: I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where is that thing you wanted to show me?
  • Hana: Hi, Kana! I've got it right over here.
  • Kana: Oh wow! This is such a big book! And look at all these flowers! Where did you get them?
  • Hana: These are all the ones you've been bringing me. I pressed and dried them between the pages to preserve them. I figured it'd be the perfect way for me to keep all your little gifts safe.
  • Kana: This is amazing! Really, really amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you. Look! There are the yellow daisies I gave you the other day! Mama, thank you for taking such good care of them.
  • Hana: Of course. And thank YOU for all the flowers you've given me. I'll cherish them for a long time to come.
  • Kana: You're welcome!
  • Hana: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But we did make some pretty great memories, huh? I hope e have many, many more just like them.
  • Kana: Me too! I love you so much, Mama!
  • Hana: I love you too, Kana!

With Orochi (Mother) Edit

Support Edit Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Orochi: Hey, Kana! What do you need?
  • Kana: Look! I picked some pretty flowers for you! They're yellow like the sun!
  • Orochi: Oh, wow, thank you! These daisies are beautiful!
  • Kana: Do you really like them?
  • Orochi: Of course I do, Kana. But what's gotten into you lately? You seem to be bringing me an awful lot of flowers these days.
  • Kana: I just remember when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Orochi: Haha! It makes me very happy that you remember that, Kana. But... I do have a favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Orochi: Remember how I told you that flowers are living things too? Well, when you pick them, they get hurt, and start to wither away.
  • Kana: Oh no! I've been hurting them?! It was an accident! I'm sorry, flowers!
  • Orochi: Don't worry, Kana. I'm sure they know you weren't trying to hurt them. You just need to promise not to pick any more flowers, OK?
  • Kana: OK! But...if I do that, then how can I show you all the neat flowers I find?
  • Orochi: Hmmm... Next time you find some, come and get me. Then we can go look at them together! How does that sound?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Orochi: Of course not! I love going on adventures with you.
  • Kana: OK, it's a deal! We'll go look at all of the pretty flowers together! That's a promise, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la And now it's Mama time!
  • Orochi: Aw, you seem so happy, Kana!
  • Kana: Mhm! That's because I found some great flowers for us to go look at! You're going to love them. I'm sure of it! Look! There they are, Mama!
  • Orochi: Ooh. These are beautiful! That shade of purple gives them a neat, mysterious look.
  • Kana: Mhm! Just like you, Mama!
  • Orochi: What? Like me? It's sweet of you to say so, Kana, but I'm not sure how flowerlike I am... Still, thank you.
  • Kana: Don't be embarrassed, Mama! I love flowers, but I love your smiles even more!
  • Orochi: Oh? Well, I love your smiles even more than that!
  • Kana: Really? Yay!
  • Orochi: Oh, that reminds me: I have something to show you.
  • Kana: Oooh, is it something good? Can I see it right now? What is it?
  • Orochi: Teehee, calm down. I don't have it right now, but it's-
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! That way I'll be even more surprised when you have it.
  • Orochi: All right. I guess I'll have to just keep it a secret until we can look at it together.
  • Kana: Oh boy! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where is that thing you wanted to show me?
  • Orochi: Oh, right! Over here. Look at this.
  • Kana: Oh wow! This is such a big book! And look at all these flowers! Where did you get them?
  • Orochi: These are the flowers you've been bringing me! I dried them out and pressed them between the pages to preserve them. I figured it would be the perfect way to keep all your little gifts safe.
  • Kana: This is amazing! Like, really, really amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you. Look! There are the yellow daisies I gave you the other day! Mama, thank you for taking such good care of the flowers I gave you. This makes me so happy!
  • Orochi: And thank YOU for all the love and flowers you've given me. I'll cherish them for a long time to come.
  • Kana: You're welcome!
  • Orochi: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But we did make some nice memories when we went to go look at them. I hope we have many, many more like them. How about you?
  • Kana: Me too! I love you so much, Mama!
  • Orochi: I love you too, Kana.

With Rinkah (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Mama!
  • Rinkah: Hey, Kana. What's up?
  • Kana: I picked some pretty yellow daisies for you, Mama!
  • Rinkah: Oh, did you now? Hm. Yeah, these are pretty. Good job, Kana.
  • Kana: Do you like them?
  • Rinkah: Yeah, I like them. You've been bringing me an awful lot of flowers lately, though. What's got into you?
  • Kana: I just remember when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Rinkah: Heh. You noticed that? You're pretty observant, you know. But I do have a favor to ask you.
  • Kana: Anything, Mama. What is it?
  • Rinkah: Well, you probably know this, but flowers are living things, like you and me. Which means that they need food and water, which they only get through their roots. So you can't pick them just because they're pretty, you know?
  • Kana: Oh no! You mean I've been hurting them this whole time? I'm so sorry, flowers! I didn't mean to! I've been such a big meanie.
  • Rinkah: No, no, it's OK so long as you understand now. Just don't go picking any more flowers from now on, all right?
  • Kana: OK! But...then how will I show you all the neat flowers I find?
  • Rinkah: Fair point. Next time you come across some, just come and get me. That way we can go look at them together.
  • Kana: Really? You wont be too busy?
  • Rinkah: Too busy for you? Never!
  • Kana: OK! I'll take that as a promise!
  • Rinkah: Heh. All right. I promise.

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la And now it's Mama time!
  • Rinkah: Whoa, whoa, slow down, Kana. You're going to trip and hurt yourself.
  • Kana: But I'm just so excited! I found some perfect flowers for us to look at. I can't wait for you to see them! Oh! There they are, Mama!
  • Rinkah: Oh, those red flowers? Those are interesting. The petals look like flames. They're beautiful, Kana.
  • Kana: Aren't they? They reminded of you, Mama.
  • Rinkah: Wh-what?! Are you kidding me?! I'm not some dainty little flower! But I suppose those are pretty unique as far as flowers go... I...um, thank you, Kana. I'm sorry I overreacted. I'm just not used to flattery, I guess.
  • Kana: It's OK, Mama. You don't have to be embarrassed. I think those flowers are pretty, but your smiles are way, way prettier!
  • Rinkah: Heh. You little brownnoser. Well you know what? Your smile is the prettiest of all!
  • Kana: Really? Yay!
  • Rinkah: Oh, right, I just remembered. I have something I want to show you later.
  • Kana: Ooh, what is it? Is it something good?
  • Rinkah: Of course it is. It's at home, but I can tell you what it is. It's-
  • Kana: Ah! Wait! Never mind. I don't want to spoil the surprise!
  • Rinkah: Fine. I'll keep it a secret until then. But you'd better still be excited!
  • Kana: OK! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Hey, Mama! Where's that thing you said you wanted to show me?
  • Rinkah: Oh, there you are, Kana. Here, feast your eyes on this.
  • Kana: Oh wow! This is such a big book! And look at all the flowers! Where did you get them?
  • Rinkah: These are the ones you've been bringing me! I learned how to dry them and press between the pages to keep them safe. I figured it was the perfect place for me to keep all your little gifts.
  • Kana: They're amazing! Like, super amazing! And they're all so pretty! I didn't know I had given you so many different kinds of flowers. Oh! Look! These are the yellow daisies I gave you!
  • Rinkah: Yeah, I was pretty shocked when I counted them. You've been a busy girl, Kana.
  • Kana: Oh, Mama. Thank you for taking such good care of the flowers I gave you.
  • Rinkah: No, I should be thanking you. These flowers have brought me a lot comfort. Even in war-especially in war-it's good to be reminded of things like this. So thank you, Kana.
  • Kana: Heehee. You're welcome.
  • Rinkah: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day. But I think we'll hang on to that memory for a long time to come anyways. I hope we'll have many more memories just like that. How about you?
  • Kana: Me too! I love you, Mama!
  • Rinkah: I love you too, Kana...

With Reina (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Mama!
  • Reina: Kana? What's the matter?
  • Kana: I picked some flowers for you, Mama! Look! They're pretty yellow daisies!
  • Reina: You did? Aw, how lovely. Thank you very much.
  • Kana: Do you really like them?
  • Reina: I do. You sure do seem to like bringing me flowers, you know.
  • Kana: I just remember that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Reina: You're so thoughtful, Kana. But... can I ask you a favor?
  • Kana: Anything, Mama! What do you need?
  • Reina: Well, flowers are living things, just like you and me. And picking them causes them to wither away and die. We don't show mercy to our enemies on the battlefield, but flowers are innocent. And we never hurt innocents, OK?
  • Kana: Oh no! You mean I've been hurting them this whole time?! I'm sorry, flowers! I didn't mean to! I've been such a big meanie...
  • Reina: It's OK, Kana. I'm sure the flowers would forgive you. You just have to promise not to pick any more, OK?
  • Kana: OK! But then how will I show you all the neat flowers I find?
  • Reina: Not a problem! Next time you see some, just come and find me. We can go look at them together!
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Reina: Never for you, dear.
  • Kana: OK! I'll take that as a promise, Mama. A promise!
  • Reina: Haha. All right, then. I promise.

B Support Edit

  • Kana: La lalala-la la ♪ And now it's Mama time!
  • Reina: Heehee. You certainly seem excited today.
  • Kana: Of course I'm excited! I found the best flowers for us to go see! You're going to love them, I'm sure of it! Oh! There they are, Mama!
  • Reina: What a lovely, deep shade of blue. They look so peaceful.
  • Kana: Don't they? They reminded me of you, Mama!
  • Reina: What? Me? I can't remember the last time someone told me something like that. It's little embarrassing, but thank you, Kana.
  • Kana: Heehee. Those flowers are pretty, but your smiles are even prettier!
  • Reina: My... You're just full of flattery today. Well, you know what? Your smiles are a hundred times prettier than mine!
  • Kana: Really? Yay!
  • Reina: Mm, that reminds me: I have something I wanted to show you later.
  • Kana: Ooh! What is it? Is it good?
  • Reina: It is! It's not here, but you'll really like it. It's a—
  • Kana: Wait! Never mind! Don't spoil the surprise!
  • Reina: Haha. OK. I suppose I'll just have to keep it a secret until next time.
  • Kana: Oh boy! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Hey, Mama! Where is that thing you wanted to show me?
  • Reina: Hello, Kana. It's right here. Take a look.
  • Kana: Oh, wow! What a big book! And look at all these flowers! Where did you get them?
  • Reina: These are all the ones you've been bringing me. I dried them out and pressed them between the pages to keep them safe. I figured it was the perfect place for me to keep all your little gifts.
  • Kana: This is amazing! Like, super amazing! Oh! And look! These are the daisies I gave you the other day! I hadn't realized how many flowers I'd given you.
  • Reina: Heehee... It wasn't easy at first. The ones at the front didn't come out so well. But I think those daisies are some of my best work yet.
  • Kana: Oh, Mama... Thank you for taking such good care of the flowers I gave you.
  • Reina: No, Kana, thank you for bringing me so many little treasures.
  • Kana: You're welcome!
  • Reina: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day. But I think we'll hang on to that memory for a long time to come. I hope we have many more just like that. How about you?
  • Kana: Me too! I love you, Mama!
  • Reina: And I love you too, Kana!

With Scarlet (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Scarlet: Yes? What is it, Kana?
  • Kana: Look! I picked some pretty flowers for you! They're yellow, like the sun!
  • Scarlet: Oh! Thank you!
  • Kana: Do you really like them?
  • Scarlet: Of course I do. But what's got into you? You've been bringing me a lot of flowers.
  • Kana: I just remembered that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Scarlet: Heh... that's very observant of you, Kana. But I do have a favor to ask you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Scarlet: Remember how I told you that flowers are living things too? Well, when you pick them, they can't eat or drink anymore, and they die. Flowers are defenseless little things. And we never harm the defenseless, OK?
  • Kana: Oh no! I've been hurting them?! It was an accident! I'm so sorry, flowers! I've been such a big meanie...
  • Scarlet: Don't worry, Kana. I'm sure the flowers know you weren't trying to hurt them. You just need to promise not to pick any more, OK?
  • Kana: OK! But... if I do that, then how can I show you all the neat flowers I find?
  • Scarlet: Hmmm... Next time you find some, come and get me. Then we can go look at them together. How does that sound?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Scarlet: You think I'd ever be too busy for an adventure with my little Kana? Never!
  • Kana: OK, it's a deal then, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la ♪ And now it's Mama time!
  • Scarlet: Oy, Kana! I know you're excited, but you'll hurt yourself skipping around like that.
  • Kana: But I'm so happy! I found some great flowers for us to go look at! You're going to love them, I'm sure of it! Look, there they are, Mama!
  • Scarlet: Oh, these are interesting. Bloodred. Not dainty little things, either. Strong.
  • Kana: Yeah! They reminded me of you, Mama.
  • Scarlet: Haha! I've never been compared to a flower before! I think I like it, actually. It's nice. Thanks, Kana.
  • Kana: Heehee! You're welcome! I might love flowers, but I love your smiles even more!
  • Scarlet: Oh? Well, I love YOUR smiles even more than that!
  • Kana: Really? Yay!
  • Scarlet: Oh, that reminds me. I have something to show you.
  • Kana: Oooh, is it something good? Can I see it right now? What is it?
  • Scarlet: Now, now. Calm down. I don't have it right now, but it's--
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! That way I'll be even more surprised when you have it.
  • Scarlet: Good point. Well, then, I guess you're in for a surprise!
  • Kana: Oh boy! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where is that thing you wanted to show me?
  • Scarlet: Here you go. Come on, don't be shy. Open it.
  • Kana: Oh wow! What a big book! And look at all these flowers! Where did you get them?
  • Scarlet: These are all of the flowers you've been bringing me! I dried and pressed them in this book to preserve them. It seemed like the perfect way for me to keep all your little gifts safe.
  • Kana: This is amazing! Like, really, really amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you. Look! There are the yellow daisies I gave you the other day!
  • Scarlet: At first I thought I'd use them to decorate my weapons and armor... But I figured they'd just get torn up, and it seemed like such a waste. So I started putting them in this book, and before I knew it I'd filled it up!
  • Kana: Thank you for taking such a good care of them. It makes me so happy!
  • Scarlet: What are you talking about? I'm the one who should be thanking you. Your flowers have given me more peace than anything else in this war. Every time I look at one, I see perfectly in my mind the moment you gave it to me. Thank you, Kana.
  • Kana: Wow! Really? I had no idea you liked them so much. You're welcome!
  • Scarlet: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But we did manage to make some nice memories, huh? I hope we have many, many more just like them.
  • Kana: Me too! I love you so much, Mama!
  • Scarlet: I love you too, Kana.

With Camilla (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey Mama!
  • Camilla: Yes, my darling Kana? What is it?
  • Kana: Look! I picked some pretty flowers for you! They're yellow like the sun!
  • Camilla: Oh, thank you, my dear! These daisies are beautiful!
  • Kana: Do you really like them?
  • Camilla: I love them! But what's gotten into you lately? You've been bringing me so many flowers.
  • Kana: I just remembered that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Camilla: Ah! How adorable! Oh, my precious little Kana-bun, that's so sweet of you. But...I do have a favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Camilla: Remember how I told you that flowers are living things too? Well, when you pick them, they get hurt and wither away.
  • Kana: Oh no! I've been hurting them?! It was an accident! I'm sorry, flowers! I didn't mean to be such a big meanie...
  • Camilla: Don't worry, Kana. I'm sure the flowers know you weren't trying to hurt them. You just need to promise not to pick any more, OK?
  • Kana: OK! But...if I do that, then how can I show you all the neat flowers I find?
  • Camilla: Hmmm... Next time you find some, come and get me. Then we can go off and look at them together. How does that sound?
  • Kana: Really: You won't be too busy?
  • Camilla: I'm never too busy for an adventure with you!
  • Kana: OK, then it's a deal! Heehee.

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la ♪ And now it's Mama time!
  • Camilla: Aww. You look so happy, Kana!
  • Kana: Of course I'm happy! I just found some great flowers for us to go look at! You're going to love them. I know it! Look! There they are, Mama!
  • Camilla: Ooh. They're very...alluring. Sensual, even. But dangerous. Like nightshade.
  • Kana: They're so pretty. They reminded me of you, Mama!
  • Camilla: Aw. I've been compared to a flower many times, but it's never made me so happy. No praise is higher than Kana praise! Thank you, honey. Heehee.
  • Kana: Of course, Mama! Flowers are pretty, but your smiles are even prettier!
  • Camilla: Oh? Well I think your smiles are even prettier than mine!
  • Kana: Really? Yayyy!
  • Camilla: Oh, that reminds me: I have something to show you.
  • Kana: Oooh. is it something good? Can I see it right now?
  • Camilla: Heehee. Calm down. I don't have it right now, but it's---
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! I don't want to spoil the surprise.
  • Camilla: OK, OK. I'll just keep it safe until we can sit down and look at it together, then.
  • Kana: Oh boy! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where is that thing you wanted to show me?
  • Camilla: Hello, Kana. It's right over here. Come look.
  • Kana: Oh wow! This is such a big book! And look at all these flowers! Where did you get them?
  • Camilla: These are all the flowers you've been bringing me. I dried them out and pressed them between the pages to preserve them. I thought it would be the perfect way for me to keep all your little gifts safe.
  • Kana: Wow! This is amazing! Like, really, really, really amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you. Look! There are the yellow daisies I gave you the other day! Mama, thank you for taking such good care of the flowers I gave you.
  • Camilla: And thank you for giving them to me! I'll cherish them for a long time to come.
  • Kana: You're welcome!
  • Camilla: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But we did manage to make some nice memories. I hope we have many, many more memories like them. How about you?
  • Kana: Me too! I love you so much, Mama!
  • Camilla: I love you too, Kana.

With Elise (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Elise: Hey, Kana! How's my little gumdrop?
  • Kana: Look! I picked some pretty flowers for you! They're yellow like the sun!
  • Elise: Wow wow! They're beautiful!
  • Kana: Do you really like them?
  • Elise: Of course I do! I love love love your flowers! But you've sure been bringing me a lot of flowers lately, Kana. What's got into you?
  • Kana: I just remember that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Elise: Oh gosh! My little cutie! How sweet! But I do have a teensy-weensy itty-bitty tiny-winy favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Elise: Remember how I told you that flowers are living things just like us? This means that wen you pick them, you're actually hurting them.
  • Kana: Oh no! I've been hurting them?! It was an accident! I'm sorry, flowers!
  • Elise: It's OK, Kana. I'm sure the flowers will forgive you, just so long as you're sorry. You just need to promise not to pick any more flowers, OK?
  • Kana: OK! B-but...if I do that, then how can I show you the pretty flowers I find?
  • Elise: Hmmm... How about if you find some, you come and get me. Then we can go see them together! How does that sound?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Elise: I'm never too busy for you, sweetiechums.
  • Kana: OK, it's a deal! We'll go look at all the nice flowers together! That's a promise, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la And now it's Mama time!
  • Elise: Oh, Kana. It warms my heart to see you so happy.
  • Kana: Why wouldn't I be happy? I just found some great flowers for us to go look at! You're going to love them. I'm sure of it! Look! There they are, Mama! Right over there!
  • Elise: Woah! They're so tiny and pink!
  • Kana: Yeah! They're so pretty, and the petals are so soft... They reminded e of you, Mama.
  • Elise: Aww. I don't know how flowerlike I am... But thank you, Kana. That's so nice of you!
  • Kana: Don't be embarrassed, Mama! I love flowers, but I love your smiles even more!
  • Elise: Well, I love your smiles even more than that!
  • Kana: Really? Yay!
  • Elise: Oh, that reminds me: I have something to show you.
  • Kana: Oooh, is it something good? Can I see it right now? What is it?
  • Elise: Weeeeeeeeeeeeeell, it's-
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! That way I'll be even more surprised when you have it!
  • Elise: Haha, OK! I'll wait until we can look at it together, then!
  • Kana: Yay! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where is that thing you wanted to show me?
  • Elise: Oh, hey, Kana! Come on over here. Look at this!
  • Kana: This is such a big book! Oh wow! Look at all these flowers! Where did you get them?
  • Elise: These are all the flowers you've been bringing me! I dried them all out and pressed them between the pages to keep them safe. I figured it would be the perfect way for me to preserve all your little gifts!
  • Kana: This is amazing! Like, really, really amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you, either. Look, there are the yellow daisies I gave you the other day! Mama, thank you for taking such good care of the flowers I gave you. It makes me so happy!
  • Elise: And thank YOU for all the love and flowers you've given me. I'll cherish them for a long time to come.
  • Kana: You're welcome!
  • Elise: You know, we didn't pick those flowers we saw together the other day... But we did make some great memories when we went to go look at them. I hope we can have lots and lots more like them!
  • Kana: Me too! I love you so much, Mama!
  • Elise: Heehee. I love you too, Kana!

With Peri (Mother) Edit

 C Support Edit

  • Kana: Mama! Mama!
  • Peri: Oh, Kana. What's the matter?
  • Kana: I picked some flowers for you, mama! They're yellow, just like the sun!
  • Peri: Oh wow! These are so pretty! Thankyou thankyou thankyou!
  • Kana: Do you really like them?
  • Peri: Of Course! Hmm...you sure do seem to like bring me lots of flowers...
  • Kana: I just remember that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Peri: So that's why! Heehee...you're the best, Kana. But... can I ask you a teensy-weensy favor?
  • Kana: Hm? What's that?
  • Peri: Well, your father taught me that flowers are living things, just like you or me... And picking them hurts them, because they can't eat or drink anymore. He also said that hurting living things is bad... I guess? I'm not sure why. So, I think it might be better if you didn't pick so many of them.
  • Kana: Oh! I didn't know... I'm sorry, flowers. I didn't mean to be such a big meanie...
  • Peri: Don't worry, Kana! I didn't really get it either. I'm, sure it'll be all right. Just so long as you know you shouldn't do it anymore, OK?
  • Kana: OK! Oh, but then how will I show you the pretty flowers that I find...?
  • Peri: Hmm... Next time you find some, just come and get me. Then we can go and look at them together! How does that sound?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Peri: Busy?! Never!
  • Kana: OK! Got it! Next time I find some flowers, we'll go look at them together! That's a promise, Mama.
  • Peri: Yup, a promise! Heehee... I can't wait!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la And now it's Mama time!
  • Peri: La la lalala-la-la Kana sings and Mama rhymes! Are the flowers up ahead, Kana?
  • Kana: Just a little bit farther... I can't wait for you to see them! ...Ah! There they are, Mama!
  • Peri: Ooh! I love aqua! It's my favorite color. And it turn pink halfway down its petals! How cute!
  • Kana: Aren't they? They reminded me of you, Mama.
  • Peri: Huh? Of me? Teehee...you're going to make me blush! But that makes me very happy to hear, Kana. Thank you so much!
  • Kana: Heehee. Don't be embarrassed, Mama! I might love flowers, but I love you even more!
  • Peri: Oh yeah? I love you way way waaaay more than flowers, Kana!
  • Kana: Really? Yay!
  • Peri: Oh yeah! I just remembered: I have something to show you.
  • Kana: Ooh ooh! What is it? Is is something good?
  • Peri: It's great! I don't have it right now, but I can tell you it's-
  • Kana: No, wait! Don't say more! I want to be surprised!
  • Peri: Aww, but I wanted to tell you! Well, that's OK. I guess i'll just have to keep it a secret until next time!
  • Kana: OK! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Hey, Mama! Where's that thing you wanted to show me?
  • Peri: It's right over here! Ta-daaaaaaaaaaa!
  • Kana: Oh wow! What a big book! And look at all the flowers! Where did you get them?
  • Peri: These are all the flowers you've been bringing me! I dried them and pressed them between the pages to keep them safe. I figured it would be the perfect place for me to hold on to all your little gifts!
  • Kana: This is amazing! Really, really amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you, either. Oh! Look, there are the daisies I gave you the other day!
  • Peri: Heehee. You gave me so many flowers, I ran out of space in no time! I almost had to start a second book.
  • Kana: Oh, Mama... Thank you for taking such good care of the flowers I gave you.
  • Peri: No, I should be thanking YOU, my little bean. They're YOUR gifts!
  • Kana: Aw, well, OK. Then you're welcome!
  • Peri: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But we did make some super great memories when we went to go look at them. Here's to many more like them!
  • Kana: Yeah, yeah! I love you so much, Mama!
  • Peri: I love you too, Kana!
  • Kana: Oh...hey, Mama...?
  • Peri: Hm?
  • Kana: Why is there blood on this page?

With Selena (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Mama!
  • Selena: Hey, Kana. What's up?
  • Kana: I picked some pretty yellow daisies for you, Mama!
  • Selena: Oh! These are great. Thanks!
  • Kana: Do you really like them?
  • Selena: Of course I do. You know, you've been picking a lot of flowers for me lately.
  • Kana: I just remember when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much, and I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Selena: You remember that, huh? You're a pretty observant little girl. Anyways, that makes me happy. Thanks, Kana. But there is one favor I wanted to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What is it?
  • Selena: You know how flowers are living things, just like you and me? Well, when you pick them, they can't eat or drink, and they start to wither away. We don't want that, do we?
  • Kana: Oh no! You mean I've been hurting them this whole time?! I'm sorry, flowers! I didn't mean to! I promise! I've been such a big meanie...
  • Selena: Hey, now. I'm sure they'll forgive you, so long as you understand. You just need to promise not to pick any more flowers, all right?
  • Kana: OK! But then how will I show you all of the neat flowers I come across?
  • Selena: Hmm. Right. Tell you what. Next time you find some, just come and get me. Then we can go see them together. How does that sound?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Selena: Well...I might not be the most excited about it, but I'll go. You know me.
  • Kana: Well. OK, then. But I'm going to take that as a promise, Mama! A promise!
  • Selena: Haha. All right. It's a promise.

B Support Edit

  • Kana: La lala-la lala And now it's Mama time!
  • Selena: Heehee. You seem to be awfully happy about this little trip of ours.
  • Kana: Of course I'm happy! I found us the best flowers to go look at. You're going to love them. I'm sure of it! Oh! There they are, Mama!
  • Selena: Hey, those are actually kind of cute. And they're a pretty intense shade of red. I like'em. Good job, Kana.
  • Kana: Yeah, I love this color! They reminded me of you, Teehee.
  • Selena: H-hey, cut it out! What's your angle, huh? I mean, I guess it's sort of nice being compared to a flower and all, but- Well, OK, fine. I'll let you have this one. Thanks, Kana.
  • Kana: Don't be embarrassed, Mama! Those flowers might be pretty, but I think your smile is even prettier!
  • Selena: What are you on about? You think I'm gonna let you get away with that? Heh. Well you know what? I think your smile is even prettier than that!
  • Kana: Really? Yay!
  • Selena: Heh. Silly Kana. Oh, right. I just remembered. There was something I wanted to show you later.
  • Kana: Ooh, what is it? Is it something good?
  • Selena: It's-
  • Kana: Wait! No! Don't tell me! I don't want to spoil the surprise.
  • Selena: Psh. All right, fine. I guess I'll just keep it a secret until next time.
  • Kana: OK! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: I'm here, Mama! Where's that thing you said you wanted to show me?
  • Selena: Oh, Kana. Good. It's right here. Come on then-open it.
  • Kana: Oh wow! What a big book! And look at all the flowers! Where did you get them?
  • Selena: These are all the ones you've been bringing me. I learned how to dry and press them between the pages to keep them safe. I figured it was the perfect place for me to store all your little gifts.
  • Kana: They're amazing! Like, super amazing! And they're all so pretty! Oh! Look! These are the yellow daisies I gave you! I didn't know I had given you so many different kinds of flowers!
  • Selena: Yeah, I was pretty shocked when I counted them. There were just so many. Looks like you've been a busy girl, Kana.
  • Kana: Oh, Mama. Thank you for taking such good care of the flowers I gave you.
  • Selena: No, I should be thanking you. You were the one who brought these to me. I was so happy each time I saw you coming with a little handful of them. And now I've got a whole book I can look through and think back on old times. So thank you, Kana. They've meant so much to me.
  • Kana: You're welcome!
  • Selena: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day. But I think we'll hang on to that memory for a long time to come anyways. I hope we'll have many more memories just like that. How about you?
  • Kana: Me too! I love you so much, Mama!
  • Selena: And I love you too, Kana.

With Beruka (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Mama!
  • Beruka: Yes?
  • Kana: I picked some flowers for you, Mama! They're yellow like the sun!
  • Beruka: Thank you.
  • Kana: Do you like them?
  • Beruka: Yes. They are very pretty. I've noticed you like to bring me flowers a lot. Why?
  • Kana: I just remember that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Beruka: Is that how it was? I do not remember smiling so much. But perhaps. Thank you, Kana. I do, however, have a favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama! What is it?
  • Beruka: Flowers are living things. We should not kill them without purpose.
  • Kana: You mean I've been hurting them this whole time?! I didn't mean to! I'm sorry, flowers! I've been such a big meanie...
  • Beruka: It is all right. I'm sure the flowers will forgive you, so long as you understand. You must promise to stop picking them, though, OK?
  • Kana: OK! But then how will I show you all of the neat flowers I find?
  • Beruka: That is simple. Next time you find some, come and find me. Then we can go look at them together. How does that sound?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Beruka: No. I will make time.
  • Kana: OK! Got it! Next time I find some flowers, we'll go see them together! That's a promise, Mama!
  • Beruka: Agreed.

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la And now it's Mama time!
  • Beruka: Kana, be careful. You could trip.
  • Kana: Don't worry, I won't trip! Now, come on! I've got to show you the flowers I found! You're going to love them. I'm sure of it! Oh! There they are, Mama!
  • Beruka: What interesting flowers. Simple yet elegant. And my favorite shade of blue...
  • Kana: They reminded me of you, Mama.
  • Beruka: O-of me?! You must be joking. I am no great beauty. But I suppose I can take the praise. Just this once. Thank you, Kana.
  • Kana: Heehee. I love flowers, but I love your smiles even more!
  • Beruka: Oh? Well I love your smiles even more than that.
  • Kana: Really? Yay!
  • Beruka: I just remembered. I have something I wanted to show you.
  • Kana: Ooh. Is it something good?
  • Beruka: It is! I don't have it right now, but it's a-
  • Kana: Ah! Wait! No! I don't want to ruin the surprise!
  • Beruka: Heh. All right, then. I'll keep it a secret until you can see it for yourself.
  • Kana: OK! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Hey, Mama. Where is that thing you wanted to show me?
  • Beruka: Here. Take a look.
  • Kana: Oh wow! What a big book! And look at all the flowers! Where did you get so many?
  • Beruka: I got them from you. These are all of the ones you've been bringing me.
  • Kana: This is amazing! Really, really amazing! Oh! And look! These are the daisies I gave you the other day! I hadn't realized how many flowers I'd given you.
  • Beruka: I would not have believed it myself had I not counted them all earlier. I was a bit shocked. You must have spent a lot of time looking for these.
  • Kana: Oh, Mama. Thank you for taking such good care of the flowers I gave you.
  • Beruka: No. I should be thanking you. I can't tell how much these flowers inspired me. In everything I do. I remember perfectly each time you gave one to me. So this book has become more than just a book. It is a set of memories for me to cherish. Thank you, Kana.
  • Kana: You're welcome!
  • Beruka: We didn't pick those flowers we saw the other day... But I think we'll hang on to that memory for a long time, regardless. And I hope we'll have many, many more memories like that. How about you?
  • Kana: I want that too! I love you, Mama!
  • Beruka: Heh. And I love you too, Kana.

With Effie (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Effie: Hm? What's wrong, Kana?
  • Kana: Look! I picked some pretty flowers for you! They're yellow like the sun!
  • Effie: Oh, thank you. These daisies are beautiful.
  • Kana: Do you really like them?
  • Effie: Of course I do. But you seem to be bringing me a lot of flowers lately. What's gotten into you?
  • Kana: I just remember that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Effie: Oh, Kana. Thank you. Although I do have a favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Effie: Remember how flowers need time to grow big and strong, just like Mama? Well, when you pick them, it means they can't grow anymore. It hurts them.
  • Kana: Oh no! I've been hurting them?! It was an accident! I'm sorry, flowers!
  • Effie: Don't worry, Kana. I'm sure the flowers know you weren't trying to hurt them. You just need to promise not to pick any more flowers, OK?
  • Kana: OK! But...if I do that, then how can I show you all the neat flowers I find?
  • Effie: Hmmm... Next time you find some, come and get me. Then we can go look at them together. How does that sound?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Effie: Of course not. I promise.
  • Kana: OK, it's a deal! We'll go look at all the nice flowers together! That's MY promise, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la And now it's Mama time!
  • Effie: Aw. You look like you're in a good mood today, Kana.
  • Kana: Yeah! I found some great flowers for us to go look at! You're going to love them. I'm sure of it! Look! There they are, Mama!
  • Effie: Ooh. These are very pretty, Kana.
  • Kana: Yeah, they're perfect! They're pink and delicate looking, but super strong! They reminded of you, Mama.
  • Effie: It's sweet of you to say so, Kana...but I think I'd make for a pretty hungry flower. Still...thank you, Kana.
  • Kana: Don't be embarrassed, Mama! Flowers need food too! And lots of love! Just like Mama! But even flowers aren't as pretty as Mama's smiles.
  • Effie: Oh? Well your smiles are even prettier, my little chicken dumpling!
  • Kana: Really? Yay!
  • Effie: Oh, that reminds me. I have something to show you.
  • Kana: Oooh, is it something good? Can I see it right now? What is it?
  • Effie: It's-
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! That way I'll be even more surprised when you have it.
  • Effie: Hmm...you're right. OK, then. It'll be a surprise!

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where is that thing you wanted to show me?
  • Effie: I have it right here. Come look.
  • Kana: Oh wow! This is such a big book! And look at all these flowers! Where did you get them?
  • Effie: These are all of the flowers you've been bringing me! I dried them out and pressed them between the pages to preserve them. I thought it'd be the perfect way for me to keep all your little gifts safe.
  • Kana: This is amazing! Like, really, really amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you. Look! There are the yellow daisies I gave you the other day! Thank you for taking such good care of the flowers I gave you.
  • Effie: And thank YOU for all the love and flowers you've given me. With this book, I'll be able to cherish them for a long time to come.
  • Kana: You're welcome!
  • Effie: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But we did make some nice memories when we went to go look at them. I hope we have many, many more memories like them. How about you?
  • Kana: I want that too! I love you so much, Mama!
  • Effie: I love you too, Kana.

With Nyx (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Nyx: Ah, Kana. What is it?
  • Kana: Look! I picked some pretty flowers for you! They're yellow, like the sun!
  • Nyx: Oh, is that so? Hmm...These are very beautiful!
  • Kana: Do you like them?
  • Nyx: I do. Very much. But what's gotten into you lately? You seem to be bringing me an awful lot of flowers these days...
  • Kana: I just remember that when I was real little, we'd go looking at the flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile.
  • Nyx: Oh my, that's very observant of you. And very sweet, as well. But...I do have a favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Nyx: Remember how I told you that flowers are living things too? Well, when you pick them, it hurts them, and they start to wither away and die. And one should never take a life unnecessarily.
  • Kana: Oh no! You mean I've been hurting them?! It was an accident! I'm so sorry, flowers! I've been such a big meanie...
  • Nyx: Don't worry, Kana. It's alright. You just need to promise not to pick any more flowers, OK?
  • Kana: OK! B-but... how will I show you all the neat flowers that I find?
  • Nyx: Hmm... Next time you find some, come and find me. Then we'll go see it together. How does that sound?
  • Kana: Really? You won't bee too busy?
  • Nyx: Not at all. I enjoy our little excursions together.
  • Kana: OK, it's a deal! We'll go look at nice flowers together! That's a promise, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la And now it's Mama time!
  • Nyx: My, my, you're awfully cheerful today, Kana. Are you that excited for this trip?
  • Kana: Of course I'm excited! I found some great flowers for us to go look at! You're going to love them, I'm sure! Look! There they are, Mama!
  • Nyx: Oh, these are very interesting. What a strange shade of purple. It seems to change depending on the angle at which you look at it.
  • Kana: I know-I love this color. And the petals are so beautiful. They reminded me of you, Mama.
  • Nyx: What? Of me? Heehee...how romantic, being compared to a flower like that. I'm not sure how flowerlike I am...but I'm flattered, Kana. Thank you.
  • Kana: Don't be embarrassed, Mama! I love flowers, but I love your smiles even more!
  • Nyx: Oh? Well, I love your smiles even more than that!
  • Kana: Really? Yay!
  • Nyx: That reminds me: I have something to show you.
  • Kana: Oooh, is it something good? Can I see it right now? What is it?
  • Nyx: It's not here right now, but-
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! I don't want to spoil the surprise.
  • Nyx: Haha. All right. I guess I'll just have to keep it a secret until next time.
  • Kana: OK! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where is the thing you wanted to show me?
  • Nyx: Hi, Kana! Come on over. This is what I wanted to show you.
  • Kana: Oh wow! This is such a big book! And look at all these flowers! Where did you get them?
  • Nyx: These are all the flowers you've been bringing me! I dried them out and pressed them between the pages to preserve them. I thought that a book like this would be the perfect way to store all your little gifts.
  • Kana: This is amazing! Really, really amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you, either. Look, there are the yellow daisies I gave you the other day! Mama, thank you for taking such good care of them. This makes me so happy!
  • Nyx: No, thank you for all of the flowers. You've no idea how much of a comfort they've been to me.
  • Kana: You're welcome!
  • Nyx: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But we did make some nice memories when we went to go look at them. I want us to have many, many more memories like them. How about you?
  • Kana: Me too! I love you so much, Mama!
  • Nyx: I love you too, Kana.

With Charlotte (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Charlotte: Yeah? What is it?
  • Kana: Look! I picked some pretty flowers for you! They're yellow like the sun!
  • Charlotte: Oh! Um. Thank you, Kana. They're cute.
  • Kana: Do you really like them?
  • Charlotte: Yeah, I do. Really, thanks. You've been bringing me a lot of flowers lately, though. What's got into you?
  • Kana: I just remembered that when I was real little, we'd go looking at flowers together. So I bring you flowers because you always smile when I do. I love your smile, Mama!
  • Charlotte: You actually remember that, huh? Well...that's actually pretty touching, Kana. ...But...uh...you shouldn't pick so many flowers, sweetie!
  • Kana: Why not?
  • Charlotte: ...Because...um...it's not nice, dearie!
  • Kana: Why not?
  • Charlotte: Because... it hurts them, and hurting things is bad!
  • Kana: So does that mean I should stop hurting bad guys?
  • Charlotte: No, no, it's OK to hurt THEM!
  • Kana: Why?
  • Charlotte: Because I said so, you little—er. I mean... Because they're not innocent like the flowers are, dearest. Flowers don't deserve to die a terrible death on the battlefield. Unlike our foes.
  • Kana: Oh...I'm so sorry, flowers! I didn't mean to, I promise! I promise!
  • Charlotte: Shhh, Kana, it's all right. I'm sure the flowers know that you didn't mean to. You just need to promise not to pick anymore, OK? And also to never question your mother again, OK, sweetie-pookums?
  • Kana: OK! But...if I don't pick them, how can I show you all the neat flowers I find?
  • Charlotte: Hmmm... Next time you find some, just come and get me. Then we'll go look at them together, OK?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Charlotte: I wouldn't be the perfect mother I am if I was too busy for my Kana, now would I?
  • Kana: OK! Then it's a deal, mama!
  • Charlotte: You know it, sugar-lump!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la And now it's Mama time!
  • Charlotte: What's got you looking so cheerful today, Kana?
  • Kana: I just found some great flowers for us to go look at! You're going to love them, I'm sure of it!
  • Charlotte: Oh, right. I suppose I did promise... OK, let's make this quick.
  • Kana: Look! There they are, Mama!
  • Charlotte: Oh! I've never seen a plant with two colors of flowers growing off the same stem! Bloodred and white... It's a beautiful contrast.
  • Kana: I know-I love these flowers! They reminded me of you, Mama.
  • Charlotte: O-of me?! Well...this isn't the type of flower I'm normally compared to... Usually it's all roses and lilies and all that cliche crap. But being told I'm like one of these... Heehee...it's a nice change! I like it.
  • Kana: Don't worry, though, Mama! Flowers are pretty, but not as pretty as you!
  • Charlotte: A-and you've mastered the art of flattery! Are you sure you're not playing me? Well, there's no way I'm going to lose at my own game! I-I love you smile even more, my most beautiful little Kana!
  • Kana: Really? Yay!
  • Charlotte: Oh, that reminds me: I have something to show you. It's a special treat!
  • Kana: Oooh, is it something good? Can I see it right now? What is it?
  • Charlotte: Heehee. Are you sure you want to know? Welllllll, it's-
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! I don't want to spoil the surprise!
  • Charlotte: Haha. OK, I'll save it for next time, then!
  • Kana: Oh boy! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where is that thing you wanted to show me?
  • Charlotte: Right here, darling. Come take a look.
  • Kana: Oh wow! This is such a big book! And look at all these flowers! Where did you get them?
  • Charlotte: These are all of the flowers you've been bringing me! I dried them all out and pressed them between the pages to preserve them. I thought it would be the perfect way for me to keep all your little gifts safe.
  • Kana: This is amazing! Like, really, really amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you, either. Look! There are the yellow daisies I gave you the other day! Mama, thank you for taking such good care of them.
  • Charlotte: What? I should be thanking you, kiddo! You're the one who gave me the flowers! You don't know how much they've helped. Getting chased around by all those stupid men all of the time gets pretty exhausting... But at the end of the day, it's comforting to look at these and just think of you. Thank you so much, Kana.
  • Kana: You're welcome!
  • Charlotte: You know, we didn't pick the ones we say the other day... But we did make some nice memories, didn't we? I hope we have many, many more just like them. How about you?
  • Kana: Me too! I love you so much, Mama!
  • Charlotte: I love you too, Kana.

With Flora (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Mama!
  • Flora: Hello, Kana. What can I do for you?
  • Kana: I picked some flowers for you, Mama! They're yellow! Like the sun!
  • Flora: Oh, my, thank you! These daisies are beautiful!
  • Kana: Do you really like them?
  • Flora: Of course. I love them. But may I ask why you've been bringing me so many flowers lately?
  • Kana: I just remember that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Flora: Heehee, I'm glad you remembered that. You're a very attentive young girl. ...But grateful as I am, I do have one small favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Flora: Remember how I told you that flowers are living things too? Well, when you pick them, it hurts them, and they start to wither away. So I think it would be better if you didn't pick the poor little things from now on.
  • Kana: Oh no! You mean I've been hurting them? I'm so sorry, flowers! It was an accident! I've been such a big meanie...
  • Flora: It's OK, Kana. I'm sure the flowers will forgive you. You just need to promise to leave them be now, OK?
  • Kana: OK! B-but...how will I show you all the neat flowers that I find, then?
  • Flora: Oh, dear...I'm not sure. Hmm... Next time you see a pretty flower, come and find me. Then we can go see it together! How does that sound?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Flora: Of course not! I'd love to go with you.
  • Kana: Yay! OK, then. We'll go see all the pretty flowers together! That's a promise, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la ♪ And now it's Mama time!
  • Flora: Heehee. Well, you're in a good mood! I think I'm even starting to catch it.
  • Kana: Of course I am! I found us the best flowers to go look at! You'll love them, Mama. I'm sure! Oh! There they are! Over there!
  • Flora: Oh, you mean those icy-blue ones? They've got a cool, gentle look to them.
  • Kana: Mhm! I love them! They reminded me of you, Mama.
  • Flora: Wh-what?! Of me?! P-please—don't tease me! I'm not pretty enough to be one of those... But...um...it is very sweet of you to say. If also a little embarrassing...
  • Kana: Heehee. I love flowers, but I love your smile even more!
  • Flora: Ah! Stop it! I'm so embarrassed I could die. But, you know, I think YOUR smile is even lovelier!
  • Kana: Really? Yay!
  • Flora: Oh, I just remembered: I have something I wanted to show you.
  • Kana: Is it something good? What is it? What is it, Mama? I have to know!
  • Flora: Heehee, I can tell you what it is if you want...
  • Kana: Ah! Wait—no! Never mind! I don't want to spoil the surprise!
  • Flora: Oh, good idea. I guess I'll just have to keep it a secret until next time.
  • Kana: Yay! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Hey, Mama! Did you have that thing you wanted to show me?
  • Flora: Mhm. It's right here. Go on, open it.
  • Kana: Wow! This is such a big book! And look at all the flowers! Where did you get them?
  • Flora: These are all of the ones you've been bringing me. I dried them out and pressed them between the pages to keep them safe. I figured it was the perfect way for me to preserve all your little gifts.
  • Kana: This is amazing! Really, really amazing! Oh! And look! These are the daisies I gave you the other day! I hadn't realized how many flowers I'd given you.
  • Flora: Heehee. I was surprised, too, when I was looking through it earlier. It didn't seem like so many when I was making it.
  • Kana: Oh, Mama... Thank you for taking such good care of the flowers I gave you.
  • Flora: No, Kana, I should be the one thanking YOU... You have no idea how much comfort these have brought me. Each time I see one, I remember the moment you gave it to me. It's like having a book full of wonderful memories!
  • Kana: You're welcome! I'm glad you liked them so much.
  • Flora: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But I think we'll hang on to that memory for a long time, regardless. And I hope we'll have many, many more memories like it. How about you?
  • Kana: Me too, Mama! I love you so much!
  • Flora: And I love you too, Kana!

With Shigure Edit

C Support Edit

  • Kana: Hmph!
  • Shigure: What troubles you, Kana?
  • Kana: Papa can't play with me. I'm bored.
  • Shigure: I'm surprised that your father ever has any time to play. He's endlessly bussy.
  • Kana: Your mama's just the same.
  • Shigure: Yes, true. Your father and my mother both carry such heavy burdens. I can hardly blame them for not having much time to spend with us children.
  • Kana: B-b-but doesn't my papa know how bored I get around here? I can't stand it sometimes. Don't you feel the same exact way?
  • Shigure: No. I've outgrown that sort of thinking.
  • Kana: What?! You don't want to play with your mama anymore?
  • Shigure: I love spending time with her. But if she can't, I don't get upset.
  • Kana: How can you not? You just don't like playing with your mama! You must be one of those awful things I've heard about! You're a... a... TEENAGER!
  • Shigure: Yes, I'm of a teen year. But a teenager? I just don't think of myself that way.
  • Kana: You are! You're a teenager! That's worse than having cooties! Run away! RUN AWAY!

(Kana leaves)

  • Shigure: What the—?

B Support Edit

  • Kana: Oh, it's you, Shigure.
  • Shigure: Kana, please, about our last talk...
  • Kana: What, teenager? Still hate your mama, teenager?
  • Shigure: No, please. I don't. You've misunderstood.
  • Kana: It seems clear to me.
  • Shigure: When you get to my age, it's natural not to be tied to your mother's apron strings.
  • Kana: What does that even mean?
  • Shigure: In the journey from childhood to adulthood, we all gain some distance from parents. That's how we become independent.
  • Kana: Independent? But I need my papa. We've only just been reunited! Am I wrong for wanting to have fun with Papa even once I'm an adult too?
  • Shigure: Of course not. I want to spend lots of time with my mother as I grow older. But children maintain a healthy distance with their parents as time goes on.
  • Kana: What sort of distance is healthy?! Who told you this junk?! Admit it, Shigure! You've become one of those evil monsters! A teenager! Why can't you just say it?!
  • Shigure: I don't like that label.
  • Kana: And you hate your parents! Just admit that you do!
  • Shigure: But I don't. I just don't cling to them.
  • Kana: Teenager, teenager!
  • Shigure: You're acting like more like a teenager than I am, Kana.
  • Kana: Me?! Take it back!
  • Shigure: I mean that you're behaving like a brat right no.
  • Kana: That's not what being a teenager is! You're one. Not me! I hate you, Shigure. You hear me? I HATE YOU.

(Kana leaves)

  • Shigure: Wait, Kana! I don't hate my parents. And I don't hate you! Why are you taking all of this so wrong? Ugh. I'm really digging myself a hole here...

A Support Edit

  • Shigure: Kana, if I could have a word?
  • Kana: Spare me your evil teenspeak!
  • Shigure: I need to tell you how much it hurts my feelings when you say things like that. I also want to apologize for saying that you were being a brat.
  • Kana: Yes? Go on.
  • Shigure: With my apology? I thought I just did that. But, er... All right. You love your parents. I shouldn't have told you it's natural to separate. That may be my way. But it won't be the same for everyone.
  • Kana: I'm glad to hear it, Shigure. But, uh, I'm sorry too.
  • Shigure: You have nothing to apologize for, Kana.
  • Kana: I've given it some thought. Maybe I'm starting to be one of THEM. A teenager, like you said. But I'm going to hold on to my papa for dear life, no matter what.
  • Shigure: We all go through a rebellious phase.
  • Kana: Rebellious phase?
  • Shigure: Or so I'm told about growing up. I think I may have skipped it accidentally. Maybe by being in my Deeprealm. I grew up out of step with my parents. Maybe my rebellious phase is still coming.
  • Kana: You think?
  • Shigure: Our parents walk with us on the path from childhood to adulthood. For the first part anyway. But did ours? Now an then. But mostly... not. Maybe you and I are more alike than we realized. Will we rebel? Or won't we?
  • Kana: I vote for no. I don't like fighting.
  • Shigure: Then you might be in luck. Maybe you'll skip being a teenager, Kana.
  • Kana: Maybe you will too! You don't seem like you enjoy fighting either.
  • Shigure: Perhaps.
  • Kana: What a relief! That's all behind us. We're friends now, right?
  • Shigure: We always were, Kana!

S Support Edit

  • Kana: Shigure!
  • Shigure: Good friend, what's wrong?
  • Kana: Er, Shigure...
  • Shigure: Yes? Come on. We don't need to keep anything from each other.
  • Kana: I... I think I might be turning into one of those teen creatures! Maybe?
  • Shigure: Do you? You were hoping to skip the whole rebellious phase. You didn't rebel against your father in some way, did you?
  • Kana: No, of course not! But after you and I last spoke about that rebellious phase... I can't stop thinking about it. I've got to do something ro rebel—just a little! I want you to join my very small rebellion, Shigure.
  • Shigure: You want me to join your cause? How far we've come. It seemed that once you hated me.
  • Kana: I never did. I just hated the idea of changing. You were always my friend.
  • Shigure: Then I will join your little rebellion, Kana. Just the two of us?
  • Kana: Sure, I think that's best.
  • Shigure: I suppose, since we both know that it was like to grow up in the Deeprealms.
  • Kana: We survived that! And we'll survive this rebellious phase too!
  • Shigure: An ideal plan, Kana. We'll come out the other side as incredible adults! Our parents will be proud that we've managed it all on our own.
  • Kana: Ha! My papa and your mama won't ever recognize us! Let's go!

With Shigure (Brother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Hmm... Where did Shigure go? I don't know why he'd be out in the forest, but he was nowhere to be found at camp.
  • Shigure: *singing*
  • Kana: There he is! I wonder what he's doing in a place like this. It's odd to see him sitting out here on a tree stump. Who are all those people gathered around him? WHAAAT?! Th-those aren't people! Wow, they're a bunch of forest animals! Rabbits, squirrels...even wolves! I've never seen critters sit so quietly. It's almost like they're all trained...
  • Shigure: I think that's enough for one day. How did you all like it?
  • Kana: Are you...telling them a story?
  • Shigure: Ah! Who's there?! Wait! No! Don't go!
  • Kana: Ack! I made all the animals run for the hills. Sorry about that, Shigure.
  • Shigure: You just startled them, Kana. Frankly, you startled me too! But don't worry about it. They can't help being a little shy. So tell me—what are you doing way out in the woods?
  • Kana: I was just looking for you! Growing up separately prevented us from ever really bonding. We may be siblings, but I almost feel like we're strangers. I would really like to know you better!
  • Shigure: O-oh, I see... I don't know what to say. I'm really not the most interesting person around... You migth have a better time talking with someone more outgoing.
  • Kana: No way! That's not true at all. I want to hang out with you.
  • Shigure: You shouldn't feel obligated to be my friend just because we're related. And to be honest, I'm not in the most social mood right now. Please, excuse me...

(Shigure leaves)

  • Kana: W-wait a minute, Shigure! Geez, what a big meanie...

B Support Edit

  • Kana: Shigure's gone missing again today. I bet he went back to that clearing in the woods again. He's probably having a great time playing with all of his animal friends. Ha! Looks like I was right. Hello, Shigure!
  • Shigure: Kana?! What are you doing here? Ah! Wait! Don't go!
  • Kana: Not again! Sorry for scaring off the animals. I keep messing up and getting in your way.
  • Shigure: N-no, don't worry about it. They aren't used to other people being around here. It's easy to startle them.
  • Kana: O-oh, I get it... It's amazing how well you get along with all of these unique critters. We may have the same parents, but I didn't inherit the same talents!
  • Shigure: Why were you looking for me again? Did you need something?
  • Kana: I sure do. I really wish we knew each other better. Don't you want to spend a little time together? We should be friends!
  • Shigure: I see... Listen, I'm sorry for being so cold the other day. The truth is, it makes me happy that you care about our relationship so much. I'm your brother, and don't want to let you down.
  • Kana: Yaaay! You mean it? So it's OK if I stay here to play with you and the animals? Go on, call them back!
  • Shigure: Honestly, I don't think they would be comfortable around you.
  • Kana: Oh really? Why not? You get along with them so well though. If I put in a lot of effort, can I make friends with them too? How did you learn to tame them anyway?
  • Shigure: Hmm... It's noy really about taming them. I'm not sure if this will help, but... Animals are highly attuned to the feelings of people around them. Most likely, they detected something in you that drove them off.
  • Kana: Like what? I don't have any bad feelings toward those creatures.
  • Shigure: They can sense what you were thinking. Were you sizing them up to figure out which one might make a tasty dinner? Even just for a moment?
  • Kana: Don't be silly, Shigure!
  • Shigure: Of course not, I'm sorry. That's just the biggest reason I could think of for them to run away. I appreciate sincere you are about befriending them. I'll try to think of what can be done to make them feel safe around you. There's got to be a way help out my adorable sister.
  • Kana: Heehee, really? I sure hope so!

A Support Edit

  • Kana: Sh-Shigure!
  • Shigure: What's wrong, Kana? You look upset.
  • Kana: Um, well... I can't stop thinking about those animals...
  • Shigure: Oh? Did you want to go pay them a visit? I was just about to head in that direction if you want to come along. Are you ready to prove that you don't mean them any harm?
  • Kana: That's the problem. I was reflecting on the last time I saw them. You were right. I think they picked up on me feeling unhappy when I bumped into you.
  • Shigure: What do you mean?
  • Kana: Well, when I saw how happy you were with them, I got jealous... You're my big brother, and yet you barely wanted to see me. So I got upset. In the moment, I just wanted them to all go away. I think that's why they thought I was their enemy... I was just a selfish meanie.
  • Shigure: Kana, I'm glad you thought about this and talked to me.
  • Kana: There's no way that I'll ever get along with the animals the way you will... So I've decided never to return to that place again.
  • Shigure: Don't say that! I think you should definitely go back. You've opened up, and the animals will be able to tell you've changed. I think they'll be more welcoming.
  • Kana: I don't know...
  • Shigure: Well I do. You didn't have to tell me you were feeling jealous, but you did anyway. That tells me that you've got a good soul inside of you. They'll be able to tell you, too. Look! There's a rabbit coming this way!
  • Kana: Eek! Wait, what should I do?
  • Shigure: Just calm down... Relax, and take a breath. Quiet your mind, and be peaceful... Think to how you want to be friends with the furry critter.
  • Kana: O-OK, I'll give it a shot... H-he's letting me pet him! Shigure, look! Will you be my friend, Mr. Rabbit...? He's so cute!
  • Shigure: See? I told you it would all be fine.
  • Kana: Heehee! You were right!
  • Shigure: Now all ofus can get along, including you and I. Why don't we wander down to the clearing. All your new friends will be waiting for you!
  • Kana: How exciting. Thanks, Shigure!!

With Dwyer Edit

C Support Edit

  • Kana: Dwyer! Dwyer! Dwyer!
  • Dwyer: Uh, er, whuh?
  • Kana: You're good in a fight, right?
  • Dwyer: Depends.
  • Kana: Depends on what?
  • Dwyer: On whom you ask. Are you asking me? Then yes—I'm good in a fight. I'm a master of flailing wildly. But one must use that power wisely.
  • Kana: Aw, come on. I heard you were trained in martial arts. Teach me! Teach me!
  • Dwyer: Must I?
  • Kana: I want to be strong enough to protect everyone. You have to!
  • Dwyer: Well then, here's the one thing I have to teach. Never confront anyone in battle. Stay back. Out of harm's way. Think long and hard before you get involved. Only then will you be enlightened... to let others do the dirty work.
  • Kana: Are you saying I should be a tactician? But I want to battle! Please, Dwyer? Teach me. I'll be the best martial-arts dragon ever!
  • Dwyer: You don't take a hint, do you? I don't want to get involved with this.
  • Kana: Pretty please? I know I can do it, whatever you throw at me!
  • Dwyer: Whatever, eh?
  • Kana: Anything to be a master of the martial arts!
  • Dwyer: You're not going to let this go, are you? Then it is time that I step out of the shadows and take a student.
  • Kana: Yay, thanks! See you tomorrow!

B Support Edit

  • Kana: Master Dwyer! Master Dwyer! I'm ready for my first martial-arts lesson!
  • Dwyer: Heh. Then commence running.
  • Kana: Sure thing, Master Dwyer! How far?
  • Dwyer: Until you get tired?
  • Kana: Until I get tired! Yes, Master! See you later, Master!

(Scene Transition)

  • Kana: I'm... I'm... I'm back, Master!
  • Dwyer: Zzzzzz...
  • Kana: Master? Are you sleeping?
  • Dwyer: Zzz-znorfle?! Wha-wha--? Are you back already?
  • Kana: You were napping!
  • Dwyer: No, my student. I was practicing the ancient art of maximum shut-eye.
  • Kana: What? How's that not a nap?
  • Dwyer: Napping anywhere is easy. But on the battlefield? That takes practice. That was today's lesson.
  • Kana: I see. You're the best, Master! I can't wait to learn even more!
  • Dwyer: Wait! Is it past dinner? How did it get SO late?!
  • Kana: You said to run until I got tired. It's been...hours.
  • Dwyer: Hmm. You really follow orders to the letter, don't you?
  • Kana: Yes, Master! To the letter!
  • Dwyer: That changes everything. You'll be ready to learn slappyface sooner than I thought.
  • Kana: Slappyface? Is that a martial-arts technique?
  • Dwyer: Uh, yes. And yet, no. One thing you must learn, Kana, is that slappyface is neither slappy nor face.
  • Kana: Yes, Master!
  • Dwyer: You are well on your way. Next time, I will reveal more.
  • Kana: Thank you, Master Dwyer!

A Support Edit

  • Kana: Master Dwyer! Master Dwyer!
  • Dwyer: You again?
  • Kana: I'm ready for my next lesson.
  • Dwyer: Listen closely, Kana. You have already achieved all you need to. Today is your last day of training.
  • Kana: Yes, Master. But no, Master! I've hardly learned a thing, yet.
  • Dwyer: You have. And yet you haven't. Do you see now? Have your eyes opened?
  • Kana: No! They haven't. I won't stand for this. You've got to teach me the martial arts.
  • Dwyer: Huh. You're smarter than you look.
  • Kana: Yes! So start my next lesson.
  • Dwyer: Ah, the lesson has already begun. I put up a wall of indifference. You broke through it. Now you're one step closer to being ready to learn slappyface. It is a technique passed from master to student for ages untold. My father taught it to me. I will teach it to you.
  • Kana: Ready, Master.
  • Dwyer: Oh, not today.
  • Kana: Whatever it takes! Whatever steps I must climb, Master! I appreciate you taking the time to help me.
  • Dwyer: It does cut into my nap time. But you're worth it.
  • Kana: I'll do my best.
  • Dwyer: Good, good—I know you will. Now begin running.
  • Kana: Wait a second. Are you just going to take another nap?
  • Dwyer: Running is the key to the door that is you being elsewhere. As soon as you return though, I'll teach you something or another.
  • Kana: Yes, Master. I'll go run around the lake once. Back in a flash.
  • Dwyer: Make it twice, Kana... No, three times... Or even...zzzzz...

S Support Edit

  • Dwyer: Hi, Kana.
  • Kana: What's wrong, Master Dwyer? You look more...?
  • Dwyer: More shady than usual? Well, it's been quite a lesson getting to know you. You're just too nice to keep fooling. I'm really sort of a lazy fool.
  • Kana: No, Master!
  • Dwyer: Drop that Master stuff. You're not my student. I've been deceiving you.
  • Kana: I know.
  • Dwyer: You do? Then why did you do all that running to learn slappyface?
  • Kana: I'm hoping that if we become real friends, maybe you'll teach me real things.
  • Dwyer: Really? Oh, look, Kana! There's a giant house made of candy over there!
  • Kana: Candy house? Where?!
  • Dwyer: Yes, see? Made you look. I'm a liar. I won't teach you real things.
  • Kana: You didn't made me look. I decided to look to make you feel like a jerk.
  • Dwyer: You what now?
  • Kana: Did it work?
  • Dwyer: Hmm, yes. It did.
  • Kana: Sorry. I said that I wanted to protect everyone. I'm starting with you.
  • Dwyer: Protecting me from what?
  • Kana: Yourself! You're your own worst enemy. You need a good friend.
  • Dwyer: And, what, you think you can do the job?!
  • Kana: I have been. You feel like a big jerk for making me run laps for no point, right?
  • Dwyer: Yes, I admit it!
  • Kana: There then. You'll be less of a jerk from now on.
  • Dwyer: I didn't realize you were on to me.
  • Kana: Ha! Of course! I can tell there's a heart of gold underneath all that murky goo!
  • Dwyer: You won't tell anyone, will you?
  • Kana: No, you can act like you're a jerk if you want—just not to me.
  • Dwyer: It's a deal, Kana.
  • Kana: And I'll be me too. I'm not as ditzy as you thought.
  • Dwyer: (Wish I'd known that earlier.)
  • Kana: What was that?
  • Dwyer: Wish I'd known you earlier!
  • Kana: Now let's put away all this master and student silliness, okay? We're best friends from now on.
  • Dwyer: Was this your plan this whole time? To ensnare me as your bestie?!
  • Kana: Heh. YES!

With Sophie (Mother) Edit

With Midori Edit

C SupportEdit

  • Kana: Blaargh. La, la, blaargh.
  • Midori: Wow, you sound terrible, Kana. Have a sore throat?
  • Kana: Yep. Hurts.
  • Midori: Have you taken some medicine for that?
  • Kana: Yep. Still hurts.
  • Midori: Was it some of my medicine?
  • Kana: Yep. Same you made last time. You know. For my fever, cough, stuff I had last time. Blaargh.
  • Midori: Oh, please stop trying to clear your throat, Kana. You'll hurt yourself. Well, the fact is that you shouldn't take medicine that's too old. I'll whip you up something fresh.
  • Kana: Blaaaargh.

(Kana leaves)

  • Midori: That girl! I wonder what she has? It sounds really...strange. I'd better mix her up something to soothe her throat and get it to her—fast!

B SupportEdit

  • Midori: Kana! How's that new medicine I mixed up for you working out?
  • Kana: ... Blaaaaarg.
  • Midori: I see. Throat's still sore.
  • Kana: Worse now.
  • Midori: What? Impossible. The fact is, I used herbs that work wonders on a sore throat!
  • Kana: Got worse after... ...last battle.
  • Midori: Wait, you've been in a battle? You should be resting.
  • Kana: Blaarg.
  • Midori: I see. I see. Tell me, Kana, did your throat start hurting after a battle?
  • Kana: Uh, maybe? Yes.
  • Midori: Well, that explains everything! I'll just run off to make you some medicine that I absolutely KNOW will work.

(Midori leaves)

  • Kana: ... Blaarg?

A SupportEdit

  • Kana: Midori! Midori!
  • Midori: Ah! Well, I see that my patient is doing much better now.
  • Kana: My throat isn't sore anymore!
  • Midori: I'm glad I was able to finally figure it out.
  • Kana: What'd you mix up for me? I mean, the old medicine didn't work. And the new-old medicine either. The new-new medicine did!
  • Midori: The fact is that I'd been giving you medicine made for people.
  • Kana: Huh?
  • Midori: Then you said your throat got sore after battle and then worse after another battle. It was related to something that you ARE in battle. A dragon.
  • Kana: What? Then the new medicine...
  • Midori: Is for dragons, yes. I did tweak the formula so it wouldn't be harmful to people though. You do switch back and forth, after all.
  • Kana: Wow! Thank you, Midori!
  • Midori: You're very welcome!

With Midori (Mother) Edit

With Shiro Edit

C Support Edit

  • Kana: Hmph! Bad apple, BAD!
  • Shiro: What? Who's a bad apple, Kana?
  • Kana: Oh, Shiro! No, I mean that apple. Up there. In this tree.
  • Shiro: I getcha. What'd that apple do that was so bad?
  • Kana: It won't drop into my hands. I've yelled and yelled. But, nothing. I'd turn into a dragon and bite it off the tree, but I don't have my dragonstone. So now I'm stuck.
  • Shiro: Good thing I came along.
  • Kana: Why? You can't reach it either.
  • Shiro: But you can if I hoist you up on my shoulders.
  • Kana: Do it! Do it! Wheeee! Do it!
  • Shiro: Ha! You're game for anything, huh? OK, up you go!
  • Kana: Whoa! I feel like a giant! Or I guess you and I are a four-armed ogre! RRRAWR! You can't escape us, you bad, bad, bad apple! Got it!
  • Shiro: No one can stop our ogre power!
  • Kana: Thanks, Shiro! You can put me down now. I wanted this for my papa.
  • Shiro: You're really a good kid. You really love that Avatar, don't you?
  • Kana: Yep! Papa's the best. But I'll split this apple with you. Here, take a bite.
  • Shiro: Huh? But that's your dad's! I shouldn't get my slobber all over it.
  • Kana: Oh, don't worry. Apples are for eating. Here. See? I'll take a bite too.
  • Shiro: All right then, hand it over. Any worms in there, Kana?
  • Kana: Mffle-mphh-mffpt!

B Support Edit

  • Kana: Thanks for helping me get that apple the other day, Shiro! Riding on your shoulders was fun. Being a four-armed ogre was great!
  • Shiro: That apple was tasty. Was there any left by the time you got it to your dad?
  • Kana: Almost half. So I was thinking that we should pick more for everyone! I brought my dragonstone, so I don't have to ride on your shoulders this time.
  • Shiro: All right, let's head to the apple tree. Sure you don't want to ride on my shoulders on the way?
  • Kana: Can I? Really?
  • Shiro: Up you go!
  • Kana: RRAWR! The four-armed ogre lives again. No apple is safe.
  • Shiro: You are one crazy kid.
  • Kana: It's fun riding on someone's shoulders!
  • Shiro: Yeah, come to think of it, I used to think that was pretty neat too.
  • Kana: Nothing more fun!
  • Shiro: Nothing? That sounds like a challenge.
  • Kana: What do you mean?
  • Shiro: Has your dad ever grabbed you by the hands...and whirled... you around...like this?
  • Kana: Wheeeeee! I feel like a windmill!
  • Shiro: Fun, right? Hang on. I'll go faster.
  • Kana: Eeeeeee! Faster, faster!
  • Shiro: No, no, no—that's enough. I might just lose my lunch if I keep spinning.
  • Kana: Don't worry, Shiro. If you lose your lunch, we'll pick more apples. You know, you're sort of the best playmate ever!
  • Shiro: Aw, come on. You're just saying that.
  • Kana: No, I'm serious. Now, spin me again! Faster, faster, faster!
  • Shiro: All right. Hang on tight. And yell "stop" if you get too dizzy, all right?
  • Kana: Whooooo! Faster, faster, faster!
  • Shiro: Did you hear me, Kana? I said to yell "stop" if you get too— Oh, fine. Here you go!
  • Kana: Wheeeeee! Faster, Shiro! FASTER!

A Support Edit

  • Kana: Shiro, Shiro!
  • Shiro: Well, if it isn't the other half of my four-armed ogre! How are you, Kana? We going to pick more apples today?
  • Kana: No, I'm bored with that.
  • Shiro: Ha! Bored, huh? Then grab my hands and I'll spin you around!
  • Kana: Maybe later. I want to play Walk One Pace behind Me Because I'm a Princess!
  • Shiro: Uh, that's a long name.
  • Kana: Is it? I heard it's a game that girls play. It sounds kinda dumb, though. But I'll give it a try if you will.
  • Shiro: That doesn't sound very fun for either one of us.
  • Kana: I know. But I heard that's the game that princesses play.
  • Shiro: But what am I in that game? Am I your captive—some monster you caught?
  • Kana: I think you're a servant?
  • Shiro: I don't mind being that. But it still doesn't sound fun. Besides, you are a princess. And I'm a prince. Where's the fun?
  • Kana: Huh? I didn't think of that, I guess. It's boring being a princess.
  • Shiro: Being a prince too.
  • Kana: Well, let's try it.
  • Shiro: All right. How many paces? One? Behind you? Like this?
  • Kana: I think so?
  • Shiro: Kana...
  • Kana: I know. I know. Boring.
  • Shiro: Super boring.
  • Kana: Anything is better than this. Why is this even a game? Am I supposed to feel special or something?
  • Shiro: Ha! What am I again? A servant?
  • Kana: Maybe? What's so funny?
  • Shiro: I think I know what this game really is. I think you're a bride. And I'm following behind you, carrying your bridal train. I'm your handmaiden.
  • Kana: Bridal train? Handmaiden? What IS this dumb game, Shiro?! Some wedding aisle thing? I don't want to play this anymore.
  • Shiro: Hmm? Why not? I was going to throw some flower petals at you.
  • Kana: How about we stick to what we like? Spin me around, Shiro. Just once—then I have to run.
  • Shiro:Hang on tight. Ready?
  • Kana: Wheeee! WHEEEE! Thank you for the lovely dance, my prince!
  • Shiro: And to you, my princess. Until next we spin—farewell!

S Support Edit

  • Shiro: So, Kana, remember that dumb game we played the other day? Where I was walking down the wedding aisle, carrying your bridal train?
  • Kana: Let's never play that again. Walking behind people is stupid.
  • Shiro: Not so fast. What if we change the game? You know, make it more interesting.
  • Kana: Like how?
  • Shiro: You'll be a great knight. I'll carry all of your weapons. It's called Walk One Pace behind Me Because You're My Squire!
  • Kana: And you're the squire? But I don't know how to be a knight.
  • Shiro: You will by the end of our game. It might take a while to play. Maybe a day. Or a week. Or a year.
  • Kana: A year?
  • Shiro: What, that doesn't sound like fun?
  • Kana: Of course it does! I just didn't think you'd have that much time to goof around.
  • Shiro: For you, Kana...? I'll always make time to goof off!
  • Kana: You promise?
  • Shiro: Sure. What would I be without you anyway, except half a four-armed ogre?
  • Kana: Ha! Then you couldn't pick apples!
  • Shiro: Or you. See? We're better than anyone at playing games.
  • Kana: All right then. It's ogre time.
  • Shiro: Then up you go...alley-oop!
  • Kana: Hear me roar! RROWWR! Wow, Shiro! Am I louder than before or what?!
  • Shiro: What?! I can't hear you! My ears are ringing! I think you're louder than before!
  • Kana: After this, let's try that whole knight-and-squire game!
  • Shiro: You're on, Kana!

With Kiragi Edit

C Support Edit

  • Kana: Oh, Kiragi! There you are!
  • Kiragi: Whatcha want, Kana?
  • Kana: I want to learn how to use a bow. I was hoping you could show me. But you know, I looked everywhere. Where were you?!
  • Kiragi: Er, I was in the woods for a bit.
  • Kana: The woods? You're sure?
  • Kiragi: Um, yeah!
  • Kana: I thought you might be there hunting. So I looked in the woods.
  • Kiragi: Uh, you did?
  • Kana: Yep. I walked all over. No Kiragi. I flew over the woods too. Guess what?
  • Kiragi: Uh, no Kiragi? Yeah, well, who knows? I could have been anywhere! I'm small. Easy to miss. Like a needle in a haystack, right?
  • Kana: You're hiding something.
  • Kiragi: Wh-who, me?
  • Kana: Yes. You.
  • Kiragi: Ha, Kana! What would I be hiding? I've got nothing TO hide! Now, what was that about archery lessons? Glad to help! Let's go before any of those pesky adults need us for anything.
  • Kana: Oh? Oh. Right. My lessons. Yes, let's go!

With Asugi Edit

C SupportEdit

  • Kana:Asugi! Asugi! Let's play hide-and-seek!
  • Asugi:Whoa, slow down. Play what now?
  • Kana:I want to play a game...in which one person hides...and the other seeks. That's what it's called—
  • Asugi:Yeah, yeah. Got it. Hide-and-seek. Why you asking me?
  • Kana:Because it's fun!
  • Asugi:No, ME. Why you asking ME?
  • Kana:You're a thief.
  • Asugi:Yeah? So what?
  • Kana:Thieves are supposed to be great at hiding, right?
  • Asugi:True enough. I am, anyway.
  • Kana:Then you're a worthy foe. Because I am really good at hide-and-seek. I need someone just as good to challenge for the title of Best Hide-and-Seeker Ever!
  • Asugi:You gotta be kidding me. Hmph. Fine then. I can't have someone showing me up in the fine art of stealth. I accept your challenge.
  • Kana:Thanks, Asugi.
  • Asugi:Who's gonna hide first?
  • Kana:You hide! You hide! I'll count to 100, and then I'll come seeking! Wait until I start, OK?
  • Asugi:......

(Asugi leaves)

  • Kana:Wait! Uh, one, two, three...

B SupportEdit

  • Asugi:Where IS that girl? Ugh, that Kana can't show me up. Not again. Last time we played hide-and-seek, she found me right away. Is she just as good at hiding too? Ugh, or am I off my game? Forget this. I'm not going to keep running in circles. All right, Kana! I admit defeat!
  • Kana:That's two for two.
  • Asugi:EEEEP! Where'd you—? Wait! Were you in that hole?! Where'd that hole even come from?!
  • Kana:Told you I'm good.
  • Asugi:Yeah, good at digging holes! Is that even allowed in this game? How'd a little twerp like you even DIG such a big hole?
  • Kana:I turned into a dragon, clawed myself a burrow, and then stayed put. Ta-da!
  • Asugi:That has GOT to be against the rules.
  • Kana:You have your skills. I have mine. Ta-da!
  • Asugi:All right. Fair enough. And you can stop with the ta-da. It's giving me a headache. I've lost twice in a row. But next time it's my turn to hide. You won't find me.
  • Kana:Yes, I will.
  • Asugi:Nope. Not with the title of Best Hide-and-Seeker Ever on the line.
  • Kana:Until next time then, Asugi!

A SupportEdit

  • Kana:Where's that darn Asugi? I thought I knew all the good places to hide. He'd better be here somewhere. I bet he just went off and left me. Are you even HERE, Asugi? You can't just QUIT! Ugh, that dummy.
  • Asugi:Dummy, huh?
  • Kana:Ack! You...you...you... You were a tree!
  • Asugi:Heh. That's about the size of it, Little Miss Dragon. Not all of us can transform. So I made myself a tree costume.
  • Kana:That's brilliant! I must have walked right by you a million times!
  • Asugi:Yep. You did. I could barely stop myself from laughing.
  • Kana:If you can hide like that, then I don't stand a chance. You really are a master thief!
  • Asugi:Eh. You're not half-bad yourself. But I'm still down by one loss. Let's go again. You hide.
  • Kana:Sure! But we know each other's secret tricks now.
  • Asugi:I've always got more tricks up my sleeve, Little Miss Dragon.
  • Kana:All right. Start counting!

(Kana leaves)

  • Asugi:Heh. One, two, three...

S SupportEdit

  • Kana:Asugi! Asugi!
  • Asugi:EEEEP! KANA! Er, I mean, it's not a good idea to surprise a master thief, Kana. You wouldn't sneak up on a viper in the grass, would ya? I mean, I hope you wouldn't.
  • Kana:Of course not. But your back was turned, so I...couldn't help myself!
  • Asugi:I suppose you want to play hide-and-seek again. We're still tied for the title of Best Whatever Ever.
  • Kana:No, I'm not up for a game today. I just came over to say thanks.
  • Asugi:For what?
  • Kana:For playing hide-and-seek with me!
  • Asugi:Nah. No thanks needed. It's been fun. A way to keep my skills sharp too.
  • Kana:And, uh, there's another thing... I'm wondering if, er... if we can keep playing for the title of Best Hide-and-Seeker forever!
  • Asugi:What?! Then what's the point?!
  • Kana:We're always tied for the title. So I think we should play until we're old. After a lifetime, we'll finally know which of us is truly best.
  • Asugi:Uh, that's quite a commitment, Kana.
  • Kana:But you want to know, right? Which of us is the absolute master?
  • Asugi:Huh. Yeah. I do. I guess. All right then. Challenge accepted. A game of hide-and-seek for life.
  • Kana:I said until we're OLD, Asugi. I want a few years to enjoy my victory!
  • Asugi:Eighty years from today then. That sounds about right. Right, Kana?
  • Kana:Eighty years it is.
  • Asugi:We'll meet every day for a game. No, two games.
  • Kana:Yes! We'll each take a turn hiding. And in eighty years we'll know...
  • Asugi:...Yeah, which of us is TRULY the Best Hide-and-Seeker Ever.

With Selkie Edit

C SupportEdit

  • Kana: Eeeee! All this darned rain! Best to take cover in here until this storm stops.
  • Selkie: Hi, Kana.
  • Kana: Selkie! What a downpour, right? You manage to stay dry?
  • Selkie: Yep, yep! I smelled the rain coming. Got in here just in time. Er, almost. My ears are soaked. And they're full of water.
  • Kana: That must be a lot of water. Your ears are so big!
  • Selkie: I do not have the ears of a pig!
  • Kana: BIG. I said BIG. Your ears must be totally plugged up, Selkie! It must feel awful having such wet ears. Oh, I know! We should find you something to protect your ears in bad weather.
  • Selkie: Like what?
  • Kana: A hat?
  • Selkie: I hate hats. They never stay on my head when I run around.
  • Kana: How about a hood? You could tie it under your chin. A hood would be totally play-proof.
  • Selkie: That might work. But only if we find a really cute one.
  • Kana: We'll make one. There's a town with a fun shopping street not far off. We'll find the perfect fabric. Then you'll have the hood of your dreams.
  • Selkie: A hopping street? Yes, yes! Count me in!
  • Kana: No, SHOPPING.
  • Selkie: Oh. Sure, I like that too. It's like a hunt. But for stuff. Let's go the next time we can get away from here. And when it's not raining.
  • Kana: Done deal!

B SupportEdit

  • Kana: All right. Here we are, Selkie—the best shopping street I know of. Or nearest, anyway.
  • Selkie: All these crowds, all these shops! I don't know where to start. Wait, what are we here for again?
  • Kana: Fabric. For your hood. Which we're going to make. I think that fabric store is just over there—past that toy store.
  • Selkie: Oooh! Let's get over there. I think I see some velvet in the window.
  • Kana: You like that, huh? Oh, wait, Selkie.
  • Selkie: What? Why? Let's hurry there before someone buys it.
  • Kana: This toy store here—isn't that doll adorable?
  • Selkie: The one in the red dress? And hood? I love it. Come on, though. We gotta get that velvet.
  • Kana: But I just want to pop into the toy store just for a second.
  • Selkie: Oooh! What's that over there? Candy store? Yeah! CANDY STORE!
  • Kana: It all looks yummy.
  • Selkie: I can SMELL the chocolate from here.
  • Kana: Really?
  • Selkie: REALLY really. Let's duck in there for a snack.
  • Kana: After the toy store.
  • Selkie: How about you go to your store and I'll go to mine?
  • Kana: There ARE lots of people in both stores. Yeah, good idea.
  • Selkie: Let's meet back here!

(fade to black)

  • Selkie: Oh, Kana... I got out of control at the candy store. All my money is gone.
  • Kana: Me too. I bought the doll and a gift for my papa. I don't have anything to lend you for that velvet.
  • Selkie: Ugh. I should have known better. But I can't resist candy. I JUST CAN'T.
  • Kana: Sorry, Selkie. I shouldn't have spent all my money before we got that velvet.
  • Selkie: It's my fault. Not yours.
  • Kana: Well, we'll try again next time. The velvet might not still be here, but I bet we'll find something just as good.
  • Selkie: OK, next time then!

A SupportEdit

  • Selkie: Kana, Kana, Kana!
  • Kana: What, what, what?
  • Selkie: Remember that hood we're going to make? To cover my ears? I told my daddy that I needed fabric for it. And look what he gave me!
  • Kana: Is that your papa's scarf?
  • Selkie: No. I mean, yes. It's my daddy's scarf. Not my papa's. I mean, you call your daddy papa. But I call mine daddy. Whatever. But he couldn't stand that I was getting water in my ears. So he gave me his spare scarf. Now we'll match!
  • Kana: What a happy ending to our hood quest!
  • Selkie: I know. I KNOW! I can't wait for it to rain. Even though I hate the rain. So I can wear the hood!
  • Kana: No one will look better in a storm than you, Selkie.
  • Selkie: Mainly, I just don't want my ears to plug up with water anymore. But, uh, Kana? I still want to go shopping again with you.
  • Kana: What, need something else for your hood? Maybe string?
  • Selkie: No, I'm set. I just like that I found a shopping buddy. Yeah, mostly...? Mostly I just liked having an adventure with you.
  • Kana: Yes, I'm always up for adventures.
  • Selkie: As long as some are misadventures. They're even better.
  • Kana: Misadventures, then? All right, Selkie. Count me in anytime.

With Selkie (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Selkie: Hey, Kana! What is it?
  • Kana: Look! I picked some flowers for you! They're yellow like the sun!
  • Selkie: Ooh! Daiseis are so pretty! *sniff* *sniff* And they smell great too!
  • Kana: Do you really like them?
  • Selkie: Yep yep! You've sure been bringing me a lot of flowers these days, though. What's got into you?
  • Kana: I just remembered that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Selkie: Aw, I'd completely forgotten about that! That's so sweet of you to remember! But...I have a favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Selkie: Remember how flowers are living things? Well, when you pick them, they die, 'cause they can't eat or drink anymore. Sometimes we kill animals when we're hunting, but that's for food. It's necessary. But we don't eat flowers. And you should never hurt anything if it isn't necessary. Your father taught me that.
  • Kana: Oh no! I've been hurting them?! It was an accident! I'm sorry, flowers! I was such a big meanie...
  • Selkie: Don't worry, Kana. I'm sure the flowers know you weren't trying to hurt them. You just need to promise not to pick anymore, OK?
  • Kana: OK! But...if I do that, then how can I show you all the neat flowers I find?
  • Selkie: Hmm... Next time you find some, come and get me. Then we can go look at them together! How does that sound?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Selkie: For you? Never!
  • Kana: Ok, then it's a deal, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La-la-lalala-la-la. And now it's Mama time!
  • Selkie: Heh. You've sure got a spring in your step today, Kana.
  • Kana: Of course I do! I found some great flowers for us to look at! You're going to love them, I'm sure of it! Look! There they are, Mama!
  • Selkie: Oh, you were right! These are so pretty! I could roll around in them all day!
  • Kana: Yeah, they're great! They're so soft and yellow... They reminded me of you, Mama.
  • Selkie: Of me?! No way! I'm not this pretty! But, it's very nice of you to say so. Teehee. Thank you, Kana!
  • Kana: Don't be embarrassed, Mama! Flowers are pretty, but your smile is even prettier!
  • Selkie: Oh? Well I think your smiles are even prettier than that!
  • Kana: Really? Yay!
  • Selkie: Oh, that reminds me: I have something to show you.
  • Kana: Ooh, is it something good? What is it, Mama? What is it?
  • Selkie: Well, it's-
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! I want it to be a surrpise!
  • Selkie: OK. I guess I'll just have to keep it a secret 'til next time, then!
  • Kana: Oh boy! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where's that thing you wanted to show me?
  • Selkie: Heehee... Are you ready? Ta- da!
  • Kana: Oh wow! This is such a big book. And look at all these flowers! Where did you get them?
  • Selkie: These are all of the flowers you've been bringing me! I had someone show me how to press them like this so I could preserve them. I thought it'd be the perfect way for me to keep all your little gifts safe.
  • Kana: Woah! This is amazing! Like, really, really amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you, either. Look! There are the yellow daisies I gave you the other day!
  • Selkie: Yeah! Aren't they neat? I was so bad at this when I started. You shoulda seen my first try. It was, uh... Well, let's just say that you shouldn't try to smush a bunch all in one page. But I'm improving! And those daisies are some of my very best yet!
  • Kana: Oh, Mama... Thank you for taking such good care of the flowers I gave you.
  • Selkie: Awww, don't thank me. I just didn't wanna see 'em all go to waste! You worked so hard to bring them all to me. I should be thanking YOU, Kana!
  • Kana: You're welcome!
  • Selkie: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But we did make some really nice memories. I hope we have many, many more like them!
  • Kana: Me too! I love you so much, Mama!
  • Selkie: And I love you too, Kana!

With Hisame Edit

C Support Edit

  • Hisame: Hey-ha! Hey-ha!
  • Kana: Can I watch you practice, Hisame?
  • Hisame: Of course, Kana. Hey-ha! Ya! Hey-ha!
  • Kana: Hisame? Sorry to be a pest. You're really good with a katana.
  • Hisame: I'm fair. I hope to get better.
  • Kana: Let's have a sword fight.
  • Hisame: What? But I'm in the middle of practice.
  • Kana: Aw, come on. Just for a little while? If you win, I'll leave you alone.
  • Hisame: All right. Just this once.
  • Kana: Yay! All right, let me get ready... This shouldn't take long...
  • Hisame: W-wait, Kana!
  • Kana: What? Why?
  • Hisame: You were getting ready to turn into a dragon, weren't you!
  • Kana: How else we going to play dragons and knights?
  • Hisame: You said a sword fight.
  • Kana: You'll be fighting me with a sword. Just like in this storybook I saw yesterday. There was a picture of a dragon and a knight—but the knight was winning. Storybrooks always show the knight beating the dragon. But I'm going to WIN my battle with you!
  • Hisame: I said I'd do one quick sword fight with you, Kana. Not... not... Not this dragon and knights game.
  • Kana: We'd just be playing, Hisame. I won't really hurt you.
  • Hisame: I'm not playing this game, Kana.

(Hisame leaves)

  • Kana: Hey! Don't just walk away!

B Support Edit

  • Kana: I found you, Hisame! All right then, ready for our sword fight?
  • Hisame: I thought I made myself clear. I'm not playing your game. If we both have swords, yes. But I won't play out some scene you saw in a storybook. Dragons and knights, indeed. That is simply courting trouble.
  • Kana: But knights always beat dragons in stories. I want the story to go my way for once!
  • Hisame: But stories are only stories.
  • Kana: What?
  • Hisame: A story of a knight is one that leads him through ever increasing challenges. Until he faces his ultimate one—slaying a dragon. It's just how stories of knights go. It's not real—only a story of courage. You shouldn't take it personally.
  • Kana: What?! Easy for you to say. You're not a dragon.
  • Hisame: In any case, if you want to act out that scene from a storybook, I can't. I would never attack you with such zeal. Even that is only the stuff of stories. I'm a real person. So are you. End of story.
  • Kana: Wow, thanks for explaining all that for me, Hisame!
  • Hisame: You're... you're not disappointed?
  • Kana: You're just looking out for me. That's sort of neat.
  • Hisame: Er, really?
  • Kana: But now it's time for our sword fight.
  • Hisame: Wait, but I just explained—
  • Kana: Come on. I'll show you how the story really ends.
  • Hisame: But I don't want to. Besides, you're... you're going to go full dragon on me!
  • Kana: How else will I change the way things turn out?
  • Hisame: But I don't want to fight you, Kana. Not today.
  • Kana: OK, then next time. I'll give you a little more time to practice for our battle!

A Support Edit

  • Kana: Time for our sword fight, Hisame!
  • Hisame: How many times do I have to say it? I won't fight you if you're in dragon form.
  • Kana: But it has to be you.
  • Hisame: Me? Why me?
  • Kana: Wait, didn't I explain that part?
  • Hisame: No. You said you saw some story in a book about a knight and a dragon. Which has made you unhinged. But why me? There are other here who might not refuse.
  • Kana: Because you look like the knight from the picture in my book.
  • Hisame: I do?
  • Kana: You look exactly as dashing as he does! So swingy with your blade!
  • Hisame: You... think I look dashing?
  • Kana: As much as he is, anyway. So it has to be me-dragon against you-knight! Now that you know everything, you've got to agree to do it.
  • Hisame: Me... dashing? All right then, Kana. I'll give you your sword fight.
  • Kana: Yay!
  • Hisame: But you have to use a katana too. You can't turn into a dragon.
  • Kana: I have to! I want to prove that the story can end with the dragon winning.
  • Hisame: I will show you a different story. Knight versus knight. That story has a bitter end too. Someone always loses.
  • Kana: Well, it's a start.
  • Hisame: We will use special blades used in practice. No one gets hurt.
  • Kana: OK! No one gets hurt.
  • Hisame: Now this isn't a trick, right? You're not going to turn into a dragon?
  • Kana: No, not this time. It's nice just to play a game with you instead of arguing.
  • Hisame: Agreed. Let's go find those practice blades, Kana.
  • Kana: Right behind you, Hisame!

S Support Edit

  • Kana: Thanks for that sword fight the other day, Hisame.
  • Hisame: It was fun, wasn't it? More fun than practice normally is.
  • Kana: I wanted to show you that storybook I keep mentioning. See, look!
  • Hisame: Ah, the picture of the knight slaying the dragon that's got you so upset...
  • Kana: See? That's you! And that's me!
  • Hisame: Didn't you say I looked like him? I'm... not half as dashing as he is.
  • Kana: You're twice as dashing, Hisame! No! Five hundred times more! Still, it makes me sad looking at pictures like this. The knight ALWAYS wins.
  • Hisame: I think I finally understand. I feel... less than I am, looking at that knight. But, Kana! Look! There's another role in this picture! On the side!
  • Kana: Where? Oh, you mean that girl stuck in the tower.
  • Hisame: Yes! The princess who waits to be rescued by her knight! You're a princess, Kana. Why not think of yourself as her—not the dragon?
  • Kana: Are you crazy? Being a dragon is great! Who'd want to be trapped in a tower?
  • Hisame: Ha! I see what you mean.
  • Kana: Then again, the princess gets to live happily ever after with her knight.
  • Hisame: That's how the story in this book ends anyway. Hmm.
  • Kana: But what if the dragon was the one trying to save the girl from the tower?
  • Hisame: And the knight was evil...?
  • Kana: And it's a boy in the tower! Then I could come and save you! Happy ending!
  • Hisame: Wh-whoa, I didn't imagine it turning out that way.
  • Kana: Don't you like that ending?
  • Hisame: I... I... That is... That ending is amazing. How'd you even think of that?
  • Kana: I don't know. I just did! It was such a sad ending the way it was. I mean, dragons have to win some of the time—somehow.
  • Hisame: And you save me... I didn't see that coming.
  • Kana: So, you liked it? I'm glad! I didn't think you would!
  • Hisame: I guess your father would like it too, Avatar also being a dragon.
  • Kana: Should I, uh, tell you more stories my way?
  • Hisame: I think I'll savor that ending today. But frow now on, let's not bother with the swordplay.
  • Kana: Then what will we do?
  • Hisame: More stories. I'll just sit and listen. Better yet, maybe I'll write them all down.
  • Kana: And we can make our own book? That could take the rest of our lives! But I'm up for it if you are.
  • Hisame: I'll bring the quill and paper, Kana. Now this IS a happy ending.

With Mitama Edit

With Mitama (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Mama!
  • Mitama: Kana, what is wrong? / You breathe like a winded dog / Take a moment now.
  • Kana: I picked some flowers for you, Mama! Some pretty yellow ones!
  • Mitama: Oh! I expected / A catastrophe perhaps / Maybe spouting blood? This is much better. Thank you!
  • Kana: Do you like them?
  • Mitama: Their beauty astounds / But you brought me so many / What are you up to?
  • Kana: I just remember that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Mitama: So sweet. / My heart. / I cannot poem. But I have a favor to ask you.
  • Kana: Hm? What's that?
  • Mitama: The hand that picks them / Darkens their silky petals / With the hug of death.
  • Kana: Oh no! You mean I've been hurting them? I'm so sorry, flowers! I didn't mean to! I've been such a big meanie..
  • Mitama: It should be OK / In sorrow, understanding / Besided, they are dead. You just need to promise not to pick any more in the future, OK?
  • Kana: OK! But then how will I show you all the neat flowers I find?
  • Mitama: Walking together / We will see them in full bloom / Without the picking. Agreed?
  • Kana: Really? You'll come with me?
  • Mitama: I might be tempted to take a few breaks, but I think I can handle if for my little Kana.
  • Kana: OK! I'll take that as a promise, Mama. A promise!
  • Mitama: Heehee. Yes, OK, I promise...

B Support Edit

  • Kana: La lalala-la la-la ♪ And now it's Mama time!
  • Mitama: Running children slip / Break skin, bones, and mothers' hearts / Walk slower, dummy.
  • Kana: But I'm too excited, Mama! I found the best flowers for us to go look at! You're going to love them! I'm sure of it! Ah! There they are, Mama!
  • Mitama: Oh! These are beautiful, Kana! Did you know that these are considered sacred in some parts of the world? Their purity is unmatched by any other plant. I must write a haiku to commemorate the occasion! White without a stain / Unblemished alabaster / Queen of all green things.
  • Kana: Aren't they beautiful? They remind me of you, Mama.
  • Mitama: Huh? O-oh me? I am not worthy of such beauty! But, still, I am flattered to hear it. Thank you, Kana.
  • Kana: Don't be embarrassed, Mama! These flowers might be pretty, but your smile is even prettier!!
  • Mitama: Oh, yeah? Well, I think your smile is even prettier than that!
  • Kana: Really? Yay!
  • Mitama: Oh! That's right! I have something I wanted to show you.
  • Kana: Ooh! Ooh! Is it something good?
  • Mitama: Of course! I don't have it now, but-
  • Kana: Wait! No! Don't tell me! I don't want to spoil the surprise.
  • Mitama: Then have it your way. / I will secret no secrets. / Well, until next time.
  • Kana: Yay! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Hey, Mama! Did you have that thing you wanted to show me?
  • Mitama: Oh, hello, Kana. I have it right here. It's heavy, so please be careful...
  • Kana: Oh wow! What a big book! And look at all the flowers! Where did you get them?
  • Mitama: I got them from you. / And I loved them all so much / I smushed them in this. I think they turned out rather well, considering.
  • Kana: They're amazing! Really, really amazing! Oh! Look! These are the yellow daisies I got you the other day! I hadn't realized how many flowers I'd brought you...
  • Mitama: Yes, they're really piled up! But even I didn't really notice until you mentioned it now. Teehee. I guess I enjoyed pressing them so much that I didn't pay attention.
  • Kana: Oh, Mama. Thank you for taking such good care of the flowers I gave you.
  • Mitama: No, I should be thanking you! Kana, such kindness / Deserves a thousand poems / Twinkling for all time. Your gifts have made me so happy, even my compositions can do it no justice.
  • Kana: Really? Yay! You're welcome!
  • Mitama: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But I think we'll hang on to that memory for a long time. I hope we'll have many, many more memories like that. How about you?
  • Kana: Me too! I love you so much, Mama!
  • Mitama: Heehee. I love you too, Kana. And they made a vow. / A mother and daughter's bond / Lasts for a lifetime.

With Caeldori (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Mama!
  • Caeldori: Yes? What is it, dear?
  • Kana: I picked some flowers for you, Mama! Some pretty yellow ones!
  • Caeldori: Oh, these are beautiful. Thank you!
  • Kana: Do you like them?
  • Caeldori: I love them. You seem to really like bringing me flowers, though.
  • Kana: I just remember that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Caeldori: I'm happy you remembered. That's quite some memory you've got there. But I do have one small favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama! What do you need?
  • Caeldori: Remember how I told you that flowers are living things too? Well, picking them hurts them, and they start to wither away. So I think it would be better if you didn't pick the poor little things from now on.
  • Kana: Oh no! You mean I've been hurting them the whole time? I'm sorry, flowers! I've been such a big meanie...
  • Caeldori: It will be all right, dear. As long as you understand, I'm sure they'll forgive you. You just need to promise not to pick any more in the future, OK?
  • Kana: OK! But then how will I show you the neat flowers I find?
  • Caeldori: Hm... Next time you find some, come and get me, OK? Then we can go look at them together!
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Caeldori: Of course not! This way I get to see them AND go on an adventure!
  • Kana: OK! Then next time I find some, we'll go and see them together! That's a promise, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la ♪ And now it's Mama time!
  • Caeldori: My, my, aren't we in a good mood today?
  • Kana: Of course I'm in a good mood! I found the best flowers for us to go look at. I can't wait for you to see them! ...Ah! There they are, Mama! Over there!
  • Caeldori: Ooh, you mean those red flowers? You were right. They're very pretty, in a dignified, stately sort of way.
  • Kana: Yeah! They remind me of you, Mama!
  • Caeldori: M-me? I don't know how flowerlike I am, Kana. But...well...it is a bit flattering to be compared to one. Thank you.
  • Kana: Heehee. I might love flowers, but I love your pretty smiles even more!
  • Caeldori: Oh? Well I love your pretty smiles even more than that!
  • Kana: Really? Yay!
  • Caeldori: Oh, that's right! There's something that I wanted to show you.
  • Kana: What is it? Is it something good?
  • Caeldori: Heehee. It's great! I don't have it now, but it's a-
  • Kana: Wait! No! I don't want to spoil the surprise!
  • Caeldori: Haha. OK, then. I guess I'll just have to keep it a secret until next time.
  • Kana: Yay! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Hey, Mama! Do you have that thing you wanted to show me?
  • Caeldori: Mhm. It's right here. Take a look.
  • Kana: Wow! This is such a big book! And look at all the flowers! Where did you get them?
  • Caeldori: These are all the ones you've been bringing me. I dried them out and pressed them between the pages to keep them safe. I figured it was the perfect way for me to preserve all your little gifts.
  • Kana: This is amazing! Really, really amazing! Oh! And look! These are the daisies I gave you the other day! I hadn't realized how many flowers I'd given you.
  • Caeldori: Yup! I was surprised by how many there were when I was looking through them.
  • Kana: Oh, Mama. Thank you for taking such good care of the flowers I gave you.
  • Caeldori: No, I'm the one who should be thanking you. You brought them all to me. And more than that, you brought me a bunch of love, each time.
  • Kana: You're welcome!
  • Caeldori: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But I think we'll hang on to that memory for a long time, regardless. I hope we'll have many, many more memories like that. How about you?
  • Kana: Me too, Mama! I love you so much!
  • Caeldori: I love you, too, Kana!

With Rhajat (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Rhajat: Yes, Kana? What is it?
  • Kana: Look! I picked some pretty flowers for you! They're yellow like the sun!
  • Rhajat: Heehee. Thank you. These daisies are beautiful.
  • Kana: So you like them?
  • Rhajat: Oh, yes. Very much so. But what's gotten into you lately? you've been bringing me an awful lot of flowers.
  • Kana: I just remembered that when I was real little, we'd go looking at flowers together. And when we did, you smiled a lot. And I think Mama's smiles are the best! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers so you'd smile more!
  • Rhajat: Aw, that's sweet. But I do have a favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Rhajat: Remember how Mama sometimes needs special ingredients for her incantations? Well, sometimes those ingredients are pretty flowers of some sort. And if you keep picking so many, Mama may not be able to find enough later on.
  • Kana: Oh no! I'm so sorry, Mama... I didn't know...
  • Rhajat: Don't worry, Kana. I'm sure there are still plenty of flowers out there for us. You just need to promise not to pick any more, OK?
  • Kana: OK! B-but...if I do that, then how can I show you all the neat flowers I find?
  • Rhajat: Hmmm... Next time you find some, just come get me. Then we can go look at them together. How does that sound?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Rhajat: For you? Never.
  • Kana: OK! Then it's a deal, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la ♪ And now it's Mama time!
  • Rhajat: My, you're in a good mood. Why so happy today?
  • Kana: Why wouldn't I be happy? I found some great flowers for us to go look at! You're going to love them, I'm sure of it! Look! There they are, Mama!
  • Rhajat: Ooh. Flowers that shade of black are extremely rare, and prized for their beauty. They represent death, destruction, despair, and many other terrible d-words. They say that none who gaze upon this flower will ever know joy again.
  • Kana: I love them! They remind me of you, Mama!
  • Rhajat: ...
  • Kana: ...
  • Rhajat: That's the kindest thing anyone has ever said to me, Kana! Thank you!
  • Kana: Don't be embarrassed, Mama! I love flowers, but I love your smiles even more!
  • Rhajat: Heh. So much flattery today. Well, little miss, I love your smiles, too!
  • Kana: Really? Yay!
  • Rhajat: Oh, that reminds me: I have something to show you.
  • Kana: Oooh, is it something good? Can I see it right now? What is it?
  • Rhajat: Now, now. Calm down. I don't have it right now, but it's-
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! That way I'll be even more surprised when you have it.
  • Rhajat: Very well, then. I'll keep it a secret until next time.
  • Kana: Oh boy! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where's that thing you wanted to show me?
  • Rhajat: I've got it right here. Come look.
  • Kana: Oh wow! This is such a big book! And look at all these flowers! Where did you get them?
  • Rhajat: These are all of the flowers you've been bringing me. I dried them out and pressed them between the pages to preserve them. I figured it would be the perfect place for me to keep your little gifts safe.
  • Kana: This is amazing! Really, really amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you, either. Look, there are the daisies I gave you the other day!
  • Rhajat: Mhm! I was going to put them all in my stores so I could use them as the need arose... But whenever I looked at one, I remembered the time you gave it to me. So I decided the best thing to do would be to put them in this book instead.
  • Kana: Mama, thank you for taking such good care of the flowers I got you. This makes me so happy!
  • Rhajat: And thank you, Kana, for all the love you've given me. And for the flowers, of course. I'll cherish them for a long time to come.
  • Kana: You're welcome!
  • Rhajat: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But we did manage to amke some nice memories, didn't we? I hope we have many, many more like them.
  • Kana: Me too! I love you so much, Mama!
  • Rhajat: Heehee. And I love you too, Kana.

With Siegbert Edit

C Support Edit

  • Kana: If I have 400 apples...and 15 horses...? And I divide my apples equally among my horses...?
  • Kana: Ugh. how much duller can these math problems get?
  • Siegbert: Hello, Kana. Studying?
  • Kana: Hi, Siegbert!
  • Kana: I'm trying to—but these math problems aren't very interesting.
  • Kana: I mean, why split all your apples among the horses...when you could just make a bunch of apple pies and have a horse party?
  • Siegbert: Please invite me if you ever have that party, Kana.
  • Siegbert: But as far as math problems go, they are really good for mental exercise. Look at how many you've already done. You must have a knack for this!
  • Kana: Thanks—I sort of do. But it'd all be more fun if it were a math party.
  • Siegbert: I understand completely.
  • Kana: Hey! How about you and I have that party?
  • Siegbert: The horse party with the pie?
  • Kana: No, silly. A math party—just the two of us!
  • Siegbert: I'd love to attend. So, if you have one cake with 12 candles...and we each get half the cake...?
  • Kana: Save it for next time, Siegbert!

B Support Edit

  • Kana: If I have 400 apples...and 15 horses...? And I divide the apples...?
  • Kana: Wait, Siegbert. Isn't this the same math problem from last time? The answer is 24 apples per horse. No! It's 26.
  • Siegbert: Yes, 26.
  • Kana: I thought this math party of ours would spice things up. But I think the problem is that whoever is writing these doesn't get out much.
  • Siegbert: I think you're right—nothing against horses or apples. There must be some way to make it more fun though.
  • Kana: Er, maybe...
  • Siegbert: Come on, I know you're going to think of something great!
  • Kana: How about we turn it into a real game? Like, um, tag?
  • Siegbert: Perfect. What are the rules?
  • Kana: Well, there are two of us, so...Er...
  • Siegbert: Maybe another game. Tag doesn't seem to have much math in it.
  • Kana: I'll come up with something good for our next math party. We've done enough math for today anyway.
  • Siegbert: But you guessed all the problems! I didn't have a turn.
  • Kana: Sorry, Siegbert. I can't help it. It's like I have an abacus in my head. The answers just come to me!
  • Siegbert: All right then. How about I come up with the math game for next time then? Something that will really trip you up!
  • Kana: Y-y-you want to trip me?
  • Siegbert: No, Kana! I mean you need a math game that really challenges you.
  • Kana: OK then. Challenge accepted!
  • Siegbert: Hmm, if not tag, then what...?
  • Kana: Ha! I'm not going to solve that problem for you, Siegbert. Surprise me.
  • (Kana leaves)
  • Siegbert: Kana, wait! Can't you give me a hint about what you're bad at? How about square-root problems?
  • Siegbert: Ugh. How am I going to stump her? I'd better come up with something good.

A Support Edit

  • Siegbert: All right, Kana. I've figured out the perfect game for our math party. Something that will really challenge you!
  • Kana: Eeeeep! What is it?
  • Siegbert: It involves catching spiders. Hundreds of them.
  • Kana: Uh, all right. But where's the math? How will we catch them?
  • Siegbert: Ha! I thought you'd be afraid of spiders! You aren't?
  • Kana: No, why? Was that your idea of a challenge?
  • Siegbert: You're good at math, so I had to come up with something tricky. Something you'd find creepy!
  • Kana: Um, horses eating apples is a little creepy. What if they ate all the apples? Then there wouldn't be any more.
  • Siegbert: True enough.
  • Kana: Let's just catch those spiders. It sounds fun.
  • Siegbert: All right. You asked how math came into that, right? Once they spin their webs, we'll use geometry to—
  • Kana: Er, geometry?
  • Siegbert: What's wrong?
  • Kana: I...I haven't learned that yet.
  • Siegbert: Oh, geometry is the best.
  • Kana: Then let's get some spiders, Siegbert.
  • Siegbert: Ah! I actually came up with a fun challenge for you? Then let the Great Spider-Web Geometry Extravaganza begin.
  • Kana: Yay! An extravaganza!

With Forrest Edit

C SupportEdit

  • Kana: *sniffle* Where are they all the time? They're always busy... *sniff, sniffle* Papa...Mama...
  • Forrest: What's wrong, Kana?
  • Kana: Nothing. I'm all right. Don't worry.
  • Forrest: All right, if you say so. I'll be on my way then, Kana.

(Forrest leaves)

  • Kana: No, wait, Forrest!
  • Forrest: Yes?
  • Kana: Don't tell anyone you saw me crying. Please, Forrest. Promise me.
  • Forrest: Very well. It'll be our secret.
  • Kana: Th-thanks...
  • Forrest: I understand though.
  • Kana: What?
  • Forrest: I used to cry now and then too, growing up in the Deeprealms. I'd hide away somewhere no one could find me and cry my eyes out.
  • Kana: You'd hide to cry?
  • Forrest: I did. Sometimes that's what a good cry requires. But other times it's important to talk to a friend. So seek me out anytime you need to talk out your tears, all right?
  • Kana: I...I will. Thanks, Forrest.

B SupportEdit

  • Kana: *sniffle* Why did I come here? They never have any time for me! Papa...Mama... *sniff, sniffle*
  • Forrest: Hello, Kana. I don't mean to intrude. But I need some help.
  • Kana: Fr-from me?
  • Forrest: I think you're the only one I know who can help me with this! I'm embroidering a tapestry. My hands are too big to do the most delicate work.
  • Kana: But I don't know a thing about sewing.
  • Forrest: I'll teach you a basic stitch. You'll be perfect at it.
  • Kana: You really think so?
  • Forrest: No doubt. You'll be the best for this. Ready to learn the stitch?
  • Kana: Y-yes, I think so.
  • Kana: How do these stitches look, Forrest?
  • Forrest: Beautiful work!
  • Kana: You really think so?
  • Forrest: I do. I fear you'll be a better embroiderer than even me before long. I bow to your excellence, Kana.
  • Kana: Now you're just being silly.
  • Forrest: I'm serious! Few people can sew this well on their first day. Even fewer are able to transform their tears into beauty as you just did.
  • Kana: Huh?
  • Forrest: Sorrow is the wellspring of art, Kana. Let me share a secret with you. When I was young, I missed my parents terribly. I cried and cried. For years, it seemed. One day I found a needle and thread. I began sewing. Every tear, a stitch. Soon I had a beautifully sewn line. I had also stopped crying. Was it a distraction? Perhaps. But I like to think I turned my tears into stitches. And so, sewing became my constant companion.
  • Kana: So that's why you really asked me to sew a little... Thanks for letting me help, Forrest. That cheered me up.
  • Forrest: Oh, you think you're done? We have a LOT more embroidery to do.
  • Kana: R-really? All right, Forrest!

A SupportEdit

  • Kana: Forrest, Forrest!
  • Forrest: Hello, Kana. Ready to help me with more embroidery?
  • Kana: Yes! I can't wait to get started.
  • Forrest: I'll teach you a new technique today. Ready?
  • Kana: Let's get sewing!
  • Kana: The chain stitch isn't nearly as hard as I thought.
  • Forrest: Well, it's exactly as hard as it looks. You're just a natural, Kana.
  • Kana: You're a good teacher.
  • Forrest: I'm lucky to have such a good student. You'll be inventing your own stitches soon.
  • Kana: Uh, Forrest? Can I say something?
  • Forrest: Anything, Kana.
  • Kana: I think I'm done crying over Mama and Papa having so little time for me.
  • Forrest: There's nothing wrong with a good weep now and then. But if you're glad to be done crying, then I'm glad too.
  • Kana: I'm not so lonely anymore, I mean, now that you've taken me under your wing. I never knew I could embroider.
  • Forrest: I'm happy to have someone to work with me on these projects. Maybe we'll start sewing a bigger project soon. Wouldn't that be fun?
  • Kana: Yes, yes, yes!
  • Forrest: Ha! Then I will take that as a yes.
  • Kana: You've been so nice to me, Forrest.
  • Forrest: Nonsense. I needed a sewing partner. I'm delighted to have found one.
  • Kana: Hee hee! OK, Forrest.
  • Forrest: I bet you'll be teaching me stitches soon enough, good friend.
  • Kana: Maybe I will!

S SupportEdit

  • Kana: *sniff, sniffle* Mama...Papa...
  • Forrest: Having a good cry, Kana?
  • Kana: I still need to...sometimes. But do you want to start on a new embroidery project?
  • Forrest: I think so. But I don't want to rush a good weeping session.
  • Kana: I...I'm done.
  • Forrest: Please don't stop for my sake. Let it all out, I say. It seemed that I went through a few lakes of tears when I was young. Growing up in the Deeprealms felt so awfully isolating at times.
  • Kana: B-but you told me that you turned all your tears into stitches.
  • Forrest: It didn't happen overnight. I sewed large tapestries in my Deeprealm.
  • Kana: So how do you sew now, if all your tears are gone?
  • Forrest: Who said they're gone? I need them now more than ever!
  • Kana: What?
  • Forrest: My tears belong to me. They're a source of inspiration. I plan to sew beautiful things for the rest of my life.
  • Kana: Will I?
  • Forrest: I'd say cry when you need to and sew when you want to. You'll be so proud of yourself in time. I know I am.
  • Kana: Th-then you won't be embarrassed if I cry right now?
  • Forrest: Will you mind if I sew while you do?
  • Kana: Go...go right ahead. *sniffle, sniff* W-W-WAAAH!
  • Forrest: Let it all out, Kana...
  • Kana: You were right, Forrest. I feel much better now.
  • Forrest: Good. And I've just started a new tapestry.
  • Kana: Really? Let me see! What's it going to be when it's done?
  • Forrest: You tell me.
  • Kana: Huh?
  • Forrest: These stitches are just a few ideas for a border. I need your help. I want to make the most majestic tapestry ever. It could take years to finish! I don't know what images to sew into the tapestry. You choose!
  • Kana: I...I don't think I know how... I mean, of course I will. I'll come up with some ideas. With you as my friend, I think we'll make something really beautiful.
  • Forrest: I think we already have, Kana. Friendship forever?
  • Kana: Forever, Forrest.

With Ignatius Edit

With Velouria Edit

C Support Edit

  • Kana: Velouria! Velouria! Play with me!
  • Velouria: No.
  • Kana: Why not? Too busy?
  • Velouria: Playing sounds like work.
  • Kana: Playing isn't work, silly.
  • Kana: But then you'll get stronger than I am.
  • Velouria: Tag, tug-of-war, hide-and-seek... What drudgery.
  • Kana: What do you mean?
  • Velouria: Chasing my tail would be more fun than any of those things.
  • Kana: Oh, when you put it that way...
  • Velouria: Children's games are bad enough. But playing them with a child? I'd rather kick a hive of bees.
  • Kana: Why would you do that to bees? Wait. Are you calling me a child? I am NOT a child! Take that back!
  • Velouria: Oh, I see. You're not. Thanks for setting the record straight. Good-bye, Kana.

(Velouria leaves)

  • Kana: Wait! I can tell when someone's treating me like a child! You'd better start treating me like an adult or...or...ELSE!

(Velouria returns)

  • Velouria: I wasn't. You said you weren't a child. And you're not. Clearly Just like you're not having a temper tantrum now. Can I leave?
  • Kana: Yes. Of course. You're an adult. You can do what you like.
  • Velouria: Very mature of you.
  • Kana: Thanks. Bye-bye, Velouria!
  • Velouria: She is such a child.

B SupportEdit

  • Kana: Velouria, Velouria!
  • Velouria: What today, Kana? A game of pin the tail on the donkey? No thanks.
  • Kana: Huh? No! That's cruel to donkeys!
  • Velouria: How mature of you to think so. Well then, good-bye.

Kana: It makes me sad that you don't want to play with me.

  • Velouria: Does it? Well, you'll recover. Adults always do.
  • Kana: They do?
  • Velouria: They do. Good-bye.

(Velouria leaves)

  • Kana: OK, if you say so. Bye-bye, Velouria!
  • Velouria: Wait. What's that in your hand?
  • Kana: This? Just a toy. One of my childhood treasures, actually. But I've outgrown it.
  • Velouria: What a nice doll! I've never seen a more beautiful one.
  • Kana: I don't want it anymore. So I'm going to town to give it to a little girl. Bye-bye, Velouria!
  • Velouria: W-wait, Kana!
  • Kana: Huh? What's wrong?
  • Velouria: That doll—may I have it?
  • Kana: Very funny. You almost got me again. But I know you hate childish things. Bye-bye!

(Kana leaves)

  • Velouria: No, that doll—that precious, little, adorable supercutie... I should have pounced on it!

A SupportEdit

  • Kana: Velouria, Velouria!
  • Velouria: Hello, you. Give away any more precious dolls lately? Dolls that deserve GOOD homes?!
  • Kana: No, but here!
  • Velouria: You said you were going to give this doll to some wretched girl in town!
  • Kana: I almost did. But halfway there, I finally realized that you really did want it.
  • Velouria: You're right.
  • Kana: Ha! Thought so! Anyway, it's yours. Take good care of it for me!
  • Velouria: It will be my most precious treasure. I swear it on my life, Kana.
  • Kana: Neat!
  • Velouria: I'm...I'm sorry.
  • Kana: Er, for what?
  • Velouria: I guess you really aren't a child.
  • Kana: I'm not?
  • Velouria: No. You saw into my heart and sensed my needs—despite what I said. No child could put her own selfishness aside to see that.
  • Kana: Yay! I'm finally an adult?
  • Velouria: In my book, definitely.
  • Kana: Then you won't mind playing games with me?
  • Velouria: Whatever you like. Let's play.
  • Kana: All right, then... TAG, YOU'RE IT!
  • Velouria: I walked right into that.

With Velouria (Mother) Edit

With Percy Edit

C Support Edit

  • Percy: Forward thrust! And sideways! And slashity-slap!
  • Kana: Percy! You're training without me. No fair.
  • Percy: How's that not fair?
  • Kana: If you're training all the time, then you're going to get really strong.
  • Percy: So? Isn't that the point?
  • Kana: But then you'll get stronger than I am.
  • Percy: Then train with me.
  • Kana: Really? You won't mind?
  • Percy: Two train better together anyway. We'll get so powerful that our dads won't even recognize us. I'll be a hero for justice that's even more heroey and justicier!
  • Kana: And I'll get strong as my papa. Let's train around the clock, Percy.
  • Percy: Our dads won't know what hit 'em.
  • Kana: Yay! Let's get started!

B Support Edit

  • Percy: All right. Time to train, Kana!
  • Kana: Yay! What will we work on today?
  • Percy: Upper body strength. Nothing better for that than chopping wood.
  • Kana: Whoa! We'll be superstrong by dinner!
  • Percy: I've made two piles of logs. Here's your axe. I've got mine. Let's get chopping.
  • Kana: We should make it a game---a race to finish first.
  • Percy: Let's do it! No way you'll beat me though.
  • Kana: I'll beat you in half the time. Just you see!
  • Percy: I'm not going to go easy on you. On your marks? Get set? Go!
  • Kana: Woohoo! Take THAT. And THAT. And THAT.
  • Percy: Er, you are good... But you, log, you won't escape justice. Choppity-CHOP. And one more CHOP. And a third CHOP for justice!
  • Kana: Whoa, you're good, Percy! But now I'll show you what I can really do! Eeeee! My axe got stuck! It's wedged in tight!
  • Percy: One more chop and---? DONE! Hey, Kana! Why'd you stop? You would have won.
  • Kana: My axe is stuck! I still can't get it out. No matter how I pull and pull--- oH. It came out. That was dumb.
  • Percy: Sorry, Kana. My fault. That always happens.
  • Kana: What does?
  • Percy: I just get really lucky when I do stuff. Way, way lucky. So whenever I try to win some game, something nuts happens. And the other person loses.
  • Kana: Hmph...
  • Percy: You would have won, though. So...you did!
  • Kana: What?! No, you can't just give me the win. That's like I cheated.
  • Percy: But I'm the one who sorta cheated. I should have warned you.
  • Kana: No, just take your win, OK? I'm just going to keep training until I can overcome your weird luck thing.
  • Percy: All right then. Let's chop another pile of wood. Try your hardest.
  • Kana: Game on, Percy!

A Support Edit

  • Percy: Ready to train, Kana?
  • Kana: Sure am. What are we doing today?
  • Percy: We'll run around the lake to build strength and stamina.
  • Kana: How about we make this one a game too?
  • Percy: Of course! First to do a lap wins?
  • Kana: Neat. Now don't go easy on me because of your lucky-duckness.
  • Percy: You'll have to race even harder. I can't promise my good luck won't kick in. No matter what---keep running.
  • Kana: Keep running, no matter what? Sure, I'm no quitter.
  • Percy: On your mark...get set...GO!
  • Kana: Wheeeee!
  • Percy: Woooooo!
  • Kana: You're fast. But I'm going to win! Keep running, keep running...
  • Percy: Whoa. Kana's almost caught up... She's going to pass me!
  • Kana: HEY! STUPID WIND! STOP THAT! I CAN'T SEE WITH ALL THESE LEAVES!
  • Percy: What's she shouting back there?
  • Kana: STUPID, STUPID LEAVES! Ugh. Whatever. Just keep running...keep running... I've got to win!
  • Percy: Huh? Kana, you're passing---? You've passed me!
  • Kana: Keep running, keep running!
  • Percy: She's left me in the dust!
  • Kana: Wheeee! Finish line! I WON!
  • Percy: Whoa, you beat me fair and square, Kana. Even with that freak gust of wind!
  • Kana: I just followed your advice, that's all.
  • Percy: No, you've grown much stronger since we started training all the time.
  • Kana: You think so? Then we should train even more.
  • Percy: Of course. We're the best training partners ever. We'll be as strong as our dads before much longer.
  • Kana: Even stronger, I bet!

S Support Edit

  • Kana: Darn jar! Open already! Urrrrgh!
  • Percy: What's wrong, Kana?
  • Kana: I can't get the lid off this stupid jar of honey.
  • Percy: Honey jars are the worst! I don't know why you're even trying.
  • Kana: Give it a try.
  • Percy: Well, OK. But I doubt I can get it open if you couldn't.
  • Kana: Come on, Percy. Put some muscle into it!
  • Percy: Grrrrgh! Wow, you weren't kidding. This lid's all gummed up!
  • Kana: One more twist!
  • Percy: Grrrrgh! GRRRGH... AAAH!
  • Kana: You did it!
  • Percy: Nearly ripped my hands off...
  • Kana: Your lucky-duckness kicked in, Percy!
  • Percy: No, Kana. I just didn't want to disappoint you.
  • Kana: What? That's how you got it open?
  • Percy: Sure, I always want to do my best when I'm around you.
  • Kana: Really? I feel the same way.
  • Percy: You're always trying harder, so I want to try harder and then you try harder... It's like we're dancing toether or something! Er, I mean... wow, I don't even know how I mean... Forget what I said.
  • Kana: Huh? Why are you blushing? Is this some game to see who can blush best?
  • Percy: Ha! No.
  • Kana: You're weird but pretty fun, Percy. Well, if we're always pushing each other like we're in some sort of dance... then I'd say we're perfect dance partners. Let's dance together forever, OK?
  • Percy: You mean, like now? We dance until one of us falls down?
  • Kana: No, silly. I mean we keep on training together—forever! We'll be the strongest in the world if we keep pushing each other.
  • Percy: Yeah! Super-duper strong! But, uh, Kana? Forever is a long time. Sure you won't get sick of me?
  • Kana: Oh yo big dope! No way.
  • Percy: Then forever it is!

With Ophelia (Mother) Edit

With Soleil (Mother) Edit

With Nina (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Nina: Oh, hey, Kana. What's going on?
  • Kana: Look! I picked some pretty flowers for you! They're yellow like the sun!
  • Nina: Oh, these daisies are perfect, Kana! Thank you!
  • Kana: Do you really like them?
  • Nina: Of course! You seem to be bringing me a lot of flowers these days, though. What's got into you?
  • Kana: I just remember that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Nina: Aw. That's very sweet of you. But I do have a teensy favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Nina: Remember how I told you that flowers are living things, just like us? Well, when you pick them, you hurt the poor little guys. And if they're hurt, how can we make them kiss each other?
  • Kana: Oh no! I've been hurting the flowers?! It was an accident! I'm sorry, flowers!
  • Nina: It's OK, Kana. I'm sure they'll forgive you as long as you're sorry. You just need to promise not to pick any more flowers, OK?
  • Kana: OK! B-but...if I do that, then how can I show you all the neat flowers I find?
  • Nina: Hmmm.... Next time you find some, come and get me. Then we can go see them together! How does that sound?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Nina: Too busy for my little Kana? Never!
  • Kana: OK, it's a deal! We'll go look at all the nice flowers together! That's a promise, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la~ And now it's Mama time!
  • Nina: Teehee. Your cheerfulness is infectious sometimes, Kana. What's got you so smiley today?
  • Kana: I just found some great flowers for us to go look at! You're going to love them. I'm sure of it! Look! There they are, Mama. Right over there.
  • Nina: Oh, wow! These are beautiful! And such a pretty color! (Ooh, and Mr. Flower over there seems to have eyes on Mr. Petals over here...)
  • Kana: I know--I love this color. It's so pretty, and the petals are so soft... They reminded me of you, Mama.
  • Nina: Huh? Of me? Aww, I don't think I'm very flowerlike. Maybe if flowers could have fantasies... About other flowers... Long, detailed fantasies... *ahem* But thank you, Kana. That's very kind. If also a little embarrassing--in a good way!
  • Kana: Don't be embarrassed, Mama! I love flowers, but I love your smiles even more!
  • Nina: Well, I love your smiles even more than that!
  • Kana: Really? Yay!
  • Nina: Oh, that reminds me. I have something to show you.
  • Kana: Oooh, is it something good? Can I see it right now? What is it?
  • Nina: Heehee, calm down. I don't have it right now, but it's--
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! That way I'll be even more surprised when you have it.
  • Nina: All right. I'll keep it safe until we can sit down and look at it together.
  • Kana: Yay! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where is the thing you wanted to show me?
  • Nina: Oh, hey, Kana! Come on over here. Look at this!
  • Kana: This is such a big book! Oh wow! Look at all these flowers! Where did you get them all?
  • Nina: These are all the flowers you've been bringing me! I dried and pressed them between the pages so they'd always be safe. Now I can keep them all safe and snuggly together in this neat little guy! And they can spend as long as they want together, kissing and hugging and--
  • Kana: This is amazing! Like, really, really amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you. Look! There are the yellow daisies I gave you the other day!
  • Nina: Yup! I pressed every flower you've given me. Seeing them all in one place like this makes me realize just how many there were.
  • Kana: Mama, thank you for taking such good care of the flowers I gave you. This makes me so happy!
  • Nina: And thank YOU for all the flowers and love you've given ME! I'll cherish them for a long time to come.
  • Kana: You're welcome!
  • Nina: You know, we didn't pick those flowers we saw together the other day... But we did make some great memories when we went to go look at them. I hope we can have a lot more memories like them. I'm so glad you're here.
  • Kana: Me too! I love you so much, Mama!
  • Nina: I love you too, Kana.

With Anna (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Anna: Hey, kiddo! What's up?
  • Kana: Look! I picked up some pretty flowers for you! They're yellow like the sun!
  • Anna: Or gold! Oh, these daisies are perfect! Thank you!
  • Kana: Do you really like them?
  • Anna: I do! You seem to be bringing me an awful lot of flowers lately, though.
  • Kana: I just remembered that when I was real little, we'd go looking at flowers together. You always smiled so much. And I love your smile, Mama! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers to help you smile!
  • Anna: Oh! That's so sweet of you, honey. But I do have a teensy favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Anna: Remember how I told you that flowers need time to grow big and strong, just like us? This means that when you pick them, you don't let them grow properly.
  • Kana: Oh no! I've been hurting them?! It was an accident! I'm sorry, flowers!
  • Anna: Don't worry, Kana. That's not the problem! You just can't pick them too soon. If you pick them before they mature, you can't sell them at full price! So you just need to promise not to pick any more baby flowers, OK?
  • Kana: O-OK! B-but...if I do that, then how can I show you all the neat flowers I find?
  • Anna: Hmmm... How about if you find some, you come and get me. I'll come with you to see if they're ready for picking. How does that sound?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Anna: As if! I'm never too busy for you, dear. Especially not when there's money to be made!
  • Kana: OK, it's a deal! We'll go look at all the nice flowers together! That's a promise, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la ♪ And now it's Mama time!
  • Anna: Oh, Kana. It just jingles my purse to see you so happy.
  • Kana: Why wouldn't I be happy? I just found some great flowers for us to go look at! You're going to love them. I'm sure of it! Look! There they are, Mama!
  • Anna: Oh, you were right, dear. These are such a lovely shade of red, too.
  • Kana: I know-I love this color. It's so pretty, and the petals are so soft... They remind me of you, Mama.
  • Anna: Aww. That's very flattering, but I don't know how flowerlike I am... Still, thanks, Kana!
  • Kana: Don't be embarrassed, Mama! I love flowers, but I love your smiles even more!
  • Anna: Well, I love your smiles even more than that!
  • Kana: Really? Yay!
  • Anna: Oh, that reminds me: I have something to show you.
  • Kana: Oooh, is it something good? Can I see it right now? What is it?
  • Anna: Heh heh heh... Well, it's-
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! That way I'll be even more surprised when you have it.
  • Anna: All right. I'll keep it safe until we can sit down and look at it together.
  • Kana: Yay! I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where is the thing you wanted to show me?
  • Anna: Oh, hey, Kana! Over here!
  • Kana: Oh wow! This is such a big book! And look at all these flowers! Where did you get all of them?
  • Anna: These are all the ones you've been bringing me! I dried them all out and pressed them between the pages so they'd be safe. It's the perfect place for me to keep all your little gifts. And it's got the best binding money can buy!
  • Kana: This is amazing! Really, really amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you, either. Look, there are all the yellow daisies I gave you the other day! Mama, thank you for taking such good care of the flowers I gave you. It makes me so happy!
  • Anna: And thank you for all the love you've given me. And for the flowers! With this book, I'll be able to cherish them for a long, long time.
  • Kana: You're welcome! I'm glad you liked them so much!
  • Anna: You know, we didn't pick those red flowers we saw the other day... But we did make some nice memories when we went to go look at them. Here's to many more like them!
  • Kana: I love you so much, Mama!
  • Anna: Heehee. I love you too, Kana!

Around Wikia's network

Random Wiki