Wikia

Fire Emblem Wiki

Rhajat/Supports

< Rhajat

5,298pages on
this wiki
Talk0
  • Note: Bolded text are voice clips from S-Support CG confession scenes.

With Male Avatar Edit

C Support Edit

  • Avatar: ...
  • Rhajat: *stare*
  • Avatar: Hello, Rhajat. Did you need something?
  • Rhajat: Nope. *stare*
  • Avatar: I see. Well, would you mind not staring at me so intently?
  • Rhajat: Why? I'm not making any noise or physically disturbing you.
  • Avatar: I suppose that's true. But it just makes me feel a little uncomfortable. It seems every time I turn around, you're there, peeking at me.
  • Rhajat: Don't worry about it. I'm just watching over you.
  • Avatar: But why?
  • Rhajat: Because you're my soul mate, of course.
  • Avatar: What makes you say that? We barely know each other!
  • Rhajat: Because you saved my life. Watching over you for the rest of yours is the least I can do.
  • Avatar: I actually think that's the MOST you can do, Rhajat. And it's not necessary. Yes, I saved your life, but you would have done the same for me. As would anyone.
  • Rhajat: Uh...sure. Anyway, even if you hadn't saved my life, our fates were already intertwined.
  • Avatar: How so?
  • Rhajat: You really don't remember? Muhahaha...this is going to be fun. I'll be observing you even more carefully from now on...
  • Avatar: Well, this went poorly...

B Support Edit

  • Rhajat: Heh heh...
  • Avatar: Ahem.
  • Rhajat: Hahahahahaha...
  • Avatar: AHEM!
  • Rhajat: Hee...
  • Avatar: You know, Rhajat...you're not as stealthy as you think you are. I can hear you laughing!
  • Rhajat: I'm not laughing, I'm GIGGLING. Because following you around makes me giddy! And because I have a secret.
  • Avatar: Why don't you just tell me what it is? You know you want to.
  • Rhajat: No, this is much more fun. Muhaha!
  • Avatar: Fine. I'm not going to do anything for the rest of the day. You can just stand there and watch me do nothing if you want.
  • Rhajat: Ugh. Fine. If you're gonna be that way, I guess I'll spill the magic beans.
  • Avatar: Great. Let's hear it.
  • Rhajat: Well...you've been wondering why I'm so obsessed with you...
  • Avatar: Because I saved your life. Right?
  • Rhajat: No. Because you saved my life TWICE.
  • Avatar: What?! How is that possible? We never met before Hayato led us to your village.
  • Rhajat: Oh yes, we did... Do you remember when you came to visit my Deeprealm? There was a wild little girl there who ran around tirelessly, curious about everything.
  • Avatar: That was you?!
  • Rhajat: It was! I know it doesn't sound like me at all...but my whole life changed that day. In all my youthful enthusiasm, I nearly ran myself straight off a cliff. But you were there to catch me. It took me until the other day to make the connection that it was you. Heh, heh...
  • Avatar: Gods...I do remember that! But that little girl - I mean, you... You were so different. So...outgoing.
  • Rhajat: Yeah, well...that incident changed everything.
  • Avatar: I'm so sorry.
  • Rhajat: Don't be! It was the happiest day of my life. It made me realize that life is precious and I should be a little more selfish. Hayato hated it, but I started dabbling in the dark arts...teaching myself magic. Honestly, I owe you everything.
  • Avatar: Well, you're welcome. I guess...
  • Rhajat: Is that all you have to say?
  • Avatar: I'm sorry. I'm just in shock. I might need a little time to process this.
  • Rhajat: OK. See ya.

(Rhajat leaves)

  • Avatar: Wait! Rhajat!

(Rhajat returns)

  • Rhajat: Yes?
  • Avatar: I...uh. About that time...
  • Rhajat: Spit it out, Avatar!
  • Avatar: Sorry. It's nothing. Let's talk later.
  • Rhajat: Hmm...

A Support Edit

  • Rhajat: Avatar...I need to know something. What were you about to say the other day?
  • Avatar: Oh, right. It was nothing. I was just going to apologize.
  • Rhajat: For...what?
  • Avatar: For the way I treated you when you first started stalking - I mean WATCHING - me. I see now how much impact I've had in your life... It's totally understandable that you'd have strong feelings toward me.
  • Rhajat: Understandable, huh... You're talking to me like I'm still a little girl.
  • Avatar: Gah! You're right. I'm sorry again. Let's start over, shall we? I'm Avatar - nice to meet you! Let's pretend I haven't saved your life twice.
  • Rhajat: Ooh, role-playing... I like it. I'm Rhajat. I like cursing people, stalking people, and long walks through the graveyard. Heehee!
  • Avatar: Haha! Wait. You weren't joking, were you?
  • Rhajat: You're so cute when you pretend to be terrified of me. Heh, heh...
  • Avatar: Yes. I was pretending.

S Support Edit

  • Avatar: ... I know you're following me, Rhajat. I can hear you giggling again.
  • Rhajat: Heh. Aww, it's no fun if I can't surprise you every so often. Lately you've been noticing me right away.
  • Avatar: Well, one should get to know his own stalker - that's what I always say. So, did you need something?
  • Rhajat: Actually...yes.
  • Avatar: Well? Is it bad? You look upset?
  • Rhajat: I...I just wanted to let you know that I'm going to stop following you around.
  • Avatar: Really? Why?
  • Rhajat: Because that's what you want, isn't it? I've been a nuisance this whole time. That's no way to treat your hero.
  • Avatar: Your...hero? Gods... Rhajat, I'm so sorry to have given you the wrong impression. To be honest...I've enjoyed having you around...pretty much all of the time.
  • Rhajat: Do you mean that?
  • Avatar: I do. I don't know what I'd do anymore if I looked up and you weren't there. I...I've even followed YOU around once or twice.
  • Rhajat: What?! And I didn't notice? Grr!
  • Avatar: Hah! Maybe I've learned a thing or two from you.
  • Rhajat: I assure you that you still have more to learn. But I'm glad to see that you're becoming as obsessed with me as I am with you.
  • Avatar: Perhaps we should stop sneaking around each other like this... I'd like to spend the rest of my life with you in plain sight.
  • Rhajat: Eh, that doesn't sound too great. I'd like to be stalking you at least 20 percent of the time.
  • Avatar: Fair enough. Will you marry me, Rhajat?
  • Rhajat: I will. I love you, Avatar!
  • Rhajat: I've got you right where I want you. And I'm never going to let go...

With Female Avatar Edit

C Support Edit

  • Avatar: ...
  • Rhajat: *stare*
  • Avatar: Hello, Rhajat. Did you need something?
  • Rhajat: Nope. *stare*
  • Avatar: I see. Well, would you mind not staring so intently?
  • Rhajat: Why? I'm not making any noise or physically disturbing you.
  • Avatar: I suppose that's true. But it just makes me feel a little uncomfortable. It seems every time I turn around, you're there, peeking at me.
  • Rhajat: Don't worry about it. I'm just watching over you.
  • Avatar: But why?
  • Rhajat: Because you're my soul mate, of course.
  • Avatar: What makes you say that? We barely know each other!
  • Rhajat: Because you saved my life. Watching over you for the rest of yours is the least I can do.
  • Avatar: I actually think that's the MOST you can do, Rhajat. And it's not necessary. Yes, I saved your life, but you would have done the same for me. As would anyone.
  • Rhajat: Uh...sure. Anyway, even if you hadn't saved my life, our fates were already intertwined.
  • Avatar: How so?
  • Rhajat: You really don't remember? Muhahaha...this is going to be fun. I'll be observing you even more carefully from now on...
  • Avatar: Well, this went poorly...

B Support Edit

  • Rhajat: Heh heh...
  • Avatar: Ahem.
  • Rhajat: Hahahahahaha...
  • Avatar: AHEM!
  • Rhajat: Hee...
  • Avatar: You know, Rhajat... you're not as stealthy as you think you are. I can hear you laughing!
  • Rhajat: I'm not laughing. I'm GIGGLING. Because following you around makes me giddy! And because I have a secret.
  • Avatar: Why don't you just tell me what it is? You know you want to.
  • Rhajat: No, this is much more fun. Muhaha!
  • Avatar: Fine, I'm not going to do anything for the rest of the day. You can just stand there and watch me do nothing if you want.
  • Rhajat: Ugh. Fine. If you're gonna be that way, I guess I'll spill the magic beans.
  • Avatar: Great. Let's hear it.
  • Rhajat: Well... you've been wondering why I'm so obsessed with you...
  • Avatar: Because I saved your life. Right?
  • Rhajat: No. Because you saved my life TWICE.
  • Avatar: What?! How is that possible? We never met before Hayato led us to your village.
  • Rhajat: Oh yes, we did... Do you remember when you came to visit my Deeprealm? There was a wild little girl there who ran around tirelessly, curious about everything.
  • Avatar: That was you?!
  • Rhajat: It was! I know it doesn't sound like me at all... but my whole life changed that day. In all my youthful enthusiasm, I nearly ran myself straight off a cliff. But you were there to catch me. It took me until the other day to make the connection that it was you. Heh, heh...
  • Avatar: Gods... I do remember that! But that little girl—I mean, you... You were so different. So... outgoing.
  • Rhajat: Yeah, well... that incident changed everything.
  • Avatar: I'm so sorry.
  • Rhajat: Don't be! It was the happiest day of my life. It made me realize that life is precious and I should be a little more selfish. Hayato hated it, but I started dabbling in the dark arts... teaching myself magic. Honestly, I owe you everything.
  • Avatar: Well, you're welcome, I guess...
  • Rhajat: Is that all you have to say?
  • Avatar: I'm sorry. I'm just in shock. I might need a little time to process this.
  • Rhajat: OK. See ya.
  • Avatar: Wait! Rhajat!
  • Rhajat: Yes?
  • Avatar: I... uh. About that time...
  • Rhajat: Spit it out, Avatar!
  • Avatar: Sorry. It's nothing. Let's talk later.
  • Rhajat: Hmm...

A Support Edit

  • Rhajat: Avatar... I need to know something. What were you about to say the other day?
  • Avatar: Oh, right. It was nothing. I was just going to apologize.
  • Rhajat: For... what?
  • Avatar: For the way I treated you when you first started stalking—I mean WATCHING—me. I see now how much impact I've had in your life... It's totally understandable that you'd have strong feelings toward me.
  • Rhajat: Understandable, huh... You're talking to me like I'm still a little girl.
  • Avatar: Gah! You're right. I'm sorry again. Let's start over, shall we? I'm Avatar—nice to meet you! Let's pretend I haven't saved your life twice.
  • Rhajat: Ooh, role-playing... I like it. I'm Rhajat. I like cursing people, stalking people, and long walks through the graveyard. Heehee!
  • Avatar: Haha! Wait. You weren't joking, were you?
  • Rhajat: You're so cute when you pretend to be terrified of me. Heh, heh...
  • Avatar: Yes. I was pretending.

S Support Edit

  • Avatar: ... I know you're following me, Rhajat. I can hear you giggling again.
  • Rhajat: Heh. Aww, it's no fun if I can't surprise you every so often. Lately you've been noticing me right away.
  • Avatar: Well, one should get to know her own stalker—that's what I always say. So, did you need something?
  • Rhajat: Actually...yes.
  • Avatar: Well? Is it bad? You look upset.
  • Rhajat: I...I just wanted to let you know that I'm going to stop following you around.
  • Avatar: Really? Why?
  • Rhajat: Because that's what you want, isn't it? I've been a nuisance this whole time. That's no way to treat your hero.
  • Avatar: Your...hero? Gods... Rhajat, I'm so sorry to have given you the wrong impression. To be honest... I've enjoyed having you around...pretty much all of the time.
  • Rhajat: Do you mean that?
  • Avatar: I do. I don't know what I'd do anymore if I looked up and you weren't there. I...I've even followed YOU around once or twice.
  • Rhajat: What?! And I didn't notice? Grr!
  • Avatar: Hah! Maybe I've learned a thing or two from you.
  • Rhajat: I assure you that you still have more to learn. But I'm glad to see that you're becoming as obsessed with me as I am with you.
  • Avatar: Perhaps we should stop sneaking around each other like this...I'd like to spend the rest of my life with you in plain sight.
  • Rhajat: Eh, that doesn't sound so great. I'd like to be stalking you at least 20 percent of the time.
  • Avatar: Fair enough. Will you marry me, Rhajat?
  • Rhajat: I will. I love you, Avatar!
  • Rhajat: I've got you right where I want you. And I'm never going to let go...

With Female Avatar (Mother) Edit

C Support Edit

  •  Avatar: Rhajat, we need to talk.
  •  Rhajat: Hello, Mother. Why are you making that scary face? Did I do something?
  •  Avatar: I need to ask you something important. Please, be honest with me.
  •  Rhajat: O-OK... What is it?
  •  Avatar: I heard that you cast a spell on a bunch of villagers the other day. Is that true?
  •  Rhajat: They wanted me to perform a good-luck ritual for their upcoming harvest. I didn't really want to, but they were so insistent that I gave in eventually.
  •  Avatar: Well those same people have been complaining about you.
  •  Rhajat: Why would they complain about me? I just complied with their request...
  •  Avatar: Apparently some strange illness has been sweeping through the village. They've never seen anything like it before.
  •  Rhajat: I don't know why that would be. But sometimes even benign magic can have unintended side effects...
  •  Avatar: These villagers are saying that your spell is responsible for their affliction. I don't believe for a moment that you'd ever want to hurt anybody. But you have to tell me more about this enchantment of yours. If it did actually cause their illness, we have to find a way to counter the effect. I don't want anyone to fear you because of some baseless rumor.
  •  Rhajat: Those villagers will be wary of me regardless of what I do. Maybe it doesn't really matter...
  •  Avatar: What's that supposed to mean?
  •  Rhajat: It's just complicated, Mother. You shouldn't involve yourself in this. No good will come of it.

(Rhajat leaves)

  •  Avatar: R-Rhajat! Hey, come back here!

B Support Edit

  •  Avatar: *sigh* This is exhausting. But I can't rest now. Time to head out!
  •  Rhajat: Greetings, Mother...
  •  Avatar: R-Rhajat! You scared me!
  •  Rhajat: That bag is awfully large. What have you been getting up to?
  •  Avatar: Oh, umm... I was just about to go shopping at the market. That's all.
  •  Rhajat: I know things has been hectic lately, but you seem awfully tired. Why don't you rest? I can go to the market for you.
  •  Avatar: Oh, you don't need to do that. I'm just fine, really.
  •  Rhajat: Is this supposed shopping trip just a ruse? You're only now leaving the house, and yet that bag is filled to the brim. You were planning to assist those sick villagers, weren't you?
  •  Avatar: Wh-what? How did you know?
  •  Rhajat: I have a keen awareness of events unfolding around me. Do you feel obligated to come to their aid because they blame me?
  •  Avatar: No, of course not. That's not it at all!
  •  Rhajat: Then what is driving you to help them?
  •  Avatar: I feel compelled to help those suffering around me. I'm your mother, Rhajat. I know in my heart that you'd never want to hurt anyone. My desire to aid the villagers has nothing to do with you. I promise.
  •  Rhajat: You didn't have to sneak around behind my back though...
  •  Avatar: You're right. I'm sorry. Listen, I have to be going. The villagers are waiting on me to deliver these supplies.
  •  Rhajat: Wait... I know that I'm not responsible for this illness. I'll be able to explain everything soon. But I need a little more time...
  •  Avatar: Just let me know whenever you're ready to talk. I'll be waiting.
  •  Rhajat: Thank you for understanding, Mother.

A Support Edit

  •  Rhajat: Here, Mother. I wanted to show you what I've been working on.
  •  Avatar: Wait a second. What is that herb, Rhajat? I've never seen it before. Is it medicinal? I don't suppose we could use it to treat the villagers' illness.
  •  Rhajat: We can. It took longer than I would have liked to mature. I even had to use a bit of light magic to encourage the herb's growth. If I could have brought it to you sooner, I would have. I just needed to make sure it worked first. I'm sorry...
  •  Avatar: Wait a minute. How did you find this cure?
  •  Rhajat: It took some time. When the villagers asked me to cast a spell for them, I noticed something strange... There were several people who were coughing profusely. A few of them also looked quite pale...
  •  Avatar: So the villagers were already sick when you cast that spell!
  •  Rhajat: Exactly I had heard that there was a rare herb that naturally fights illness. I managed to track down some seeds and got to sprouting them right away.
  •  Avatar: why didn't you speak up earlier? No one would have been suspicious if you had just said something.
  •  Rhajat: My sole concern wasn't their perception of me. It was their health. The most important thing was to find a cure before the sickness got out of control. All I really cared about was you trusting me.
  •  Avatar: Well you should have cared! You can be so headstrong!
  •  Rhajat: Um, why are you hugging me? We need to get this herb to the villagers right away.
  •  Avatar: Oh. be quiet! I'm so proud of you.
  •  Rhajat: Ow, Mother! Let me go already. It hurts when you squeeze me so tightly. Listen, you should help me turn this herb into a tea. That way, we can distribute it quickly.
  •  Avatar: Of course, you're right. Let's hurry up and cure them, Rhajat!
  •  Rhajat: All right, Mother...

With Azura (Mother) Edit

C Support Edit

  • Azura: May I have a word with you, Rhajat?
  • Rhajat: Sure, Mother. What's on your mind?
  • Azura: I need to ask you something important. Please, be honest with me.
  • Rhajat: O-OK... What is it?
  • Azura: Someone told me that a group of villagers asked you to cast a spell upon them. Is that true?
  • Rhajat: They wanted me to perform a good-luck ritual for their upcoming harvest. I didn't really want to, but they were so insistent that I gave in eventually.
  • Azura: Those same villagers came by to complain about you.
  • Rhajat: Why would they complain? I just complied with their request.
  • Azura: Well evidently the people who you tried to help have fallen quite ill. It's sort of strange sickness that they've never seen before.
  • Rhajat: I don't know why that would be. But sometimes even benign magic can have unintended side effects...
  • Azura: These people are insisting that it was your spell that brought about their sickness. I don't believe for a minute that you would ever set out to harm anyone. But you have to tell me more about this enchantment. There's no sense in people being afraid of you due to an unfair assumption.
  • Rhajat: Those villagers will be wary of me regardless of what I do. Maybe it doesn't really matter...
  • Azura: What do you mean, exactly?
  • Rhajat: It's just complicated, Mother. You shouldn't involve yourself in this. No good will come of it.

(Rhajat leaves)

  • Azura: Don't leave, Rhajat. Come back!

B Support Edit

  • Azura: All right, I think that's everything I need. I wish it wasn't so heavy... Regardless, I'd better head out.
  • Rhajat: Greetings, Mother...
  • Azura: R-Rhajat! You startled me!
  • Rhajat: That bag is awfully large. What have you been getting up to?
  • Azura: Oh I was just about to go shopping. There's no need to worry about me.
  • Rhajat: I know things has been crazy lately, but you look exhausted. Why don't you rest? I'd be more than happy to go shopping for you.
  • Azura: Oh no, I wouldn't want to bother you with something so mundane. I can handle a trip to the market.
  • Rhajat: Is this supposed shopping trip just a ruse? You're only now leaving the house, and yet that bag is filled to the brim. You were planning to assist those sick villagers, weren't you?
  • Azura: H-how did you—
  • Rhajat: I have a keen awareness of events unfolding around me. Do you feel obligated to come to their aid because they blame me?
  • Azura: No, that's not it at all...
  • Rhajat: Then what is driving you to help them?
  • Azura: I simply need to assist people that are suffering. It's important to me. Please, don't worry. I'm not judging you.
  • Rhajat: You didn't have to sneak around behind my back though...
  • Azura: I'm sorry. I really must be going. They're waiting on me to deliver the supplies.
  • Rhajat: Wait... I know that I'm not responsible for this illness. I'll be able to explain everything soon. But I need a little more time...
  • Azura: Very well. I won't pressure you. Please come straight away when you're ready to talk.
  • Rhajat: Thank you for understanding, Mother.

A Support Edit

  • Rhajat: Here, Mother. I wanted to show you what I've been working on.
  • Azura: What is this plant, Rhajat? I've never seen it before. Do you think it will help with the villagers' sickness?
  • Rhajat: Yes, it will. It took longer than I would have liked to mature. I even had to use a bit of light magic to encourage the herb's growth. If I could have brought it to your sooner, I would have. I just needed to make sure it worked first. I'm sorry...
  • Azura: How did you discover this plant?
  • Rhajat: It took some time. When the villagers asked me to cast a spell for them, I noticed something strange... There were several people who were coughing profusely. A few of them also looked quite pale...
  • Azura: So they were already sick before you even cast that spell...
  • Rhajat: Yes, exactly. I had heard that there was a rare herb that naturally fights illness. I managed to track down some seeds and got to sprouting them right away.
  • Azura: You could have told them that you were working on a cure. Didn't you imagine that they would be suspicious of you?
  • Rhajat: My sole concern wasn't their perception of me. It was their health. The most important thing was to find a cure before the sickness got out of control. All I really cared about was you trusting me.
  • Azura: You're so very headstrong...
  • Rhajat: Um, why are you hugging me? We need to get this herb to the villagers right away.
  • Azura: Oh shush! Let me enjoy this moment! You did the right thing, even if your ways were a bit strange.
  • Rhajat: Ow, Mother! Let me go already. It hurts when you squeeze me so tightly. Listen, you should help me turn this herb into a tea. That way, we can distribute it quickly.
  • Azura: Oh yes, of course. I'm sorry. Let's go, Rhajat!

With Felicia (Mother) Edit

C Support Edit

  • Felicia: Um, Rhajat? Can we talk?
  • Rhajat: Hello, Mother. Why are you making that scary face? Did I do something?
  • Felicia: I have to ask you something important. Please, be honest with me.
  • Rhajat: O-OK... What is it?
  • Felicia: There's a rumor going around saying that you cast a spell on a group of villagers. Is that true?
  • Rhajat: They wanted me to perform a good-luck ritual for their upcoming harvest. I didn't really want to, but they were so insistent that I gave in eventually.
  • Felicia: Well, those villagers have been complaining about you.
  • Rhajat: Why would they complain about me? I just complied with their request.
  • Felicia: There's been a new illness sweeping throughout the village... They've never seen anything like it before.
  • Rhajat: I don't know why that would be. But sometimes even benign magic can have unintended side effects...
  • Felicia: The villagers are claiming that your magic is to blame for their affliction. I know you'd never want to hurt anybody. But please, won't you tell me about the enchantment you used? If it did actually cause this illness, we'll need to figure out some kind of cure. I don't want the villagers to fear you due to some ridiculous gossip.
  • Rhajat: Those villagers will be wary of me regardless of what I do. Maybe it doesn't really matter...
  • Felicia: What's that supposed to mean?
  • Rhajat: It's just complicated, Mother. You shouldn't involve yourself in this. No good will come of it.
  • (Rhajat leaves)
  • Felicia: R-Rhajat! Wait, come back!

B Support Edit

  • Felicia: Phew... This is hard work! Just stay focused. I can't drop any of these supplies. Looks like that's everything. I'd better head out!
  • Rhajat: Greetings, Mother.
  • Felicia: Yikes! R-Rhajat!! You startled me!
  • Rhajat: That bag is awfully large. What have you been getting up to?
  • Felicia: Huh? Umm... I'm just, uhh... Shopping! I'm just going shopping.
  • Rhajat: I know things have been crazy lately, but you look exhausted. Why not rest? I can take care of the shopping for you.
  • Felicia: Th-thank you, that's so sweet. But I can handle a trip to the market. Don't trouble yourself.
  • Rhajat: Is this supposed shopping trip just a ruse? You're only now leaving the house, and yet that bag is filled to the brim. You were planning to assist those sick villagers, weren't you?
  • Felicia: How did you know?
  • Rhajat: I have a keen awareness of events unfolding around me. Do you feel obligated to come to their aid because the blame me?
  • Felicia: No, Rhajat. Of course not.
  • Rhajat: Then what is driving you to help them?
  • Felicia: This has nothing to do with you, I promise. All I want to do is comfort those who are suffering.
  • Rhajat: You didn't have to sneak around behind my back, though...
  • Felicia: Y-you're right... I'm sorry. Listen, I really have to get going. The villagers are waiting on these supplies.
  • Rhajat: Wait... I know that I'm not responsible for this illness. I'll be able to explain everything soon. But I need a little more time.
  • Felicia: I won't keep bugging you about it. But please, come and find me when you're ready to talk.
  • Rhajat: Thank you, Mother.

A Support Edit

  • Rhajat: Here, Mother. I wanted to show you what I've been working on.
  • Felicia: Wait a second. Is this some kind of medicinal herb? Can we treat the villagers' illness with it?
  • Rhajat: Yes. It took longer than I would have liked to mature. I even had to use a bit of light magic to encourage the herb's growth. If I could have brought it to you sooner, I would have. I just needed to make sure it worked first. I'm sorry...
  • Felicia: So how did you find this cure?
  • Rhajat: It took some time. When the villagers asked me to cast a spell for them, I noticed something strange... There were several people who were coughing profusely. A few of them also looked quite pale.
  • Felicia: So the villagers were already sick before you even cast that spell!
  • Rhajat: Yes, exactly. I had heard that there was a rare herb that naturally fights illness. I managed to track down some seeds and got to sprouting them right away.
  • Felicia: Why didn't you pipe up? No one would have suspected you if you'd just said something!
  • Rhajat: My sole concern wasn't their perception of me. It was their health. The most important thing was to find a cure before the sickness got out of control. All I really cared about was you trusting me.
  • Felicia: You're so stubborn!
  • Rhajat: Um, why are you hugging me? We need to get this herb to the villagers right away.
  • Felicia: Y-you're right.
  • Rhajat: Ow, Mother. Let me go already. It hurts when you squeeze me so tightly. Listen, you should help me turn this herb into a tea. That way we can distribute it quickly.
  • Felicia: Great idea. Lead the way!

With Mozu (Mother) Edit

C Support Edit

  • Mozu: Rhajat, can I have a word?
  • Rhajat: Hello, Mother. Why are you making that scary face? Did I do something?
  • Mozu: I have to ask you something awfully important. Be honest with me, OK?
  • Rhajat: O-OK... What is it?
  • Mozu: I heard that you went and cast a spell on some of the villagers. Is that true?
  • Rhajat: They wanted me to perform a good-luck ritual for their upcoming harvest. I didn't really want to, but they were so insistent that I gave in eventually.
  • Mozu: Well some of those folks have been complaining about you.
  • Rhajat: Why would they complain about me? I just complied with their request...
  • Mozu: Some kind of sickness has been spreading around town. They've never seen this illness before.
  • Rhajat: I don't know why that would be. But sometimes even benign magic can have unintended side effects...
  • Mozu: The villagers are saying that your spell is to blame for everything. Now listen. I don't think you'd ever set out to hurt anybody. But you gotta tell me more about this enchantment of yours. If it had something to do with this illness, we need to find a way to help out. I don't want folks to keep spreading rumors about you.
  • Rhajat: Those villagers will be wary of me regardless of what I do. Maybe it doesn't really matter...
  • Mozu: Now what is that supposed to mean?
  • Rhajat: It's just complicated, Mother. You shouldn't involve yourself in this. No good will come of it.

(Rhajat leaves)

  • Mozu: R-Rhajat! Now wait just a minute! Come on back here!

B Support Edit

  • Mozu: I sure am beat. But I've still got a whole mess of work to do. Looks like I've got everything ready. Time to go!
  • Rhajat: Greetings, Mother.
  • Mozu: R-Rhajat! You startled me!
  • Rhajat: That bag is awfully large. What have you been getting up to?
  • Mozu: Oh, er... I was just stepping out to do a bit of shopping. That's all.
  • Rhajat: I know things has been crazy lately, but you look exhausted. Why not rest? I'd be more than happy to go to the market for you.
  • Mozu: Th-thanks a million, darling, I appreciate the offer. But I can handle a little shopping.
  • Rhajat: Is this supposed shopping trip just a ruse? You're only now leaving the house, and yet that bag is filled to the brim. You were planning to assist those sick villagers, weren't you?
  • Mozu: H-how did you know?
  • Rhajat: I have a keen awareness of events unfolding around me. Do you feel obligated to come to their aid because they blame me?
  • Mozu: No, you've got it all wrong...
  • Rhajat: Then what is driving you to help them?
  • Mozu: I can't just sit still while folks are hurting around me. I know you'd never try to hurt anyone, Rhajat. My helping them doesn't have a thing to do with you. I promise.
  • Rhajat: You didn't have to sneak around behind my back though...
  • Mozu: I'm so sorry. Listen, I need to get going. The villagers are waiting on these supplies.
  • Rhajat: Wait... I know that I'm not responsible for this illness. I'll be able to explain everything soon. But I need a little more time...
  • Mozu: I won't ask again. You just come and find me whenever you're ready to talk. OK?
  • Rhajat: Thank you for understanding, Mother.

A Support Edit

  • Rhajat: Here, Mother. I wanted to show you what I've been working on.
  • Mozu: Is this some kind of medicinal herb? I don't think I've ever seen it before. Wait a second. Are you fixing to treat the villagers' illness with this?
  • Rhajat: Precisely. It took longer than I would have liked to mature. I even had to use a bit of light magic to encourage the herb's growth. If I could have brought it to your sooner, I would have. I just needed to make sure it worked first. I'm sorry...
  • Mozu: So how did you find this remedy?
  • Rhajat: It took some time. When the villagers asked me to cast a spell for them, I noticed something strange... There were several people who were coughing profusely. A few of them also looked quite pale...
  • Mozu: So they'd already fallen ill before you even cast that spell!
  • Rhajat: Yes, exactly. I had heard that there was a rare herb that naturally fights illness. I managed to track down some seeds and got to sprouting them right away.
  • Mozu: Why didn't you talk to the villagers? No one would have been suspicious if you'd just said something!
  • Rhajat: My sole concern wasn't their perception of me. It was their health. The most important thing was to find a cure before the sickness got out of control. All I really cared about was you trusting me.
  • Mozu: What are you jabbering about? I can't believe you were so stubborn, Rhajat!
  • Rhajat: Um, why are you hugging me? We need to get this herb to the villagers.
  • Mozu: Y-yeah. I reckon you're right. Come on, then. Rhajat. Let's get going!
  • Rhajat: OK, Mother.

With Hinoka (Mother) Edit

C Support Edit

  • Hinoka: Rhajat, we need to talk.
  • Rhajat: Hello, Mother. Why are you making that scary face? Did I do something?
  • Hinoka: I have to ask you something important. Please, answer me honestly.
  • Rhajat: O-OK... What is it?
  • Hinoka: Did you cast a spell on a group of villagers recently?
  • Rhajat: They wanted me to perform a good-luck ritual for their upcoming harvest. I didn't really want to, but they were so insistent that I gave in eventually.
  • Hinoka: A mysterious illness has been spreading throughout the village. It's something they've never seen before.
  • Rhajat: I don't know why that would be. But sometimes even benign magic can have unintended side effects...
  • Hinoka: I know that you would never set out to harm anyone. But you have to tell me more about this enchantment. If it had something to dow ith their illness, we need to find a way to counter the effect. I don't want the villagers to be scared of you based off some rumor.
  • Rhajat: Those villagers will be wary of me regardless of what I do. Maybe it doesn't really matter...
  • Hinoka: What is that supposed to mean?
  • Rhajat: Those villagers will be wary of me regardless of what I do. Maybe it doesn't really matter...
  • Sakura: Wh-what does that mean?
  • Rhajat: It's just complicated, Mother. You shouldn't involve yourself in this. No good will come of it.

(Rhajat leaves)

  • Hinoka: H-hey, wait! Come back!

B Support Edit

  • Hinoka: Phew... This is exhausting. I think I have everything I need. I should get going.
  • Rhajat: Greetings, Mother.
  • Hinoka: Rhajat! Don't sneak up on me like that.
  • Rhajat: That bag is awfully large. What have you been getting up to?
  • Hinoka: Oh, I was just heading out to do some shopping. That's all.
  • Rhajat: I know things have been crazy lately, but you look exhausted. Why don't you rest? I can take care of the shopping.
  • Hinoka: I'm fine, really. Don't worry about me. I can handle a trip to the market.
  • Rhajat: Is this supposed shopping trip just a ruse? You're only now leaving the house, and yet that bag is filled to the brim. You were planning to assist those sick villagers, weren't you?
  • Hinoka: How did you know that?
  • Rhajat: I have a keen awareness of events unfolding around me. Do you feel obligated to come to their aid because they blame me?
  • Hinoka: Of course not. You don't understand.
  • Rhajat: Then what is driving you to help them?
  • Hinoka: I can't just sit around while people are suffering. I don't think that you would ever want to harm anybody. My actions have nothing to do with you.
  • Rhajat: You didn't have to sneak around behind my back though...
  • Hinoka: I'm sorry. I didn't mean to deceive you. I really must be going. The villagers are waiting for these supplies.
  • Rhajat: Wait... I know that I'm not responsible for this illness. I'll be able to explain everything soon. But I need a little more time.
  • Hinoka: I trust you. Just come and find me when you're ready to talk.
  • Rhajat: Thank you for understanding, Mother.

A Support Edit

  • Rhajat: Here, Mother. I wanted to show you what I've been working on.
  • Hinoka: Is that some kind of medicinal herb? I don't recognize it. Can it be used to cure the villagers?
  • Rhajat: Yes. It took longer than I would have liked to mature. I even had to use a bit of light magic to encourage the herb's growth. If I could have brought it to your sooner, I would have. I just needed to make sure it worked first. I'm sorry...
  • Hinoka: How did you discover this cure?
  • Rhajat: It took some time. When the villagers asked me to cast a spell for them, I noticed something strange... There were several people who were coughing profusely. A few of them also looked quite pale...
  • Hinoka: So they were already sick before you even cast that spell.
  • Rhajat: Yes, exactly. I had heard that there was a rare herb that naturally fights illness. I managed to track down some seeds and got to sprouting them right away.
  • Hinoka: Why didn't you explain yourself? No one would have spread those rumors if you'd just said something.
  • Rhajat: My sole concern wasn't their perception of me. It was their health. I had to find a cure before the sickness got out of control. All I really cared about was you trusting me.
  • Hinoka: You're can be such a headstrong girl!
  • Rhajat: Um, why are you hugging me? We need to get this herb to the villagers right away.
  • Hinoka: I'm very proud of you, Rhajat.
  • Rhajat: Ow, Mother. Let me go already. It hurts when you squeeze me so tightly! Listen, you should help me turn this herb into a tea. That way, we can distribute it quickly.
  • Hinoka: You're right. Let's go!

With Sakura (Mother) Edit

C Support Edit

  • Sakura: Um, Rhajat? We need to talk...
  • Rhajat: Hello, Mother. Why are you making that scary face? Did I do something?
  • Sakura: Well, there's something I have to ask you. It's pretty important.
  • Rhajat: O-OK... What is it?
  • Sakura: I heard a rumor that you cast some sort of spell on a handful of villagers recently. Is that true?
  • Rhajat: They wanted me to perform a good-luck ritual for their upcoming harvest. I didn't really want to, but they were so insistent that I gave in eventually.
  • Sakura: Unfortunately, some of them came here to complain about you.
  • Rhajat: Why would they complain about me? I just complied with their request...
  • Sakura: A strange illness has been spreading among them... They've never seen anything like it before.
  • Rhajat: I don't know why that would be. But sometimes even benign magic can have unintended side effects...
  • Sakura: Rumors have been spreading... The villagers are blaming your spell for their sickness. I don't believe them at all. I know you'd never do something to hurt anybody. But can't you tell me about the enchantment you used? Maybe together, we can find a way to help them get better. I don't want anyone to be scared of you.
  • Rhajat: Those villagers will be wary of me regardless of what I do. Maybe it doesn't really matter...
  • Sakura: Wh-what does that mean?
  • Rhajat: It's just complicated, Mother. You shouldn't involve yourself in this. No good will come of it.
  • Sakura: R-Rhajat! Wait, don't go!

B Support Edit

  • Sakura: Whew... This is so tiring. But I need to keep going. Looks like I have everything. Time to go!
  • Rhajat: Greetings, Mother...
  • Sakura: Aah! R-Rhajat! You scared me!
  • Rhajat: That bag is awfully large. What have you been getting up to?
  • Sakura: U-um, well, I-I'm...I-I'm j-just g-going shopping! Yeah, that's it!
  • Rhajat: I know everything has been crazy lately, but you look exhausted. Why don't you rest? I'd be more than happy to go to the market for you.
  • Sakura: I-I'm perfectly all right. Don't worry about me...
  • Rhajat: Is this supposed shopping trip just a ruse? You're only now leaving the house, and yet that bag is filled to the brim. You were planning to assist those sick villagers, weren't you?
  • Sakura: How did you—
  • Rhajat: I have a keen awareness of events unfolding around me. Do you feel obligated to come to their aid because they blame me?
  • Sakura: No, it's nothing like that...
  • Rhajat: Then what is driving you to help them?
  • Sakura: It's my calling to assist those in need. I can't stand to watch people suffer around me. Don't worry, Rhajat. It doesn't have anything to do with you.
  • Rhajat: You didn't have to sneak around behind my back though...
  • Sakura: I'm really sorry. Listen, I must be going. The villagers need me to deliver these supplies. I hope you can forgive me.
  • Rhajat: Wait... I know that I'm not responsible for this illness. I'll be able to explain everything soon. But I need a little more time.
  • Sakura: O-OK...I trust you. Just come and find me when you want to talk.
  • Rhajat: Thank you for understanding, Mother.

A Support Edit

  • Rhajat: Here, Mother. I wanted to show you what I've been working on.
  • Sakura: Wait... Is this some sort of medicinal herb? I've never seen it before. Do you think it can cure the villagers?
  • Rhajat: Yes. It took longer than I would have liked to mature. I even had to use a bit of light magic to encourage the herb's growth. If I could have brought it to you sooner, I would have. I just needed to make sure it worked first. I'm sorry...
  • Sakura: How did you come across this cure?
  • Rhajat: It took some time. When the villagers asked me to cast a spell for them, I noticed something strange... There were several people who were coughing profusely. A few of them also looked quite pale.
  • Sakura: So the villagers were already sick when you cast the spell!
  • Rhajat: Precisely, I had heard that there was a rare herb that naturally fights illness. I managed to track down some seeds and got to sprouting them right away.
  • Sakura: Why didn't you try to warn the villagers? No one would have been suspicious if you'd just said something!
  • Rhajat: My sole concern wasn't their perception of me. It was their health. The most important thing was to find a cure before the sickness got out of control. All I really cared about was you trusting me.
  • Sakura: You are so foolish!
  • Rhajat: Um, why are you hugging me? We need to get this herb to the villagers right away.
  • Sakura: I'm just so proud of you!
  • Rhajat: Let me go already. It hurts when you squeeze me so tightly! Listen, you should help me turn this herb into a tea. That way we can distribute it quickly.
  • Sakura: Good idea. Let's go cure the villagers!

With Kagero (Mother) Edit

C Support Edit

  • Kagero: Rhajat, I need to speak with you.
  • Rhajat: Ah, hello, Mother. Why are you making that scary face? Did I do something?
  • Kagero: I feel awkward bringing this up all of a sudden. But I must ask you a question. Please, be honest with me.
  • Rhajat: O-OK... What is it?
  • Kagero: I heard that you gathered some villagers and cast a spell on them recently. Is that true?
  • Rhajat: They wanted me to perform a good-luck ritual for their upcoming harvest. I didn't really want to, but they were so insistent that I gave in eventually.
  • Kagero: Some of them have come to me to complain about you.
  • Rhajat: Why would they do that? I just complied with their request...
  • Kagero: Supposedly, there had been a bizarre outbreak of some illness... They've never seen anything like it before.
  • Rhajat: I don't know why that would be. But sometimes even benign magic can have unintended side effects...
  • Kagero: These villagers, they suspect you. They claim that your spell has brought evil to their home. I obviously don't believed them. I know you would never hurt anybody. But I need to know what kind of enchantment you used. We have to find a way to make them better. Otherwise, they will just grow more and more suspicious of you.
  • Rhajat: Those villagers will be wary of me regardless of what I do. Maybe it doesn't matter...
  • Kagero: Rhajat... What do you man by that?
  • Rhajat: It's just complicated, Mother. You shouldn't involve yourself in this. No good will come of it.

(Rhajat leaves)

  • Kagero: Now wait a moment Don't leave!

B Support Edit

  • Kagero: This is exhausting. But I have to push myself farther. I'd better head out.
  • Rhajat: Greetings, Mother...
  • Kagero: Rhajat! You snuck up on me.
  • Rhajat: 'That bag is awfully large. What have you been getting up to you?
  • Kagero: I was heading out to...shop.
  • Rhajat: I know things have been crazy lately, but you look really tired. Why don't you rest. I'd be more than happy to go shopping for you.
  • Kagero: No, really. I'm fine. Please, don' worry.
  • Rhajat: Is this supposed shopping trip just a ruse? You're only leaving the house now, and yet that bag is filled to the brim already. You were planning to assist those sick villagers, weren't you?
  • Kagero: Wh-what do you mean?
  • Rhajat: I am keenly aware of the events unfolding around me. Do you feel obligated to come to their aide because they blame me?
  • Kagero: Of course not.
  • Rhajat: Then what is driving you to help them?
  • Kagero: I'm aiding the villagers because I wish to alleviate their suffering in any way I can. This has nothing to do with you. Please, don't be upset.
  • Rhajat: You didn't have to sneak around behind my back though...
  • Kagero: I'm sorry. Listen, I really need to head into town. The villagers are waiting on me. I hope you understand.
  • Rhajat: Wait... I know that I'm not responsible for the illness. I'll be able to explain everything soon. But I need a little more time.
  • Kagero: Very well. Please, come and speak to me when you're ready to talk.
  • Rhajat: Thank you, Mother.

A Support Edit

  • Rhajat: Here, Mother. I wanted to show you what I've been working on.
  • Kagero: What is this herb, Rhajat? I don't believe I've seen it before. Are you going to use it to cure the villagers?
  • Rhajat: Yes. It took longer than I would liked to mature. I even had to use a bit of light magic to encourage the herbs growth. If I could have brought it to you sooner, I would have. I just needed to make sure it worked first. I'm sorry...
  • Kagero: How did you come up with this cure?
  • Rhajat: It took some time. When the villagers asked me to cast a spell for them, I noticed something strange... There were several people who where coughing profusely. A few of them looked quite pale...
  • Kagero: So the villagers were already sick before you even cast the spell!
  • Rhajat: Yes, exactly. I had heard that there was a rare herb that naturally fights illness. I managed to track down some seeds and got to spouting them right away.
  • Kagero: Why didn't you try to explain this situation to the villagers? I bet there never would have been any suspicion if you had spoken up.
  • Rhajat: My sole concern wasn't their perception of me. It was their health. The most important thing was to find a cure before the sickness got out of control. All I really cared about was you trusting me.
  • Kagero: You are a strange child, Rhajat.
  • Rhajat: Ow, Mother! Let me go already. It hurts when you squeeze me so tightly. Listen, you should help me turn this herb into a tea. That way, we can distribute it quickly.
  • Kagero: Of course, you're right. Let's go, Rhajat. There's no time to waste.

With Setsuna (Mother) Edit

C Support Edit

  • Setsuna: Umm, Rhajat, can we talk?
  • Rhajat: Hello, Mother. I can't read that look on your face. Did I do something?
  • Setsuna: Well, I need to ask you something. Just be honest with me.
  • Rhajat: O-OK... What is it?
  • Setsuna: Did you cast a spell on some of the villagers?
  • Rhajat: They wanted me to perform a good-luck ritual for their upcoming harvest. I didn't really want to, but they were so insistent that I gave in eventually.
  • Setsuna: Well, I've received a few complaints from them about you...
  • Rhajat: Why would they complain about me? I just complied with their request...
  • Setsuna: There's been an odd illness spreading around.. I guess they've never seen anything like it.
  • Rhajat: I don't know why that would be. But sometimes even benign magic can have unintended side effects.
  • Setsuna: Well that's the thing... Some of them think that your spell is to blame for this sickness. I don't think you'd ever try to hurt anybody. But I need to know more about the enchantment you used. If it did make them sick, we need to find a way to make them better. I don't want the villagers to fear you.
  • Rhajat: Those villagers will be wary of me regardless of what I do. Maybe it doesn't really matter...
  • Setsuna: Eh? What do you mean?
  • Rhajat: It's just complicated, Mother. You shouldn't involve yourself in this. No good will come of it.
  • Setsuna: Ah! W-wait, Rhajat...

B Support Edit

  • Setsuna: I'm so very tiired... But I must do my best. I think I have everything. Time to head out.
  • Rhajat: Greetings, Mother.
  • Setsuna: R-Rhajat! You snuck up on me!
  • Rhajat: That bag is awfully large. What have you been getting up to?
  • Setsuna: Um... I was just about to go shopping.
  • Rhajat: I know everything has been crazy lately, but you look exhausted. Why don't you rest? I'd be more than happy to go to the market for you.
  • Setsuna: I-it's OK. I'm fine, really.
  • Rhajat: Is this supposed shopping trip just a ruse? You're only now leaving the house, and yet that bag is filled to the brim. You were planning to assist those sick villagers, weren't you?
  • Setsuna: How did you know?
  • Rhajat: I have a keen awareness of events unfolding around me. Do you feel obligated to come to their aid because they blame me?
  • Setsuna: Th-that isn't‒
  • Rhajat: Then what is driving you to help them?
  • Setsuna: It's the right thing to do... I don't want anyone to suffer. I'm not aiding them because of you.
  • Rhajat: You didn't have to sneak around behind my back though...
  • Setsuna: Sorry about that. Um, I really need to get going. The villagers need these supplies...
  • Rhajat: Wait... I know that I'm not responsible for this illness. I'll be able to explain everything soon. But I need a little more time.
  • Setsuna: I trust you, Rhajat. We can talk whenever you're ready.
  • Rhajat: Thank you for understanding, Mother.

With Oboro (Mother) Edit

C Support Edit

  • Oboro: Rhajat, we need to talk.
  • Rhajat: Ah, hello, Mother. Why are you making that scary face? Did I do something?
  • Oboro: I have to ask you something very important. You must be totally honest with me. Understand?
  • Rhajat: O-OK... What is it?
  • Oboro: I heard that a group of villagers asked you to cast a spell upon them. Is that really true?
  • Rhajat: They wanted me to perform a good-luck ritual for their upcoming harvest. I didn't really want to, but they were so insistent that I gave in eventually.
  • Oboro: Those same people have been complaining about you.
  • Rhajat: Why would they do that? I just complied with their request...
  • Oboro: Apparently the people who you tried to help have fallen ill. There's a strange sickness going around that they've never seen before.
  • Rhajat: I don't know why that would be. But sometimes even benign magic can have unintended side effects...
  • Oboro: These villagers claim that your spell is to blame for their ailment. Rhajat, I don't believe that you would set out to hurt anyone. But you have to tell me more about this enchantment. If it did cause the illness, we have to find a way to reverse the effect. There's no sense in people fearing you due to baseless hearsay.
  • Rhajat: Those villagers will be wary of me regardless of what I do. Maybe it doesn't really matter...
  • Oboro: Wh-what do you mean by that? You really don't care if they're afraid of you?
  • Rhajat: It's just complicated, Mother. You shouldn't involve yourself in this. No good will come of it.

(Rhajat leaves)

  • Oboro: R-Rhajat! Hey, wait a minute! Come back here right now!

B Support Edit

  • Oboro: Phew... I'm exhausted. But I have to stand firm and help the villagers. Time to head out!
  • Rhajat: Greetings, Mother...
  • Oboro: R-Rhajat. You startled me!
  • Rhajat: That bag is awfully large. What have you been getting up to?
  • Oboro: Um, I was just about to go shopping. That's all.
  • Rhajat: I know things have been crazy lately, but you look exhausted. Why don't you rest? I'd be more than happy to go shopping for you.
  • Oboro: Don't trouble yourself. I can handle a quick trip to the market.
  • Rhajat: Is this supposed shopping trip just a ruse? You're only now leaving the house, and yet that bag is filled to the brim. You were planning to assist those sick villagers, weren't you?
  • Oboro: Huh? What do you mean?
  • Rhajat: I have a keen awareness of events unfolding around me. Do you feel obliged to come to their aid because they blame me?
  • Oboro: No, that's not it at all.
  • Rhajat: Then what is driving you to help them?
  • Oboro: I can't stand by and watch people suffer around me. I'm your mother, Rhajat. I know you would never set out to hurt anybody. Just relax, OK? This has nothing to do with you.
  • Rhajat: You didn't have to sneak around behind my back though...
  • Oboro: I'm sorry. Listen, I really have to get going. They're waiting on me to deliver these supplies.
  • Rhajat: Wait... I know that I'm not responsible for this illness. I'll be able to explain everything soon. But I need a little more time...
  • Oboro: OK. I won't pester you. Please come straight away when you're ready to talk.
  • Rhajat: Thank you for understanding, Mother.

A Support Edit

  • Rhajat: Here, Mother. I wanted to show you what I've been working on.
  • Oboro: What is this herb, Rhajat? I don't believe I've ever seen it before. Can it be used to cure what ails the villagers?
  • Rhajat: Yes. It took longer than I would have liked to mature. I even had to use a bit of light magic to encourage the herb's growth. If I could have brought it to you sooner, I would have. I just needed to make sure it worked first. I'm sorry...
  • Oboro: How did you find this cure?
  • Rhajat: It took some time. When the villagers asked me to cast a spell for them, I noticed something strange... There were several people who were coughing profusely. A few of them also looked quite pale...
  • Oboro: So the villagers were already showing symptoms before you cast the spell.
  • Rhajat: Yes, exactly. I had heard that there was a rare herb that naturally fights illness. I managed to track down some seeds and got to sprouting them right away.
  • Oboro: Why didn't you say so? You could have told them you were working on a remedy! Didn't you know they would misinterpret your intentions?
  • Rhajat: My sole concern wasn't their perception of me. It was their health. The most important thing was to find a cure before the sickness got out of control. All I really cared about was you trusting me.
  • Oboro: You can be so stubborn!
  • Rhajat: Um, why are you hugging me? We need to get this herb to the villagers right away.
  • Oboro: Quiet! Just let me enjoy this moment, you foolish girl!
  • Rhajat: Ow, Mother! Let me go already. It hurts when you squeeze me so tightly. Listen, you should help me turn this herb into a tea. That way, we can distribute it quickly.
  • Oboro: Of course! That's a great idea. Let's hurry, Rhajat!

With Hana (Mother) Edit

C Support Edit

  • Hana: Rhajat, we need to talk.
  • Rhajat: Ah, hello, Mother. Why are you making that scary face?
  • Hana: I have to ask you something very important. Please, be honest with me.
  • Rhajat: O-OK... What is it?
  • Hana: I heard that you gathered some villagers and cast a spell on them recently. Is that true?
  • Rhajat: They wanted me to perform a good-luck ritual for their upcoming harvest. I didn't really want to, but they were so insistent that I gave in eventually.
  • Hana: Those villagers have been complaining about you.
  • Rhajat: Why would they do that? I just complied with their request.
  • Hana: Supposedly, some of the people affected by your spell have grown ill... They've never seen anything like it before.
  • Rhajat: I don't know why that would be. But sometimes even benign magic can have unintended side effects...
  • Hana: These villagers suspect you, Rhajat. They think your magic is responsible for what's happening to them. Naturally, I know you would never want to hurt anyone. But I need you to tell me what happened so we can sort out this situation. I don't want them to keep being suspicious of you.
  • Rhajat: Those villagers will be wary of me regardless of what I do. Maybe it doesn't really matter...
  • Hana: What is that supposed to mean?
  • Rhajat: It's just complicated, Mother. You shouldn't involve yourself in this. No good will come of it.

(Rhajat leaves)

  • Hana: R-Rhajat! Hey, wait a second!

B Support Edit

  • Hana: Phew... I'm so tired. But I must stand firm. I think I have everything. Time to head out!
  • Rhajat: Greetings, Mother...
  • Hana: R-Rhajat! You startled me.
  • Rhajat: That's an awfully large bag. What have you been getting up to?
  • Hana: Huh? I'm just... Shopping! That's right, I'm just going out to shop for a bit.
  • Rhajat: I know things have been crazy lately, but you look really tired. Why don't you rest? I'd be more than happy to go shopping for you.
  • Hana: Oh, I'm perfectly fine! Don't trouble yourself.
  • Rhajat: Is this supposed shopping trip just a ruse? You're only leaving the house now, and yet that bag is filled to the brim already. You were planning to assist those sick villagers, weren't you?
  • Hana: Wh-what do you mean?
  • Rhajat: I am keenly aware of the events unfolding around me. Do you feel obliged to come to their aid because they blame me?
  • Hana: That's not it at all.
  • Rhajat: Then what is driving you to help them?
  • Hana: Because I can't stand by while people are suffering around me. That's just who I am. It doesn't have anything to do with you. So relax.
  • Rhajat: You didn't have to sneak around behind my back though...
  • Hana: I'm sorry. Listen, I have to get going. The villagers are waiting on these supplies.
  • Rhajat: Wait... I know that I'm not responsible for this illness. I'll be able to explain everything soon. But I need a little more time.
  • Hana: All right. You just come and talk to me whenever you're ready.
  • Rhajat: Thank you, Mother.

A Support Edit

  • Rhajat: Here, Mother. I wanted to show you what I've been working on.
  • Hana: Oh my... Is that some sort of rare medicinal herb? I've never seen this before. Will it work on the villagers' illness?
  • Rhajat: Yes. It took longer than I would have liked to mature. I even had to use a bit of light magic to encourage the herb's growth. If I could have brought it to you sooner, I would have. I just needed to make sure it worked first. I'm sorry...
  • Hana: How did you come up with this cure?
  • Rhajat: It took some time. When the villagers asked me to cast a spell for them, I noticed something strange... There were several people who were coughing profusely. A few of them also looked quite pale...
  • Hana: So the villagers were already sick before you even cast that spell!
  • Rhajat: Yes, exactly. I had heard that there was a rare herb that naturally fights illness. I managed to track down some seeds and got to sprouting them right away.
  • Hana: Why didn't you try to explain yourself to the villagers? I bet there never would have been any suspicion if you had spoken up.
  • Rhajat: My sole concern wasn't their perception of me. It was their health. The most important thing was to find a cure before the sickness got out of control. All I really cared about was you trusting me.
  • Hana: Oh, you stubborn girl!
  • Rhajat: Um, why are you hugging me? We need to get this herb to the villagers right away.
  • Hana: Yes. Of course, you're right. We have to run and cure that illness. Come on, Rhajat!
  • Rhajat: All right, Mother.

With Hayato (Father) Edit

C Support Edit

  • Hayato: Rhajat! We need to speak.
  • Rhajat: Father? Why are you shouting?
  • Hayato: The villagers have been gossiping. They say you're acting standoffish and you never talk to anybody. What's going on?
  • Rhajat: Nothing. I'm behaving as I always do. I'm not causing any problems or hurting anybody. What's the issue?
  • Hayato: It's simple. You have an attitude problem.
  • Rhajat: Maybe you're right. Are we done here?
  • Hayato: No, we certainly are not! Why can't you cooperate with others?
  • Rhajat: Because I'm not interested in people. Except for one special person...
  • Hayato: *sigh* I'm not saying that you have to bend over backward to make friends. At the very least you must cooperate. There are social rules that must be followed. Rules that are just as important as fighting alongside your allies.
  • Rhajat: ... I understand what you're saying, Father. But this is really aggravating.
  • Hayato: Watch your tone, Rhajat! You're profoundly mistaken if you think you can go on living like a child. Pursuing only that which piques your interest is foolish. Open your mind to new endeavors ‒ new possibilities. It's time to give up your juvenile ways and behave like a grown-up! Rhajat! Are you even listening?!
  • Rhajat: Heh... Child.
  • Hayato: What?
  • Rhajat: How can you sit there lecturing me about being a child? You're younger than I am! Just leave me alone!
  • Hayato: H-hey...! Come back here! Am I really...y-younger?

B Support Edit

  • Hayato: Rhajat, there you are.
  • Rhajat: Oh. Hello, Father.
  • Hayato: I need to ask about what you said the other day.
  • Rhajat: What do you mean?
  • Hayato: Well... If I recall correctly, you claimed that I was younger than you. Is that really...true? Have you...surpassed my age?
  • Rhajat: Yes. Yes, I have. What of it?
  • Hayato: Interesting... I knew that time moved more quickly in the Deeprealms... I just never thought that enough would go by for you to surpass me in age.
  • Rhajat: It was only after I left my Deeprealm to voyage here... that I discovered how time flowed at an accelerated rate. A rate far faster than the other Deeprealms... If I had remained there, I'd be a white-haired old lady by now. That's how I know I'm older than you. I may actually be older than Mother, too. You may be my father... But I won't be lectured to by someone even younger than I am.
  • Hayato: H-how dare you! I may be younger than you, but I am still your father!
  • Rhajat: That's enough... Just leave me alone.
  • Hayato: Why you‒! Get back here, Rhajat! *sigh* ...Rhajat.

A Support Edit

  • Hayato: Rhajat! We must talk immediately.
  • Rhajat: What is it, Father?
  • Hayato: I came to apologize.
  • Rhajat: Apologize? For what exactly?
  • Hayato: I've done a great deal of research about the Deeprealms since last we spoke... I think you were right. Time flows considerably quicker there than most other places. That means no matter how short my visit, an enormous amount of time passed. Even the smallest interval must have been years... You must have been so very lonely, Rhajat. I'm sorry. Truly sorry.
  • Rhajat: Honestly, it doesn't bother me all that much. Solitude has always agreed with me. It's much easier to focus on my dark-magic research while I'm alone.
  • Hayato: Why are you staring at your feet? Won't you look me in the eye?
  • Rhajat: *sniffle*
  • Hayato: I understand why you want to put on a brave face. But you are my daughter. I know you.
  • Rhajat: For a child, you're awfully full of yourself.
  • Hayato: You're right. I am a child. My focus was always on war. I didn't even see my daughter suffering... I'm just a selfish child.
  • Rhajat: Huh... I just realized. I'm almost like your big sister now.
  • Hayato: Now, that you're older than me, I suppose that's true. You've become a wonderful person with a very strong heart. I'm so proud to have a woman like you... as a daughter.
  • Rhajat: Oh, Father...
  • Hayato: Regardless of age, you're still my daughter. Even if you become an old woman, that won't change. Right?
  • Rhajat: Yes... Yes, of course that's right.
  • Hayato: Again just let me say... I'm sorry. And I love you. I always have, and I always will.
  • Rhajat: Thank you, Father. Even when I lived in the Deeprealms, I knew that you loved me. And I didn't feel lonely.

With Orochi (Mother) Edit

C Support Edit

  • Orochi: Rhajat, we need to talk.
  • Rhajat: Ah, hello, Mother. Why are you making such a scary face? Did I do something?
  • Orochi: Listen, this is hard for me, but I have to ask you something. Be honest with me, OK?
  • Rhajat: O-OK... What is it?
  • Orochi: I heard that you cast a spell on a group of villagers the other day. Is that true?
  • Rhajat: They wanted me to perform a good-luck ritual for their upcoming harvest. I didn't really want to, but they were so insistent that I gave in eventually.
  • Orochi: I've been receiving complaints from them about your magic.
  • Rhajat: Why would they complain about me? I just complied with their request...
  • Orochi: They say that a mysterious illness is beginning to spread among them... Apparently they've never seen anything like it before.
  • Rhajat: I don't know why that would be. But sometimes even benign magic can have unintended side effects...
  • Orochi: They are blaming your magic for the sickness that is upon them. As if it brought some terrible evil to their village... Rhajat, I don't believe for a moment that you would ever attempt to hurt anyone. But you have to tell me about the enchantment you used. If it did cause their ailment, we'll have to find a way to cure them. I can't stand by while people spread nasty rumors about you.
  • Rhajat: Those villagers will be wary of me regardless of what I do. Maybe it doesn't really matter...
  • Orochi: What do you mean by that? Aren't you concerned that they're afraid of you?
  • Rhajat: It's complicated, Mother. You shouldn't involve yourself in this. No good will come of it.
  • (Rhajat leaves)
  • Orochi: W-wait! Come back here, Rhajat!

B Support Edit

  • Orochi: *sigh* I'm so exhausted... But I can't afford to rest now. I'll have to muster all my energy. Time to head out!
  • Rhajat: Greetings, Mother...
  • Orochi: Rhajat! You snuck up on me.
  • Rhajat: That bag is awfully large. What have you been getting up to?
  • Orochi: I'm going to the...umm... To the market. I need a few vegetables.
  • Rhajat: I know things have been crazy lately, but you look exhausted. Why not rest? I'd be more than happy to go to the market for you.
  • Orochi: Don't worry. I'm perfectly fine, really.
  • Rhajat: Is this supposed shopping trip just a ruse? You're only now leaving the house, and yet you're bag is filled to the brim. You were planning to assist those sick villagers, weren't you?
  • Orochi: What... How did you know?
  • Rhajat: I have a keen awareness of events unfolding around me. Do you feel obliged to come to their aid because they blame me?
  • Orochi: No, of course not.
  • Rhajat: Then what is driving you to help them?
  • Orochi: I hate to see people struggle and suffer around me. I know that you would never try to hurt anybody, Rhajat. My desire to help them doesn't have anything to do with you.
  • Rhajat: You didn't have to sneak around behind my back though...
  • Orochi: I'm so sorry. We should talk more about it. But I really have to go. The villagers need these supplies right away.
  • Rhajat: Wait... I know that I'm not responsible for this illness. I'll be able to explain everything soon. But I need a little more time...
  • Orochi: OK. Just come and find me whenever you're ready to talk. I'll be waiting.
  • Rhajat: Thank you for understanding, Mother.

A Support Edit

  • Rhajat: Here, Mother. I wanted to show you what I've been working on.
  • Orochi: I've never seen this strain of herb before. Is it medicinal? Rhajat, can this be used to cure what ails those poor villagers?
  • Rhajat: Yes, it can. It took longer than I would have liked to mature. I even had to use bit of light magic to encourage the herb's growth. If I could have brought it to you sooner, I would have. I just needed to make sure it worked first. I'm sorry...
  • Orochi: So how did you stumble upon this cure?
  • Rhajat: It took some time. When the villagers asked me to cast a spell for them, I noticed something strange... There were several people who were coughing profusely. A few of them also looked quite pale...
  • Orochi: So the villagers had already caught their illness before you cast the spell!
  • Rhajat: Yes, exactly. I had heard that there was a rare herb that naturally fights illness. I managed to track down some seeds, and got to sprouting them right away.
  • Orochi: Why didn't you just explain yourself to the villagers? They wouldn't have been so suspicious if you'd just spoken up!
  • Rhajat: Me sole concern wasn't their perception of me. It was their health. The most important thing was to find a cure before the sickness got out of control. All I really cared about was you trusting me.
  • Orochi: You're so stubborn!
  • Rhajat: Um, why are you hugging me? We need to get this herb to the villagers right away.
  • Orochi: Shush up! Just let me enjoy this moment.
  • Rhajat: Ow, Mother! Let me go already. It hurts when you squeeze me so tightly. Listen, you should help me turn this herb into a tea. That way we can distribute it quickly.
  • Orochi: You're right! Let's go cure the villagers and clear you name! Follow me!

with Rinkah (Mother) Edit

C Support Edit

  • Rinkah: Rhajat, we need to talk.
  • Rhajat: Hello, Mother. Why are you making that scary face? Did I do something?
  • Rinkah: I need to ask you a question, and you'd better be honest with me. Understand?
  • Rhajat: O-OK... What is it?
  • Rinkah: Did you cast a spell on some villagers recently?
  • Rhajat: They wanted me to perform a good-luck ritual for their upcoming harvest. I didn't really want to, but they were so insistent that I gave in eventually.
  • Rinkah: Well they've been complaining about you lately.
  • Rhajat: Why would they complain about me? I just complied with their request...
  • Rinkah: Well, they say there's an old illness going around. It's something they've never seen before.
  • Rhajat: I don't know why that would be. But sometimes even benign magic can have unintended side effects...
  • Rinkah: The villagers are saying that your spell is entirely to blame for this affliction. Rhajat, I don't think you'd ever want to hurt anybody. But I need to know more about this enchantment you used. If it did make them sick, then we need to find a way to counter the effect. I won't have the villagers spreading rumors about you.
  • Rhajat: Those villagers will be wary of me regardless of what I do. Maybe it doesn't really matter...
  • Rinkah: What's that supposed to mean?
  • Rhajat: It's just complicated, Mother. You shouldn't involve yourself in this. No good will come of it.

(Rhajat leaves)

  • Rinkah: Rhajat! Come back here right now

With Effie (Mother) Edit

C Support Edit

  • Effie: Rhajat, I must speak with you.
  • Rhajat: Hello, Mother. Why are you making that scary face? Did I do something?
  • Effie: Well, there's something very important that we must discuss. You have to be honest with me. Is that understood?
  • Rhajat: O-OK... What is it?
  • Effie: I heard that a group of villagers asked you to cast a spell upon them. Is that true?
  • Rhajat: They wanted me to perform a good-luck ritual for their upcoming harvest. I didn't really want to, but they were so insistent that I gave in eventually.
  • Effie: Well unfortunately, those same people have been complaining about you.
  • Rhajat: Why would they complain about me? I just complied with their request...
  • Effie: Well evidently the people who you tried to help have fallen ill. It's some kind of strange sickness that they've never seen before.
  • Rhajat: I don't know why that would be. But sometimes even benign magic can have unintended side effects...
  • Effie: These villagers are claiming that your spell is entirely to blame for this affliction. Rhajat, I know that you would never set out to hurt anybody. But you must tell me more about this enchantment. If it did cause the illness, we'll have to find a way to counter the effect. I can't stand to think of anyone fearing you due to baseless assumptions.
  • Rhajat: Those villagers will be wary of me regardless of what I do. Maybe it doesn't really matter...
  • Effie: Wh-what do you mean? You don't care if they're afraid of you?
  • Rhajat: It's just complicated, Mother. You shouldn't involve yourself in this. No good will come of it.

(Rhajat leaves)

  • Effie: Rhajat! Come back here and explain yourself!

B Support Edit

  • Effie: I'd better get going. The people in town need my help.
  • Rhajat: Greetings, Mother...
  • Effie: Rhajat! Don't sneak up on me like that.
  • Rhajat: That bag is awfully large. What have you been getting up to?
  • Effie: Oh, I was just heading out to do some shopping. That's all.
  • Rhajat: Even you must get exhausted sometimes. Why don't you rest? I'd be more than happy to go to the market for you.
  • Effie: Oh, that's not necessary. I can do it myself.
  • Rhajat: Is this supposed shopping trip just a ruse? You're only now leaving the house, and yet that bag is filled to the brim. You were planning to assist those sick villagers, weren't you?
  • Effie: H-how did you—
  • Rhajat: I have a keen awareness of events unfolding around me. Do you feel obliged to come to their aid because they blame me?
  • Effie: No, that's not it at all...
  • Rhajat: Then what is driving you to help them?
  • Effie: I can't stand by and watch people suffer. I'm your mother, Rhajat. I know that you would never wish to harm anyone. My actions have nothing to do with you.
  • Rhajat: You didn't have to sneak around behind my back though...
  • Effie: I'm sorry. I didn't mean to deceive you. I really must be going. These supplies must be delivered quickly.
  • Rhajat: Wait... I know that I'm not responsible for this illness. I'll be able to explain everything soon. But I need a little more time...
  • Effie: Very well. I trust you. Just find me when you're ready to talk.
  • Rhajat: Thank you for understanding, Mother.

A Support Edit

  • Rhajat: Here, Mother. I wanted to show you what I've been working on.
  • Effie: What is this herb, Rhajat? I've never seen it before. Wait a minute. Are you planning to cure the villagers' illness with this?
  • Rhajat: Precisely. It took longer than I would have liked to mature. I even had to use a bit of light magic to encourage the herb's growth. If I could have brought it to you sooner, I would have. I just needed to make sure it worked first. I'm sorry...
  • Effie: How did you discover this cure?
  • Rhajat: It took some time. When the villagers asked me to cast a spell for them, I noticed something strange... There were several people who were coughing profusely. A few of them also looked quite pale...
  • Effie: So the villagers were already sick before you even cast that spell!
  • Rhajat: Yes, exactly. I had heard that there was a rare herb that naturally fights illness. I managed to track down some seeds and got to sprouting them right away.
  • Effie: Why didn't you try to explain yourself to the villagers? They probably wouldn't have been so suspicious if you had spoken up.
  • Rhajat: My sole concern wasn't their perception of me. It was their health. The most important thing was to find a cure before the sickness got out of control. All I really cared about was you trusting me.
  • Effie: You can be so stubborn!
  • Rhajat: Um, why are you hugging me? We need to get this herb to the villagers right away.
  • Effie: Oh shush! Just let me enjoy this moment. You foolish girl!
  • Rhajat: Ow, Mother! Let me go already. It hurts when you squeeze me so tightly! Listen, you should help me turn this herb into a tea. That way we can distribute it quickly.
  • Effie: Yes! Let's cure the villagers and clear up this misunderstanding! Follow me. There's no time to waste!
  • Rhajat: You're right, Mother.

With Nyx (Mother) Edit

C Support Edit

  • Nyx: Rhajat, we need to talk.
  • Rhajat: Hello, Mother. Why are you making that scary face? Did I do something?
  • Nyx: Rhajat, I have to ask you something important. Be honest with me, OK?
  • Rhajat: O-OK... What is it?
  • Nyx: Did you cast a spell on a group of villagers recently?
  • Rhajat: They wanted me to perform a good-luck ritual for their upcoming harvest. I didn't really want to, but they were so insistent that I gave in eventually.
  • Nyx: Well those villagers have been complaining about you...
  • Rhajat: Why would they complain about me? I just complied with their request.
  • Nyx: A mysterious illness has been sweeping through the village. They've never seen anything quite like it before.
  • Rhajat: I don't know why that would be. But sometimes even benign magic can have unintended side effects.
  • Nyx: Many of the villagers are claiming that your spell is tied to this illness. I think that's complete nonsense. I know that you'd never set out to hurt anyone. But you must tell me more about the enchantment you used. If it did cause their sickness, we need to find a way to make them better. I don't want the villagers to fear you.
  • Rhajat: Those villagers will be wary of me regardless of what I do. Maybe it doesn't really matter...
  • Nyx: Rhajat, what do you mean by that?
  • Rhajat: It's just complicated, Mother. You shouldn't involve yourself in this. No good will come of it.

(Rhajat leaves)

  • Nyx: Now wait a minute. Come back, Rhajat!

B Support Edit

  • Nyx: It looks like I have everything. Time to head into town.
  • Rhajat: Greetings, Mother.
  • Nyx: Oh, it's you, Rhajat.
  • Rhajat: That bag is awfully large. What have you been getting up to?
  • Nyx: Oh, I was just about to go shopping.
  • Rhajat: I know everything has been crazy lately, but you look exhausted. Why don't you rest? I'd be more than happy to go to the market for you.
  • Nyx: That's quite thoughtful, but I'm fine. Don't worry about me.
  • Rhajat: Is this supposed shopping trip just a ruse? You're only now leaving the house, and yet that bag is filled to the brim. You were planning to assist those sick villagers, weren't you?
  • Nyx: How did you know?
  • Rhajat: I have a keen awareness of events unfolding around me. Do you feel obliged to come to their aid because they blame me?
  • Nyx: Not at all. You don't understand.
  • Rhajat: Then what is driving you to help them?
  • Nyx: I simply want to assist them in any way possible. My actions have nothing to do with you. I don't believe for a minute that you would ever set out to hurt anyone.
  • Rhajat: You didn't have to sneak around behind my back though...
  • Nyx: I'm sorry about that. Listen, I have to deliver these supplies. The villagers are waiting on me. Perhaps my magic can be used to help ease their suffering too.
  • Rhajat: Wait... I know that I'm not responsible for this illness. I'll be able to explain everything soon. But I need a little more time.
  • Nyx: I understand. Please, come talk to me whenever you're ready. I'll be waiting.
  • Rhajat: Thank you, Mother.

A Support Edit

  • Rhajat: Here, Mother. I wanted to show you what I've been working on.
  • Nyx: Is this some sort of medicinal herb? I don't believe that I've seen it before. Can we use it to treat the villagers' illness?
  • Rhajat: Yes. It took longer than I would have liked to mature. I even had to use a bit of light magic to encourage the herb's growth. If I could have brought it to you sooner, I would have. I just needed to make sure it worked first. I'm sorry...
  • Nyx: How exactly did you discover this cure?
  • Rhajat: It took some time. When the villagers asked me to cast a spell for them, I noticed something strange... There were several people who were coughing profusely. A few of them also looked quite pale...
  • Nyx: So they were already sick before you even cast that spell.
  • Rhajat: Exactly. I had heard that there was a rare herb that naturally fights illness. I managed to track down some seeds and got to sprouting them right away.
  • Nyx: Why didn't you warn them or explain yourself? All this suspicion could have been avoided if you'd just said something.
  • Rhajat: My sole concern wasn't their perception of me. It was their health. I needed to find a cure before the sickness got out of control. All I really cared about was you trusting me.
  • Nyx: You're so very stubborn. But I'm proud of you, Rhajat.
  • Rhajat: Um, why are you hugging me? We need to get this herb to the villagers right away.
  • Rhajat: Let me go already. It hurts when you squeeze me so tightly. Listen, you should help me turn this herb into a tea. That way we can distribute it quickly.
  • Nyx: Of course, you're right. Follow me.

With Kana (Male) Edit

C Support

  • Kana: Urrrgh...
  • Rhajat: What ails you, dragonspawn?
  • Kana: Urrg... Hi, Rhajat.
  • Rhajat: Your face is twisted in pain. Please tell me you're under a curse. If so, I will break it. I would relish the chance!
  • Kana: Sorry, no. It's my tooth.
  • Rhajat: Oh. How dull. You have a cavity.
  • Kana: My tooth is throbb-urggh!
  • Rhajat: Well, dragonspawn, I will take care of your toothache. If you swear to come to me the next time you get cursed. I get so bored here. Here, apply this charm to your cheek. Near to the tooth, yes?
  • Kana: OK, OK... Ooooog! .... The pain! It's going... away!
  • Rhajat: An elementary problem. By which I mean basic, not of the elements. Now, come to me sometime when you're more interesting...
  • Kana: Wait, Rhajat! Thank you so much! You're a miracle worker.
  • Rhajat: The sparkle of your eyes right now. Such gladness. How awful.
  • Kana: Awful? Why?
  • Rhajat: You shouldn't be glad to see the most mundane magic. You should expect TRUE miracles of me. The greatest and darkest of them. But if you're feeling better, I'll take my leave of you.

(Rhajat leaves)

  • Kana: Aw, Where are you going in such a hurry, Rhajat? I don't know why she was so disappointed. She really is amazing!

B Support Edit

  • Kana: .....
  • Rhajat: .....
  • Kana: ...Hi.
  • Rhajat: Stop following me, Kana. I'll put a nasty Hex on you if you keep it up. You thought a toothache was bad? Wait until you start coughing frogs.
  • Kana: How'd you know I was following you?
  • Rhajat: I sensed it one hundred years ago.
  • Kana: Heh? Really? Darn.
  • Rhajat: Why are you plaguing my existence?
  • Kana: I want to see you do more miracles, Like curing cavities. You're amazing!
  • Rhajat: I said that it was paltry stuff- beneath the dignity of my darkness.
  • Kana: No way. It was so neat.
  • Rhajat: What do you know of this thing you call "neat." Kana? Besides, you already have one much closer to you who is "neat." I mean Avatar, of course.
  • Kana: Huh? Mama?
  • Rhajat: That's right. There is a woman whose achievements are worth reverence.
  • Kana: Mama is neat, I guess. Wait. Are you fond of Mama?
  • Rhajat: Fond? Fond isn't even a drop in the bucket of it. I watch her like a goddess walking among us. Her prowess in battle! Her grace under pressure! She is perfection personified!
  • Kana: Mama makes me brush my teeth.
  • Rhajat: And did you? I f you had, maybe you wouldn't have gotten that cavity. You're so fortunate to have her in your life, while I must watch from afar.
  • Kana: You can ask her for advice anytime, you know. Mama's nice. Except when she says it's time for me to go to bed! But if you want me to pass along any questions for Mama, I'm glad to help.
  • Rhajat: A go-between? Intriguing. Hmm, what questions should I put first into the hands of my little courier...?
  • Kana: Is that a smile on your face, Rhajat? Er, and a drop of sweat?
  • Rhajat: Yes, I'm happy. Deliriously so. A chance to see behind the curtain of Avatar's life? I look forward to our next meeting, dragonspawn. Hee hee hee!

A Support Edit

  • Kana: Rhajat? Hello? You here? I'd swear I saw her come in here. She hasn't chosen a question for me to ask Mama yet!
  • Rhajat: I'm here, Kana. Quite the little bloodhood, aren't you?
  • Kana: I'll follow you anywhere, if I can only see more of your fun miracles.
  • Rhajat: That's fine. I'm getting used to you. Now, what can I help you with? Have another toothache? Or did someone put a tricky curse on you? I've been looking everywhere for something interesting to do today.
  • Kana: No cavity. No curse. But, uh, Rhajat? I've come to get that question for Mama. But can I ask some things of you?
  • Rhajat: Things? Yes, ask.
  • Kana: Really? I didn't think you'd agree. I was getting the idea you didn't like me much. Wait, is this a trick?
  • Rhajat: No, Kana. You see, I've had time to think since out last chat. I admire your mother so much. Why shouldn't I like her dragonspawn?
  • Kana: Oh, sure. I guess.
  • Rhajat: Did I say something to upset you?
  • Kana: You don't like many people. But you like Mama. And now me. But you wouldn't pay any attention to me at all if I wasn't her son.
  • Rhajat: Hmm. True. And yet, not. Your candor catches me by surprise. And so...? I think you're unusual enought to hold my interest all on your own. Maybe. Anyways, I'm sorry if I made you feel bad. that wasn't my intention.
  • Kana: Really?
  • Rhajat: Besides, it isn't all bad that you think it's neat that I can cure a toothache. Some shy away from the dark majesty of Rhajat. You seek me out. I welcome your friendship.
  • Kana: You mean it? We're... we're friends?
  • Rhajat: Said the spider to the fly. Just kidding. But yes, friends. I can show you my most unsavory spells.
  • Kana: Fun, Rhajat! I knew I'd see some neat miracles if I got to know you!

S Support Edit

  • Kana: Ha ha ha!
  • Rhajat: What are those sounds coming from you? Like the dirge of a bell- but happy.
  • Kana: I guess I am happy.
  • Rhajat: And that eerie expression on your face. Are you cursed?
  • Kana: Just smiling.
  • Rhajat: Whatever could be the cause of this manifestation of mirth?
  • Kana: I like being around you. It's like having a second shadow. I feel so happy! I didn't even know I was laughing. I'll stop if it bugs you.
  • Rhajat: Oh, no. Don't.
  • Kana: You sure?
  • Rhajat: I am. I can think of no... nicer... thing than to be your second shadow.
  • Kana: I'll be your other shadow too. If you want, Rhajat.
  • Rhajat: You're more the sun that helps me cast my own shadows. We're as different as they come. And yet, close.
  • Kana: It's strange because I like shadows. But you don't like light. Right?
  • Rhajat: You know me too well. Yet maybe it's only the sun of a summer that I despise. And yes, spit on. But you, Kana, you're something special- like a sun from another world. I'm glad to bask in your light.
  • Kana: People say I'm different, all right. Well whatever it is... I'm just glad we met. I think we'll be friends forever and ever.
  • Rhajat: Forever is a long time, Kana, and Rhajat is an ever shifting shadow. But if pressed to predict our outcome? We'll go to our grave together. So, yes. Friends forever and ever.
  • Kana: Neat! But, wait. You're sure this isn't just because you adore my Mama?
  • Rhajat: It's not, Kana. I'm glad to stand a little closer to her. She's a wonder.
  • Kana: .....
  • Rhajat: But so are we.
  • Kana: Yay, Rhajat! Can I see you do a hex now? Or a curse?
  • Rhajat: No. I have a request of you.
  • Kana: Name it! Anything!
  • Rhajat: Teach me how to make that sound you were making before. That, er, laughing.
  • Kana: Easy, Rhajat! Ha ha ha! The trick is to put a little smile into it.
  • Rhajat: Ha. Ha. That's enough being sunny for today. Back to the shadows for me...

With Kana (Male) (Brother) Edit

C Support Edit

  • Kana: Hey, Rhajat! Wanna go on patrol with me?
  • Rhajat: Hm? You mean right now?
  • Kana: Mhm! I want to help everyone out as much as possible! Which for now means patrolling as much as possible! Are you in?
  • Rhajat: I suppose I can accompany you. I am your big sister, after all.
  • Kana: Yay! Let's go!
  • Rhajat: Er-wait. You mean just us?
  • Kana: Yep. You'll be OK, though. I've been training a whole lot.
  • Rhajat: I'm more worried about you. You're still just a kid.
  • Kana: It'll be fine, it'll be fine! With our special sibling powers, we can take on anything!
  • Rhajat: Heh. All right. Fine. But you had better stay close to me.
  • Kana: Woohoo! We should go patrolling every day!
  • Rhajat: E-every day?
  • Kana: Yeah! I mean, patrols need to be done every day anyways. Why not by us?
  • Rhajat: Every...day...
  • Kana: What's the matter, Rhajat?
  • Rhajat: Oh, nothing. Just... mentally preparing myself.
  • Kana: OK! Neat! I can't wait for tomorrow's patrol. Thanks Rhajat!

B Support Edit

  • Kana: Thanks for coming on patrol with me again today, Rhajat!
  • Rhajat: No need to thank me, Kana. I've been enjoying these little walks. It's... nice... watching my little brother grow into a capable young man.
  • Kana: Really? You mean it?!
  • Rhajat: Yes. I believe you have a natural talent for this sort of thing.
  • Kana: Heehee. Thanks! What about you? do you have any special talents, Rhajat?
  • Rhajat: Me? Well... I murder people with my brain. Dark magic.
  • Kana: Wow! That's Amazing! I bet if we combined out talents, we'd be unstoppable!
  • Rhajat: Yeah. Probably.
  • Kana: OK, anyways, we should get moving! We're burning daylight here. And we've still got a long way to go if we're gonna be the best patrollers in camp!
  • Rhajat: K-Kana? Hey, wait for me!

A Support Edit

  • Kana: Rhajat! Guess what time it is! Thaaat's right! It's patrol time!
  • Rhajat: All right, sure. Let's go.
  • Kana: Er, but... first. I wanted to ask you for a favor.
  • Rhajat: A favor?
  • Kana: Yeah! I want you to teach me how to be like you!
  • Rhajat: huh? What do you mean?
  • Kana: Well, you said you were good at dark magic, right? I wanna learn to do that! 'Cause I'm the youngest kid in camp, right? So there's a lot I still can't do. I know I can't just become a grown-up, but I can try to learn lots of different skills. Besides I've always dreamed of learning something from my big sister! I used to wonder a lot about what it would be like to spend more time with you...
  • Rhajat: Kana...
  • Kana: So now that I can, I want to learn as much as possible from you! Is that okay?
  • Rhajat: Heh. Yes. Yes it is. I'll teach you everything I know.
  • Kana: Thank you so much!
  • Rhajat: But I will not allow you to surpass me. You will have to teach me, as well. Let us see who is really the stronger one.
  • Kana: OK, but I'm not gonna be the one to lose! That's a promise!
  • Rhajat: Heh. Me either. All right, then. Today is patrol duty. Tomrrow, the real training begins.
  • Kana: Sounds good to me!

With Kana (Female) (Daughter) Edit

C Support Edit

  • Kana: Mama! Hey, Mama!
  • Rhajat: Yes, Kana? What is it?
  • Kana: Look! I picked some pretty flowers for you! They're yellow like the sun!
  • Rhajat: Heehee. Thank you. These daisies are beautiful.
  • Kana: So you like them?
  • Rhajat: Oh, yes. Very much so. But what's gotten into you lately? You've been bringing me an awful lot of flowers.
  • Kana: I just remembered that when I was real little, we'd go looking at flowers together. And when we did, you smiled a lot. And I think Mama's smiles are the best! So I decided to start bringing you lots and lots of flowers so you'd smile more!
  • Rhajat: Aw, that's sweet. But I do have a favor to ask of you.
  • Kana: Anything, Mama. What do you need?
  • Rhajat: Remember how Mama sometimes needs special ingredients for her incantations? Well, sometimes those ingredients are pretty flowers of some sort. And if you keep picking so many, Mama may not be able to find enough later on.
  • Kana: Oh no! I'm so sorry, Mama... I didn't know...
  • Rhajat: Don't worry, Kana. I'm sure there are still plenty of flowers out there for us. You just need to promise not to pick any more, OK?
  • Kana: OK! B-but... if I do that, then how can I show you all the neat flowers I find?
  • Rhajat: Hmmm... Next time you find some, just come get me. then we can go look at them together. How does that sound?
  • Kana: Really? You won't be too busy?
  • Rhajat: For you? Never.
  • Kana: OK! Then it's a deal, Mama!

B Support Edit

  • Kana: La la lalala-la-la ♪ And now it's Mama time!
  • Rhajat: My, you're in a good mood. Why so happy today?
  • Kana: Why wouldn't I be happy? I found some great flowers for us to go look at! You're going to love them, I'm sure of it! Look! There they are, Mama!
  • Rhajat: Ooh. Flowers that shade of black are extremely rare, and prized for their beauty. they represent death, destruction, despair, and many other terrible d-words. They say that none who gaze upon this flower will ever know joy again.
  • Kana: I love them! They remind me of you, Mama!
  • Rhajat: ...
  • Kana: ...
  • Rhajat: That's the kindest thing anyone has ever said to me, Kana! Thank you!
  • Kana: Don't be embarressed, Mama! I love flowers but I love your smiles even more!
  • Rhajat: Heh. So much flattery today. Well, little miss, I love your smiles, too!
  • Kana: Really? Yay!
  • Rhajat: Oh, that reminds me: I have something to show you.
  • Kana: Oooh, is it something good? Can I see it right now? What is it?
  • Rhajat: Now, now, Calm down. I don't have it right now, but it's-
  • Kana: Ah! Wait! Don't tell me! That way I'll be even more surprised when you have it.
  • Rhajat: Very well, then. I'll keep it a secret until next time.
  • Kana: Oh boy, I can't wait!

A Support Edit

  • Kana: Mama, I'm here! Where's that thing you wanted to show me?
  • Rhajat: I've got it right here. Come look.
  • Kana: Oh wow! This is such a big book! And look at all these flowers! Where did you get them?
  • Rhajat: These are all the flowers you've been bringing to me. I dried them out and pressed them between the pages to preserve them. I figured it would be the perfect place for me to keep your little gifts safe.
  • Kana: This is amazing! Really, really amazing! I hadn't realized how many flowers I'd brought you, either. Look, there are the daisies I gave you the other day!
  • Rhajat: Mhm! I was going to put them in my stores so I could use them as the need arose...But whenever I looked at one, I remembered the time you gave it to me. So I decided the best thing to do would be to put them in this book instead.
  • Kana: Mama, thank you for taking good care of the flowers I got you. This makes me so happy!
  • Rhajat: And thank you, Kana, for all the love you've given me. And for the flowers, of course. I'll cherish them for a long time to come.
  • Kana: You're welcome!
  • Rhajat: You know, we didn't pick those flowers we saw the other day... But we did manage to make some nice memories, didn't we? I hope we have many, many more like them.
  • Kana: Me too! I love you so much, Mama!
  • Rhajat: Heehee. And I love you too, Kana.

With Shigure Edit

C Support Edit

  • Shigure: You are the ocean's gray waves...♪
  • Rhajat: Well, you're sounding cheerless today. Keep going on like that, and I might even start to warm up to you.
  • Shigure: Oh, Rhajat. Yes, I suppose I am feeling rather sad.
  • Rhajat: Well, I'm sure it's nothing a few cursed amulets can't fix. Just give me four teeth and a thumb, and I'll have a cure for you in a jiffy.
  • Shigure: Oh, n-no, thank you. I don't think I need any amulets. I just want to sing awhile to soothe the spirits of my caretakers.
  • Rhajat: Their spirits? So they are not among the living?
  • Shigure: Yes. I lost them in the Deeprealms. They...they died protecting me.
  • Rhajat: I see. That is unfortunate. My condolences. But...I am surprised you care for them so much. Were they important to you?
  • Shigure: Of course! Were you not close to yours?
  • Rhajat: No, I was not. They did not come near me except to give me food. My studies in the dark arts scared them off for the most part.
  • Shigure: That sounds terrible.
  • Rhajat: It was nice. And they are not to blame. I scared them intentionally. It allowed me to pursure my studies to my hearts content without distraction.
  • Shigure: But weren't you lonely?
  • Rhajat: Of course not. I am not so foolish as to overvalue human companionship. I had everything I needed. Speaking of which, I grow weary of this conversing. So if you'll excuse me...
  • Shigure: Rhajat...

B Support Edit

  • Rhajat: Shigure? What's that you're painting?
  • Shigure: It's a painting of my home and caretakers in the Deeprealms.
  • Rhajat: You really loved them, didn't you?
  • Shigure: How could I not? I knew them my entire life...they would always play with me, or listen to me when I was sad...in a way, they were more parents to me than my real mother and father.
  • Rhajat: I see.
  • Shigure: Er, forgive me. I know you were not close to your own caretakers. It must be painful to hear me speak so fondly of mine, I was being thoughtless.
  • Rhajat: It's all right. I don't mind. I've spent so much of my life alone, I'm used to it. If anything, all this companionship is what is strange.
  • Shigure: You must have felt lonely sometimes, though.
  • Rhajat: Lonely? No. I liked it like that. I'm not anything like you. Please don't assume I am.
  • Shigure: F-forgive me. I just meant...never mind. I enjoy my alone time, too. I just can't imagine having so much of it for so long. Are you sure you were all right with it? You know you can tell me. It's OK.
  • Rhajat: I have no use for your pity. I told you, I chose this. And besides, it's in the past. Things are very different now.
  • Shigure: What do you mean?
  • Rhajat: Never mind. I must be leaving. Farewell.
  • Shigure: Hm...

A Support Edit

  • Shigure: Rhajat. I wish to speak with you.
  • Rhajat: Hm? Fine. Make it quick. I am busy.
  • Shigure: Very well. It is about your childhood. You said that you preferred to be alone. But I believe you are hiding something.
  • Rhajat: Oh joy. Yet more of your speculations about my childhood. Get on with it then.
  • Shigure: I spoke with your father. He told me the real reason you were isolated, growing up. You said it was your own preference. That much is true. But you failed to mention that you did this to prevent others from being cursed. You were too young to completely control the magic you were dealing with...so you shut yourself off from the others to protect them.
  • Rhajat: Are you done? Good. You're wrong. I never gave a thought to any of that.
  • Shigure: Heh. I don't think you're telling the truth.
  • Rhajat: You think too well of me. I simply didn't enjoy the company of others.
  • Shigure: But you are around others all the time now. Are you truly so miserable?
  • Rhajat: ...I suppose it is...tolerable. And serving in this army is the best way for me to get closer to a...certain someone. But I will admit, I am beginning to understand the meaning of camaraderie.
  • Shigure: Heh. So you would consider of comrades, then?
  • Rhajat: Of course. We fight together. Isn't that all it means?
  • Shigure: Haha. Yes, I suppose so. Technically.
  • Rhajat: Why are you smiling like that? It's irritating.
  • Shigure: Oh, no reason.
  • Rhajat: Hmph! Fine. Be that way.
  • Shigure: Haha. It looks like our road tomorrow is a difficult one. But it brings me great comfort knowing we will be marching together.
  • Rhajat: Ugh. Idiot....me too.

S Support Edit

  • Rhajat: Shigure, can you spare a moment?
  • Shigure: What is it?
  • Rhajat: Lately I've been having chest pains and feeling depressed. I may have been cursed.
  • Shigure: That's terrible! Do you have any idea how this could have happened?
  • Rhajat: No. But it appears only to occur when I am near you.
  • Shigure: What?
  • Rhajat: Whenever I see you, a great weight comes over me and a haze enters my mind.
  • Shigure: Rhajat...
  • Rhajat: This must be the work of an enemy sorcerer. But why only when I am near you? Perhaps they have planted a totem on you. Has anyone been in your things?
  • Shigure: Rhajat...I don't think you're cursed. I think...you might be in love with me.
  • Rhajat: What?
  • Shigure: It's the only explanation that fits your symptoms. Or...perhaps I only hope it is. Because, you see...I believe I am in love with you, Rhajat.
  • Rhajat: I-I see. Perhaps you are right. Perhaps...this is what love feels like.
  • Shigure: Yes...I believe it is. Will you be with me, Rhajat?
  • Rhajat: Yes, Shigure. I will.

With Shigure (Brother) Edit

C Support Edit

  • Rhajat: *sigh* Where did Shigure run off to? That fool... He sure is hard to keep track of. I don't know why he'd be roaming around these hills and fields. But I couldn't find him anywhere at camp so I'm not sure where else to look.
  • Shigure: *singing*
  • Rhajat: Wait. There he is! Why is he just sitting out there on that tree stump? And why are all those people gathered around him...? Wait, those aren't people... Those are forest animals! Squirrels, rabbits... even bears! They're all sitting calmly around him, like it's the most natural thing in the world...
  • Shigure: I think that's enough for one day. How did you like it?
  • Rhajat: Is he... trying to have a conversation with all those creatures?
  • Shigure: Ah! Who's there?! Oh no! Come back!
  • Rhajat: They all ran away... I guess I scared them off.
  • Shigure: They were just startled, Rhajat. Frankly, I was too! But don't worry about it. They can't help being a little shy. So tell me, what are you doing all the way out here?
  • Rhajat: I was looking for you, actually. Even though we're siblings, you and I were rasied in different lands, right? You're the only brother I have, and I would like to know you better.
  • Shigure: Oh, I see. I don't know what to say. I'm really not the most interesting person around... You might have more fun talking with someone more outgoing.
  • Rhajat: You're missing the point. We're siblings. I need to spend time with you...
  • Shigure: Please, don't feel obligated to try and be my friend, just because of that. Honestly. I'm not in the most social mood right now. Please, excuse me...

(Shigure leaves)

  • Rhajat: Hey, hold on a minute! Gods, what was that all about?

B Support Edit

  • Rhajat: Shigure hasnt' been around again today. I wonder if he wandered back to that clearing in the mountains... He's probably sitting there surrounded by all those animals. Heehee. Looks like I was right. There he is!
  • Shigure: Rhajat?! What are you doing out here? Ah! Oh no! Wait!
  • Rhajat: Ahh, I scared them off again. My sneaking skills aren't as good as I thought. Sorry about that...
  • Shigure: Don't worry about it. They aren't used to other people being around here. It's easy to startle them.
  • Rhajat: I see... How did you learn to tame those wild animals? I've never seen anything like it. We may have the same parents, but I didn't inherit that skill.
  • Shigure: Why were you looking for me again? Did you need something?
  • Rhajat: Yes, I've been thinking. It feels unnatural to know so little about my own sibling. We must spend time together.
  • Shigure: OK, OK. Listen, I'm sorry for being cold the other day. The truth is, it makes me happy that you care so much. I'm your brother, and I really don't want to let you down.
  • Rhajat: So you don't mind if I stay by your side? Is there any chance you can call back those animals from before?
  • Shigure: Honestly, I don't think they would be comfortable around you.
  • Rhajat: Why not? They seem so attached to you. If I work really hard, maybe I could tame them as well. Is there any easy way to do that?
  • Shigure: Hmm... I'm not sure if this will help, but... Animals are highly attuned to the feelings of people around them. Most likely, they detected something in you that drove them off.
  • Rhajat: But I don't have any animosity toward a bunch of fluffly creatures.
  • Shigure: They can sense what you were thinking. Were you sizing them up to figure out which one might make a tasty dinner? Even just for a moment?
  • Rhajat: Shigure, do you want to be cursed? I would never think that.
  • Shigure: Of course, I'm sorry. That's just the biggest reason I could think of for them to run away. I appreciate how sincere you are about befriending them. I'll try to think of what can be done to make them feel safe around you. I would be delighted to help out my sweet sister.
  • Rhajat: I'm counting on you...

A Support Edit

  • Rhajat: Hello, Shigure...
  • Shigure: What's wrong, Rhajat? You look troubled.
  • Rhajat: i've been wanting to talk about the animals with you...
  • Shigure: Oh? Did you want to pay them a visit? I was just about to head in that direction if you want to come along. Are you ready to prove that you don't mean them any harm?
  • Rhajat: I've been thinking about that. When I first saw them, I think I was feeling rather angry...
  • Shigure: What do you mean?
  • Rhajat: It's embarrassing, but I was jealous of those stupid animals... To see you open your heart to them but not your own sister injured me. It felt unfair, and in the moment, I just wanted them all to vanish. That's why they thought I was their enemy. I'm ashamed of myself.
  • Shigure: Rhajat, I'm glad you thought about this and talked to me.
  • Rhajat: I can't even go back out there. I feel pathetic enough as it is.
  • Shigure: Don't say that! You should absolutely go back. By opening up, you've changed, and the animals will be able to tell. I think they'll be more welcoming.
  • Rhajat: I'm not sure...
  • Shigure: Well, I am. You didn't have to say that you were feeling jealous. But you did anyway. That tells me that you've got a good soul. They'll be able to see that, too. Look! There's a rabbit coming this way!
  • Rhajat: Ahh! What am I supposed to do?
  • Shigure: Just calm down... Relax, and take a breath. Quiet your mind and be peaceful... Just think about how you want to be friends with the furry critter.
  • Rhajat: A-all right, I'll try! Shigure, look! He's letting me pet him! Wow, he's not running away or anything. This is amazing!
  • Shigure: See? I told you it would all be fine.
  • Rhajat: I guess you were right!
  • Shigure: Now you can meet all of the other animals! I think you will get along with everyone. Let's wander to the clearing in the woods—I bet your new friends will be waiting there.
  • Rhajat: It's gonna be so much fun spending time with you, Shigure.

With Dwyer Edit

C Support Edit

  • Rhajat: You there, Hold on a minute.
  • Dwyer: Pardon me? Did you need something?
  • Rhajat: *pluck*
  • Dwyer: Gah! My hair! What are you doing?!
  • Rhajat: You looked gloomy.
  • Dwyer: And you thought yanking a tuft of hair out of my head would help?
  • Rhajat: Well, I suppose it won't help you. But it will help me. I'm working on a potion that calls for the "hair of a gloomy person". I figured you'd do.
  • Dwyer: I see.
  • Rhajat: Great. See ya.
  • Dwyer: One question, though. Why didn't you use some of your own hair?
  • Rhajat: Because I'm not gloomy. I'm downright gleegul.
  • Dwyer: Riiight. At least you can tell a joke.
  • Rhajat: Um... I'm not joking. Nothing makes me happier than working on a new potion.
  • Dwyer: Well... good luck with that, I guess.
  • Rhajat: Thanks. Muhahahaha...
  • Dwyer: Um... wait a second. What exactly does this potion do?
  • Rhajat: Oh, I thought it was obvious. It will help me animate an evil doll with your personality. Bwahaha! It's going to be sooooo evil!
  • Dwyer: Um... can i get that hair back after all?

B Support Edit

  • Rhajat: Ah! This is good timing.
  • Dwyer: You... Good timing for what, exactly? Some kind of evil spell?
  • Rhajat: No, but we can do one of those, too. Maybe I can cast one that will make you less anxious all the time. Shall we begin? What troubles you?
  • Dwyer: Believe it or not, I'm content.
  • Rhajat: Ugh, boring. How about a wish? What do you desire? Anything will do.
  • Dwyer: Well, if you insist... There's a particular tea set used by the royal family. I must i admit... I cobet it desperately. But, of course, it's under lock and key...
  • Rhajat: Understoood, Leave it to me.
  • Dwyer: What are you going to do? You can't just STEAL it!
  • Rhajat: Sure I could. But that's not what I'm going to do. Heh heh...
  • Dwyer: I'm not sure about this...
  • Rhajat: Muhahah! Heehee!
  • Dwyer: Wel,, at least one of us is having fun.
  • Rhajat: Indeed, I am! Now, to complete this spell, I'll need both of your eyeballs. No, wait. That's crazy. I can get by with one eyeball. I guarantee a 10 percent chance of success. So... make with the eyeball.
  • Dwyer: Heh. Now I know you're pulling my leg.
  • Rhajat: No. Hopefully, I'm pulling your eyeball. Clean out of the socket. If we offer the tongue too, I believe we could have a 30 percent chance of success.
  • Dwyer: I'm sure you're joking around... but no thank you.
  • Rhajat: Ugh, you're so boring.
  • Dwyer: Uh, I'm sorry? No, wait... I'm not. But thanks for totally weirding me out.
  • Rhajat: Oh, you're welcome. If tou ever want something that seems impossible, just let me know. I love a good challenge...
  • Dwyer: I'll keep that in mind...

A Support Edit

  • Dywer: Hello, Rhajat. What's that you're working on?
  • Rhajat: Oh, just a little research for another spell.
  • Dwyer: You sure are... prolific... ith those spells. You're not doing anything too wild, are you? It's not good to play gods...
  • Rhajat: Play gods? What do you mean?
  • Dwyer: You know... Messing with people's lives, or creating a new type of animal... Stuff like that.
  • Rhajat: ...Oh. I suppose I'll have to be discreet.
  • Dwyer: Right. Well, I'll leave you to it.
  • Rhajat: Hmph.
  • Dwyer: What's wrong?
  • Rhajat: Do I creep you out?
  • Dwyer: Well...
  • Rhajat: I knew it. You're just like everyone else.
  • Dwyer: Hey! You didn't give me a chance to answer you. I was going to say that I find you fascinating, if a little quirky.
  • Rhajat: Oh? That's rare.
  • Dwyer: What do you mean?
  • Rhajat: Most people just dismiss me. But that's fine, I suppose. Makes it easier to concentrate on my spells. But you seem to show a genuine interest in me. I wonder why...
  • Dwyer: Maybe it's because I see you as a fellow gloomy person.
  • Rhajat: I already told you—I'm cheerful.
  • Dwyer: Right. Anyway, I should probably mind my own business.
  • Rhajat: No, I could actually use some help. Are you up for it?
  • Dwyer: Well... it depends. What do you need?
  • Rhajat: Excellent. What I need is for you to source some ingredients for me. Firs, I need 50 stinkworms. You can tell them apart from regular worms by the way they smell. Also, they bite. And I could really use some fresh mandrake root. The best parts of the root are about eight feet underwater and as strong as steel. Any questions?
  • Dwyer: Yes. Will you just kill me now and save me the trouble?

S Support Edit

  • Dwyer: Hey, Rhajat. Remember how I got you all those ingredients for your spells? I was wondering if you could do something for me.
  • Rhajat: Yeah. I already told you I could get you anything you wanted, didn't I? Just name it
  • Dwyer: Great. So... is there any such things as a matchmaking spell?
  • Rhajat: Matchmaking? You mean, like, with another person?
  • Dwyer: Yeah, I guess that's what I mean. Is it possible?
  • Rhajat: ...No.
  • Dwyer: Really? Damn. I thought for sure...
  • Rhajat: Well, there might be a spell like that... But who exactly are you hoping to be matched with? I'll curse you for eternity if you don't tell me!
  • Dwyer: Yeesh! When you put it like that, I guess I'll tell you. It's you, Rhajat.
  • Rhajat: Me?! Are you serious?
  • Dwyer: Yeah... Is that weird?
  • Rhajat: I don't know yet. What is it you like about me, exactly?
  • Dwyer: Gah! How am I supposed to answer a question like that? I just like you, OK? I like that you're a little bit mysterious and dangerous.
  • Rhajat: Oh, man... This is a problem.
  • Dwyer: Damn. I figured as much.
  • Rhajat: No, you don't get it. The problem is that i don't even need a matchmaking spell. Because I like you too.
  • Dwyer: Really?
  • Rhajat: Well, if I had to choose between hate and like... the slight edge goes to like.
  • Dwyer: That's not good enought. I like you a LOT.
  • Rhajat: All right, you want the truth? The truth is that I didn't want to do a machmaking spell for you... because I didn't want to see matched up to anyone else. I really like you. Like, a lot. I've been getting kind of obsessed. Muhahaha...
  • Dwyer: Wow, this is awkward.
  • Rhajat: Well, you started it! As punishment, I'm going to stick with you until one or both of us are dead! It may not be as long as you think!
  • Dwyer: Heh. I'm OK with this.

With Shiro Edit

C Support Edit

  • Shiro: *chomp* *slarf* Mmm...now THIS is a chunk of meat! Nice and juicy! *gobble* *munch*
  • Rhajat: ...
  • Shiro: Oh, hey, Rhajat. I didn't see you there. What's with that look? You want some of my chicken or something?
  • Rhajat: Ugh. No.
  • Shiro: Then why are you staring so hard?
  • Rhajat: I'm disgusted...yet also fascinated. It's complicated.
  • Shiro: What are you talking about?
  • Rhajat: It looks so greasy and fatty... It's nauseating to watch you eat.
  • Shiro: Well, too bad for you, because it tastes awesome. Do you just not like chicken or something?
  • Rhajat: All meat is gross. I prefer vegetables.
  • Shiro: Weirdo, meat is delicious! Here, I'll prove it. I'll give you a little of this without so much fat. Try it! Meat builds muscle, you know.
  • Rhajat: No thanks.
  • Shiro: Come on, don't be such a sourpuss! This is a golden opportunity!
  • Rhajat: Oh no! Keep your gross fleshwad away from me! I told you, I don't want any. Find some other girl to terrorize.
  • Shiro: "Terrorize"?! Why are you making such a big deal about this?
  • Rhajat: Think about it for one second, and maybe you'll figure it out! Come any closer, and I'll cast a spell to turn that meat into pure fat! Ugh...why must I be plagued by people without a shred of empathy?

(Rhajat leaves)

  • Shiro: ...What is with her? I just offered to share some of this excellent chicken... *chomp* *chomp* Mmm...chickenlicious.

B Support Edit

  • Shiro: Heyyyy! Rhajat!
  • Rhajat: What is it, you barbarian? Are you looking to be cursed?
  • Shiro: Whoa, easy there, I brought you something.
  • Rhajat: What is that? Some sort of...food...?
  • Shiro: Smells gooood, right? The secret is in the meat!
  • Rhajat: ...
  • Shiro: Hey, don't judge! I'm not the best cook, but it tastes better than it looks! I guarantee it!
  • Rhajat: I told you, I don't like meat. At all.
  • Shiro: I'm not saying you should eat the whole thing. Just try one bite.
  • Rhajat: Ugh...will you give up after that?
  • Shiro: Yeah. That's all I'm asking. Meat is an important part of your diet! If you don't eat any, you'll waste away. Heh, not that you need to worry about that.
  • Rhajat: ...
  • Shiro: ...Um...but you should have some anyway?
  • Rhajat: Starting today, I'm using every spell I know to make your life hell. Get ready to suffer, barbarian!

(Rhajat leaves)

  • Shiro: Oof...I think I at least understand where I screwed up this time...

A Support Edit

  • Shiro: *sniffle* *sniffle* Rha...Rha...RHACHOO!
  • Rhajat: ...
  • Shiro: That was one heckuva curse you put on me... My nose won't stop running!
  • Rhajat: I know. It'll stay like that four more days.
  • Shiro: Whaaaat?! That's horrible... But I guess I deserve it, after what I did. *sniffle* *sniffle* *hoooonk*
  • Rhajat: Ew. Blow your nose someplace else.
  • Shiro: Sorry! I can't help it! But I made you this as an apology. C'mon, just try it...
  • Rhajat: Meat AGAIN? How many times do I need to tell you, I hate meat! ...Hm?
  • Shiro: OK, there's SOME meat in it. But it's mixed in with the fried veggies. I went easy on the oil, too. I think you'll really like it!
  • Rhajat: ...
  • Shiro: Um...are you gonna try it, or...?
  • Rhajat: Fine. But I don't understand. Why are you so bent on making sure I eat this stuff?
  • Shiro: I just want you to be healthy! You're always lurking in the shadows so I thought maybe you were sick.
  • Rhajat: No. Brooding in the shadows is just my idea of a good time.
  • Shiro: Really?! Because ordinarily, it's a sign of someone is feeling down about something... We're allies and all, and I want all my friends to be healthy!
  • Rhajat: So that's what this was about...
  • Shiro: But I guess I had you wrong. You're healthy enough to curse me, that's for sure. I'll just eat the rest myself.
  • Rhajat: Wait.
  • Shiro: Hm?
  • Rhajat: May I have some of your food?
  • Shiro: Whoa! Yeah, sure! Take all you want. I've even got enough for seconds, if you're feeling hungry.
  • Rhajat: Heh...don't get ahead of yourself. I'll just have a little morsel. If it's good... maybe I'll lift the curse.
  • Shiro: No joke?!
  • Rhajat: Why not? I'm feeling merciful. ...And it's nice of you to worry about me.
  • Shiro: Sorry, what? You were doing that creepy whispery thing.
  • Rhajat: Y-yes, that was...an incantation to lift the curse. Don't worry about it.

S Support Edit

  • Shiro: Got a minute, Rhajat?
  • Rhajat: Shiro...you'd better not have another meat-based atrocity to force down my throat.
  • Shiro: N-no way! I just wanted to talk.
  • Rhajat: This ought to be good...
  • Shiro: Remember how I said I was just looking after your health?
  • Rhajat: Yes...
  • Shiro: I was lying my face off.
  • Rhajat: ...Huh?
  • Shiro: The truth is, I really like you and wanted some excuse to hang out. I was only pushing the chicken on you to start a conversation.
  • Rhajat: R-right! I knew it from the start, of course. Mwahaha! I, um, I glimpsed into the future. Yeah...
  • Shiro: Hah! You're a terrible liar! I could see the shock on your face just now.
  • Rhajat: That wasn't shock! It was...it was triumph!
  • Shiro: Then why is your face all red?
  • Rhajat: Shut up! If I say I know something, then I know it, OK?!
  • Shiro: Hahaha. That's just a bluff to cover up how embarrassed you are.
  • Rhajat: I could curse you again, you know.
  • Shiro: Or you could just answer the question...
  • Rhajat: ... I would have to be stupid to dislike it when someone theoretically cared about me.
  • Shiro: Huh? What does that even mean?! Are you trying to say that you like me?
  • Rhajat: That's such a dull way of putting it. I told you, I hate people who can't grasp subtle, nuanced feelings.
  • Shiro: But...how am I supposed to know how you feel if you don't tell me? If you hate me, say that. I just want us to understand each other. Is that so wrong?
  • Rhajat: ... It galls me to have to spell this out...But I have...feelings...for you, too.
  • Shiro: Rhajat! This is awesome! Oh, this is the happiest day of my life! I'll take good care of you—I swear!
  • Rhajat: Whoa there! Don't act like we just said our vows! Ugh, you're so clingy!

With Kiragi Edit

C Support Edit

  • Kiragi: Oh, hey, Rhajat! How are you doing?
  • Rhajat: How am I doing? Same as usual, I'm afraid.
  • Kiragi: Yeah, you look a little under the weather. Anything I can do to help?
  • Rhajat: Ugh. Helpfulness. Look, I'm fine. Now leave me alone before I curse you.
  • Kiragi: Sure thing. I was going to go take a walk in the mountains anyway. Wanna come?
  • Rhajat: What part of "leave me alone" is giving you trouble?
  • Kiragi: Gotcha! See you later!

(Kiragi leaves)

  • Rhajat: ... Hey, Kiragi, wait a second.
  • Kiragi: Sure. What's up?
  • Rhajat: Let me get my map of the mountains... Do you ever walk around this place here?
  • Kiragi: Hmmm... Oh, sure. It's right near that really steep cliff. Riiiiight...there.
  • Rhajat: So you've been there?
  • Kiragi: Yep. Pretty often. There are lots of deer, so it's great for hunting.
  • Rhajat: I see... At the base of that cliff there's a patch of purplish mushrooms. They're rare and have powerful magical properties. Could you get me some?
  • Kiragi: No sweat! I'll head out right now!
  • Rhajat: I have nothing but faith in you.

(Kiragi leaves)

  • Rhajat: ... I wonder if he can really climb down to the base of that cliff. Oh well. He lived a long and full life.

B Support Edit

  • Kiragi: Oh hiya, Rhajat! Here are your mushrooms!
  • Rhajat: This is...impressive, Kiragi. I half expected you'd fall to your death on those cliffs.
  • Kiragi: Haha. Naw, it was easy! Practically a stroll through the park.
  • Rhajat: A stroll through the park? You saw the skeletons at the bottom of that cliff, right? Er. Not that I would send you on a suicide mission. Perish the thought. Heehee. "Perish."
  • Kiragi: Haha. You're funny, Rhajat! But, um, I was going to head into the mountains later. Want to come with?
  • Rhajat: Today? But...it's raining.
  • Kiragi: Yeah! It'll be great. The mountains change into a completely different place in the rain. It's way more fun when that happens.
  • Rhajat: Even so, I'm afraid I will have to pass.
  • Kiragi: Oh, that's right! You're a witch, huh? You'd probably melt in the rain!
  • Rhajat: A...witch? N-no, Kiragi. I am not a "witch." I merely dislike going out in the rain. But if you're going, I have a favor to ask of you. Do you know of a type of algae that appears only on rainy days?
  • Kiragi: Nope. What about it?
  • Rhajat: Near that cliff you went to, there is a vast bog, on the shores of which grows a plant. This is the algae. It only surfaces when the land is drenched in rain. It also happens to have unique magical properties that would be very...useful. Would you be so kind as to collect some for me?
  • Kiragi: Sure! I'll head out right now, even.
  • Rhajat: I wish you luck!

(Kiragi leaves)

  • Rhajat: Heehee. Better him than me.

A Support Edit

  • Rhajat: Kiragi... I can't let this go on any longer. Much as I'd like to.
  • Kiragi: Huh? Let what go on?
  • Rhajat: The herb collecting. All those cuts you've been getting were from that, right?
  • Kiragi: Yup! Haha. Guess I should be more careful, huh?
  • Rhajat: I wish to apologize, then.
  • Kiragi: Apologize?
  • Rhajat: Yes. You have been hurt, badly, on my account. And I have not thanked you even once. So...I'm sorry. And thank you.
  • Kiragi: Oh, is that it? You don't have to worry about that. We're friends! It's only natural we do favors for each other!
  • Rhajat: No, I got carried away. I knew those things were dangerous to collect. I put my own wants before your safety. For some reason this bothers me.
  • Kiragi: Oh, really? I guess that makes sense. But I didn't mind, really!
  • Rhajat: Heehee. You're a cute one. But you should be more careful. Sweet as you are, others are bound to try to take advantage of you.
  • Kiragi: Hm...so I guess to make us even, you'd owe me a favor, then? How about you come up to the mountains with me? That's actually the whole reason I started talking to you, honestly. I thought we could have a bunch of fun on a hike!
  • Rhajat: That is an acceptable trade. Very well.
  • Kiragi: Woohoo! This is gonna be great!
  • Rhajat: Perhaps it will... I understand malevolent spirits tend to gather on those mountains. And I hear there's a nice little spot positively crackling with cursed energy. Hee. Heeheehee. Heeheeheeheeheehehehe. MuahaHAHAHA—

S Support Edit

  • Kiragi: Rhajat. There's something I wanted to speak with you about.
  • Rhajat: Hm? What do you need? Are we going up to the mountains again? Let me just grab my pack.
  • Kiragi: Er, wait, no. I didn't want to talk about that.
  • Rhajat: Oh? That's too bad.
  • Kiragi: Um, yeah...so, you know how I started asking you to come hiking with me?
  • Rhajat: Yes. What about it? Are you still upset with me for using you to gather ingredients for my curses? It's OK. I understand if you don't want to talk to me anymore.
  • Kiragi: N-no! What? If I didn't want to talk to you, I wouldn't—agh, never mind. Here, just...listen.
  • Rhajat: Oh, goodie. Very well, then. I am all ears.
  • Kiragi: Thank you. So...like I said, I had been hoping we could go hiking for a while. Because...ah...I thought it would be nice to make a new friend. And you seemed different from everyone else. In a good way! But after we began hiking...something happened. I... I realized... *gulp* I realized that I like you, Rhajat!
  • Rhajat: Oh.
  • Kiragi: So...um. I was hoping that you might want to be with me...you know?
  • Rhajat: I see.
  • Kiragi: Rhajat? C-could I hear what you're thinking? It's OK if you don't want to go on hikes with me anymore. I'll understand. I just...want to know...
  • Rhajat: Kiragi...you fool. I am, as they say, as giddy as a gilly-oyster. I admire you too.
  • Kiragi: What?! Really?
  • Rhajat: Of course. You're the kindest person I've ever met. And our hikes have numbered among the happiest times of my life.
  • Kiragi: WOOHOOOOO!
  • Rhajat: But I do wish you had spoken up sooner. I was wasting my herbs all this time with that curse I put on you to keep girls away.
  • Kiragi: Y-you cursed me?!
  • Rhajat: Yes, of course. Is something wrong?
  • Kiragi: No way! I'm just so happy you felt that strongly about me! Plus it gives us an excuse to go gather even more ingredients! This'll be great!
  • Rhajat: Heehee. You really are pure, aren't you? Yes...I don't think I'll ever let you go... Heeheehee. Hehehehehehe. Muahahahaha- hahaHAHAHAHAHAHA!
  • Kiragi: HAHAHAHA!

With Asugi Edit

C Support Edit

  • Asugi: Hey there, Sunshine. Had a question for you.
  • Rhajat: Call me Sunshine again, and I will pull your brains out through your eyes. Slowly. Now, what do you want? I'm busy. Stalking someone is hard work.
  • Asugi: Well, that's sort of what I wanted to talk to you about. I heard that you're a master at tailing people.
  • Rhajat: And?
  • Asugi: And I'm a ninja. A lot of the work I take on includes spying. Which means following people around and not being caught. THAT I can do. What I can't do is keep it up for days or weeks at a time, like you. So, tell me. What's your secret?
  • Rhajat: I do not have a secret. I suppose my skills arose naturally, having studied my target for months in advance. Heeheehee.
  • Asugi: Months?! I couldn't wait that long, even if my missions allowed it. That's some willpower you've got there.
  • Rhajat: No, it's not that. I wouldn't be able to do it were target not extremely special. Very few people are worth this kind of dedication.
  • Asugi: Ah. So you can only spy on people you've got that whole creepy crush thing on. Not awhole lot of ways I can use that in my line of work, I guess. Oh well. Thanks.
  • Rhajat: Cr-creepy crush thing...? I'll show you who's creepy, you—
  • Asugi: Now, if you'll excuse me. I've got a date with a stack of snickerdoodles. See ya!

(Asugi leaves)

  • Rhajat: C-curses. He's gone. Now where was I? Oh, yes, the nail clippings...

B Support Edit

  • Rhajat: Asugi, do you recall how you asked me about how to... ah... follow people? Well, I thought of something that might help you out.
  • Asugi: Really? That'd be swell. So then, what's your secret?
  • Rhajat: It's more of a curse than a secret. You understand.
  • Asugi: A curse? Well, can't hurt ot hear it. What've you got for me?
  • Rhajat: It's a curse which renders your target unable to detect you.
  • Asugi: N-no way! Could that really be possible? You've got to teach me, Rhajat!
  • Rhajat: Heh. I suppose I can do that. But there's something I should mention first. The caster must have a special conection to the target for the curse to succeed.
  • Asugi: A special connection?
  • Rhajat: Yes. A friendship would do, or perhaps being siblings. Or... other connections. So long as you are close, it should work.
  • Asugi: I have to make friends with them?! How am I supposed to do that when I'm spying?
  • Rhajat: Ah. Yes. That is a fair point. Drat.
  • Asugi: Hey, don't get frustrated. It was nice of you to share. Although it IS kind of a bizarrely specific curse. You must be the only lady on the planet to use it.
  • Rhajat: What is that supposed to mean...? Are you calling me creepy again? I'm afraid I cannot let such a comment go... unpunished.
  • Asugi: N-no! I didn't mean it like that!
  • Rhajat: Oh? Hehehe. Very well, I will let you off the hook. This time. But I WILL still need to teach you a lesson. Just... watch your back. Hee. Heeheehee... heeheeheehee!

(Rhajat leaves)

  • Asugi: Criminy. I need a cinnamon roll...

A Support Edit

  • Asugi: Hey, wait a minute! Who's there?!
  • Rhajat: Heeheehee. So you finally noticed.
  • Asugi: How long have you been following me?
  • Rhajat: Hmmm. Well, let's see... I started before you returned to your tent... And your little snooze on the riverbank... And when you bought those new tools... And definitely before breakfast. You ate four sweet rolls, a bonbon, 12 cookies and... a grilled fish? That can't be right. Is taht right? Anyways, I've been watching you since before that.
  • Asugi: Th-that whole time?!
  • Rhajat: Yep. And you didn't notice even until now. How shameful. Especially for a ninja. Just think. If I were an enemy, you could have died a hundred times by now.
  • Asugi: There's no way! Nobody's ver gotten the drop on me before... unless... Did you—
  • Rhajat: Indeed I did. How does it feel to have been cursed? Is it tingly? Does it sting? My magic can dull even the keenest of senses. This was child's play. So! Have you learned to watch what you say around me?
  • Asugi: Y-yeah, I guess. But crickets. I didn't think your curse would be that effective. Are you sure there's no way I could find a way to use this sort of thing?
  • Rhajat: Not unless you were spying on old friends or lovers. Or perhaps targets of a secret monomaniacal obsession. But even in that case, the target must have some fellow feeling for the caster.
  • Asugi: Yeah, I don't exactly have any enemies I'm mono... er... obsessed with. Wait, so does the fact that the curse worked mean that we're... ah... close?
  • Rhajat: I... I suppose so. I guess this mean we are... friends?
  • Asugi: Heh. Sure. And I'm honored to have a friend as bone-chillingly creepy as you.
  • Rhajat: Well, you don't have to be such a pig about it.
  • Asugi: Hey, I was just joking! I'm sorry. I joke when I'm embarrassed. I just thought it was cute, about that curse. Means you're not as cold as I thought. It's OK. I think you're pretty great too. Heh.
  • Rhajat: Don't go getting a swollen head about it. Unless you want me to make your head literally swell. Because I can arrange that.
  • Asugi: Haha. Fine. And I'm sorry for calling you creepy. That was wrong of me. Pals?
  • Rhajat: Very well. If you insist. ...Heeheehee.

S Support Edit

  • Rhajat: Asuuuuuuugiiiiiii!
  • Asugi: Hng?! That sounds like Rhajat! Don't tell me... Hey! Have you been following me around all day again?
  • Rhajat: Oh, something like that. But I swear, it's for your safety. If I weren't here, an enemy might have snuck up on you. I just wanted to look out for my dear friend Asugi.
  • Asugi: Yeah, I'm not super convinced. What's the real reason you're here?
  • Rhajat: I made some adjustments to that curse I was telling you about. The one that prevents your target from noticing you.
  • Asugi: Oh. Is that all? OK. What kind of improvements we talking about?
  • Rhajat: Well, the last curse required a semireciprocal bond between two people. Of course, that's not much use for reconnaissance work. So I thought the problem might be solved if the caster could just think of the target.
  • Asugi: You mean you've gotten it to work like that? That's incredible.
  • Rhajat: Yes. I have sucessfully managed to cast it. But...it appears that the caster must still have strong feelings toward the target...
  • Asugi: Strong how? Like, murderous feelings? Hateful feelings?
  • Rhajat: No...like...feelings of love.
  • Asugi: Love?
  • Rhajat: Yes.
  • Rhajat: ...
  • Asugi: Agh! It's even more useless than before!
  • Rhajat: O-oh.
  • Asugi: I mean, how am I supposed to fall in love with a person I don't even know? And that aside, I spend most of my time tailing other men... I mean, I'm open minded and all, but—
  • Rhajat: I am sorry to have wasted your time. I will take my leave now.
  • Asugi: H-hey! Hang on a minute.
  • Rhajat: Yes?
  • Asugi: ...Did you use that curse on me?
  • Rhajat: Wh-what kind of ridiculous, absurd, stupid question is that?
  • Asugi: Well, you have to have tried it on someone; otherwise you wouldn't know it worked. And you said you were following me around, but I still didn't notice you... so it stands to reason I'm the one you tested it on. Am I right? I'm right, aren't I?
  • Rhajat: Y-you must be pretty full of yourself to think I'd...I'd...
  • Asugi: Oh? Haha. I'm sorry. I guess for some reason I thought you might... Bah. Never mind.
  • Rhajat: You thought...
  • Asugi: Ah, well...I think I love you. So it would have been nice if you had cursed me.
  • Rhajat: I see...
  • Asugi: ANYWAYS. Sorry to dump all that on ya. I'd better go now.
  • Rhajat: ...Wait.
  • Asugi: Criminy. Should I start saying my prayers?
  • Rhajat: No...you were right. I did test the curse on you. And it worked. So I guess that's that.
  • Asugi: Heh. I see.
  • Rhajat: What do we do now?
  • Asugi: I don't know. I just know I'm really very happy to hear you say that. Maybe now that we're together...
  • Rhajat: Watch it, ninja. I didn't say we were together just yet.
  • Asugi: Heh. All right, all right. But...well, I don't know. We can do whatever we want. If you want to, you can even keep casting that curse on me and following me around. Whatever it takes to make you happy. That's all I want. For us to be happy.
  • Rhajat: Hm...perhaps I could get used to this whole "relationship" phenomenon...

With Selkie Edit

C Support Edit

  • Selkie: Hey, Rhajat!
  • Rhajat: Selkie... Hm. Hmhm. Heheheh...
  • Selkie: Is something funny?
  • Rhajat: Praise the gods...and their divine vessels...
  • Selkie: Uh Rhajat? If I didn't know better, I could swear you were trying to worship me.
  • Rhajat: I wasn't merely trying. I was succeeding. Praise the gods...and their divine vessels...
  • Selkie: Whaaaaat?! What's all this about?
  • Rhajat: Foxes are the messengers of the gods, are they not? If I were to show proper reverence, I'm bound to be rewarded for my faith. It's only logical, no?
  • Selkie: You're weirding me out, Rhajat. I may be a Kitsune, I'm no messenger of the divine, or whatever you said!
  • Rhajat: Ohh...it's suddenly come to me what I should wish for. I should petition for my black magicks to surge in strength. I beseech thee, O Dark Ones, to grant my wish...
  • Selkie: I'm telling you, I'm not their messenger!
  • Rhajat: Here...a gift.
  • Selkie: A coin purse? What's this for?
  • Rhajat: Consider it a tithe, I only hope that it's sufficient to earn their favor.
  • Selkie: Rhajat! Cut it out! Stop trying to worship! That's it―I can't stand this! I'm leaving!
  • Rhajat: Oh dear. The messenger has escaped...

B Support Edit

  • Rhajat: Selkie, have you a moment to talk?
  • Selkie: Wh-what do you want, Rhajat?
  • Rhajat: So tense. What could be troubling?
  • Selkie: Isn't it obvious? You keep treating me like some "messenger of the gods"!
  • Rhajat: Is that still bothering you? I'm sorry. It might please you to know that today, I came to talk about something else.
  • Selkie: Oh yeah?
  • Rhajat: You intervened in battle the other day to save me from imminent danger. The moment was to hectic to express my gratitude, so I came to do it now.
  • Selkie: Oh, well...why didn't you come out and say that? Don't worry about it! That's what friends are for!
  • Rhajat: Friends, yes...or perhaps I had the dark gods' divine favor from praying to you?
  • Selkie: Rhajat! You just told me you were going to drop that silliness!
  • Rhajat: Here...a gift.
  • Selkie: Not another coin purse...
  • Rhajat: No. This is an incense set.
  • Selkie: Rhajat! I keep telling you! I have NOTHING to do with the gods!
  • Rhajat: Why do you mention it?
  • Selkie: Don't give me that! This incense set is another offering, isn't it?
  • Rhajat: That? No, it's my way of expressing appreciation for what you did for me. You may be reading too much into simple gestures
  • Selkie: Oh...ohmygosh! I'm super, super sorry! Boy, is my face red...
  • Rhajat: But if you're that interested in offerings. you should have said so. Heh Heh. I would be honored to worship at your feet once more...
  • Selkie: Argh, me and my big mouth!

A Support Edit

  • Rhajat: Selkie...this may sound strange to you, but please, hear me out. My black magicks have definitely felt stronger lately. The power surges within me more and more each day. I can think of no other explanation than that my prayers to you have been answered.
  • Selkie: That's weird, because I haven't done anything.
  • Rhajat: My supplication to you was somewhat―well, mostly―for my own amusement, but...
  • Selkie: Are you kidding me?!
  • Rhajat: I wonder if you have been granting me some sort of power after all.
  • Selkie: Answer the question! And no, I don't have any power to grant! That's crazy talk!
  • Rhajat: I think you're wrong. There is power in the unbreakable bond of camaraderie that we share.
  • Selkie: Huh? Comma...robbery? Start making sense, Rhajat!
  • Rhajat: Let us make a pact. We will spur one another on, intervene on each other's behalf...and otherwise do all things that friends do, for all eternity.
  • Selkie: Uhhh... O-OK! Sounds good! I'm in for your weird pact, Rhajat! Especially the part about us being friends, heehee!
  • Rhajat: Phew...I finally said it. Honestly wasn't as bad as I was expecting. It may have been a circuitous was to make friends, but it is my way.
  • Selkie: Hmm? Did you say something?
  • Rhajat: O-only the usual, my friend Selkie. Praise the gods...and their divine vessels...

With Hisame Edit

C Support Edit

  • Rhajat: Grrr... WHY ISN'T THIS WORKING?!
  • Hisame: Rhajat? What's wrong?
  • Rhajat: Ugh, don't worry about it.
  • Hisame: Are you certain? Perhaps I can help.
  • Rhajat: *sigh* I don't see how you could possibly help.
  • Hisame: Suit yourself... but I think you'll find that even talking about it could be beneficial.
  • Rhajat: Fine, whatever. It's just that my curses haven't been working out lately. Some of my spells have been doing the opposite of what the're supposed to do. Can you imagine that? You curse someone and end up making them happier than ever? Argh!
  • Hisame: Well, I am an amateur when it comes to magic, so I'm afraid i can't help you there.
  • Rhajat: I told you!
  • Hisame: But I do believe I could help ease some of your frustation.
  • Rhajat: How, exactly? Don't tell me you're going to pu a spell on me.
  • Hisame: Oh ho! Of course not. Just come with me and you'll find out...
  • Rhajat: Well, that's pretty creepy. I'm in.

(Scene transition)

  • Rhajat: What is all of this?
  • Hisame: I've prepared some special tea and pickled vegetables for you. Enjoy!
  • Rhajat: I really don't see how this is going to help me at all... But... free food is free food. *slurp* *crunch* *crunch*
  • Hisame: Well?
  • Rhajat: What sorcery is this? Did you enchant the food? I'm feeling incredibly satisfied and relaxed.
  • Hisame: Of course! Tea is known to calm the mind.
  • Rhajat: Well, I don't know if this is going to make my spells effective again... but at least it was delicious. Thanks, Hisame.
  • Hisame: You're welcome.

B Support Edit

  • Rhajat: *sigh*
  • Hisame: Rhajat? You look frustrated again. Are you still having trouble with your spells?
  • Rhajat: Actually, no. Your tea calmed me down, and I realized I was making a mistake. So my spells, curses, and hexes are just fine, thank you.
  • Hisame: That's wonderful. But then... what's the problem?
  • Rhajat: I lost one of my favorite charms... I can't find it anywhere. It's one that brings bad luck to everyone but me... so it's really important!
  • Hisame: Oh. Well, that sounds like... bad luck. Are you sure it hasn't backfired? Oh ho! Pardon the levity. Anyway, I have just the thing.
  • Rhajat: It's tea, isn't it?
  • Hisame: Yep!

(scene transition)

  • Rhajat: Unbelievable. I remember exactly where I left it. Are you sure that your tea isn't magical in some way?
  • Hisame: It's perfectly ordinary. It's just easier to concentrate when you're relaxed, don't you think?
  • Rhajat: So you must never lose anything or have any problems at all, huh?
  • Hisame: Well... everyone has some problems. But I don like to think of myself as being relaxed most of the time. I was also lucky to grow up with a high-strung father. He taught me exactly what not to do!
  • Rhajat: Heh. Nice. You know, there's something about you. I haven't figured you out yet...
  • Hisame: What do you mean?
  • Rhajat: I mean you're more complex than most of the creeps around here. Take it as a compliment.
  • Hisame: Well, all right then.

A Support Edit

  • Rhajat: Ahh...
  • Hisame: Rhajat! You're having tea without me?
  • Rhajat: You caught me. I just thought I should learn to brew my own, in case you're not around
  • Hisame: Well, I'm glad you're a total convert! But... does this mean we won't be having tea together anymore?
  • Rhajat: No, you're still of use to me. I can't make take as good as yours. Plus, I want to learn all your other relaxation techniques.
  • Hisame: Other techniques? I'm afraid I don't know what you're talking about.
  • Rhajat: Oh, please. You're holding out on me. You're the most relaxed person I know! I want you to teach me everything. Muhahaha!
  • Hisame: Well... I'll do my best.
  • Rhajat: See that you do, Hisame...

S Support Edit

  • Hisame: Ah, Rhajat! I've been looking for you.
  • Rhajat: What is it? Why are you all out of breath?
  • Hisame: I... uh... *ahem* Wo-would you like some tea?
  • Rhajat: No, thanks. I already had some this morning. I'm feeling as relaxed as can be.
  • Hisame: Oh, dang. I mean... great! I'm glad you're doing well.
  • Rhajat: What's with you, anyway? I've never seen you act like this before. Did someone else curse you? Just say the word, and I'll curse them back!
  • Hisame: Someone... else? I mean, no. Nobody has cursed me, as far as I know. I guess I just need to get on with it... *ahem* *cough* *cough*
  • Rhajat: Get on with... what?
  • Hisame: Hoo boy. This is definitely not relaxing. My heart is thumping and my hands are shaking...
  • Rhajat: Are you ill? I'll get the leeches.
  • Hisame: No! That's not it. I... I... I like you!
  • Rhajat: Oh?
  • Hisame: I never thought I'd just blurt it out like that... But I had to tell you. Every time we had tea together, I was desperately trying to calm myself down...
  • Rhajat: So THAT'S what was going on. Bwahaha! That's so...
  • Hisame: So... what? Pathetic? Embarrassing? What? You've got to tell me!
  • Rhajat: I was going to say cute.
  • Hisame: Oh, thank you!
  • Rhajat: No, thank you! I've been so relaxed and happy since we started sharing tea. My curses have been stronger than ever, and my mind is as sharp as a katana. In short, I'm deadlier than ever, and I love it all to you, Hisame. I want to be with you forever.
  • Hisame: Huh. Somehow I'm not any calmer than I was before you told me that...

With Mitama Edit

C Support Edit

  • Rhajat: Heh heh... This should be enough...
  • Mitama: Rhajat? Why are you carrying so much food? Have you started working in the kitchen?
  • Rhajat: Of course not. I just need all this food for... certain reasons. Muhahaha...
  • Mitama: Eating rice all day / Makes you bloated and weary / What are you thinking?
  • Rhajat: Heh. Don't worry, I'm not going to eat all of this at once. I'm going to lock myself in my room for a month to work in peace. This will need to sustain me the entire time.
  • Mitama: Ooh... a secret project! What is it? Go and shut the door / Work hard for a week or two / Build a treasure chest!
  • Rhajat: What are you talking about?
  • Mitama: Oh, nothing. It's just that I wish I could do the same... Steal away to my chambers for hours on end, working on projects... I'd just sleep and write poetry... *sigh* You must keep a journal of this secret project!
  • Rhajat: I see... I'll tell you what. Next time we meet, I'll have a surprise for you.
  • Mitama: Truly? What is it?
  • Rhajat: Well, it wouldn't be a surprise if I told you, would it? Let's just say it would be helpful if you were going to spend lots of time alone.
  • Mitama: Then I shall await it eagerly.
  • Rhajat: As you should. Heh heh...

B Support Edit

  • Rhajat: Mitama... I have something for you.
  • Mitama: Ah! I've been anxiously awaiting this moment. Will you show me now?
  • Rhajat: Yes. Feast your eyes
  • Mitama: I... I'm not sure what I'm looking at. Your charms are charming / But what magic do they hold? / Cast a spell on me...
  • Rhajat: Ah! Let me explain. This amulet blocks all external sound. It helps you focus.
  • Mitama: Are you being serious? If I had one of these, I could write poetry nonstop! No one would ever bother me!
  • Rhajat: Precisely. And now you have one. Now, this charm repels all insects. So you can hide out in damp, dark places without bugs crawling on you. And here's a charm to make light without fire, and another that generates heat.
  • Mitama: Are... are all of these for me? They're all so incredibly useful!
  • Rhajat: Yes, you may have them all.
  • Mitama: Truly?! I'm so happy now / A flower blooms in my heart / Thank you, dearest friend.
  • Rhajat: You... consider me a friend?
  • Mitama: Of course! You've given me such a generous gift. And we just seemed to connect—even the very first time we met.
  • Rhajat: Well, thank you. I've never met anyone like you. Most people don't understand why I like to be alone...
  • Mitama: Ah, yes. I learned to appreciate solitude from a very early age in my Deeprealm. There are times when I feel I could go a hundred years alone... Then again, having met someone like you... I'm thankgul I won't have to.
  • Rhajat: I agree. We should talk more often. I'm going to be busy working on a new charm for a while... but I'll be sure to come find you when it's ready.
  • Mitama: I wait breathlessly / For another divine charm / Magic in the air!
  • Rhajat: Haha! I like that poem. Did you just make that up?
  • Mitama: Yes... I suppose I did. Sometimes they just come to me naturally...

A Support Edit

  • Mitama: Rhajat! I've been looking for you for so long... Have you been locked in your room working?
  • Rhajat: Heh, Yep.
  • Mitama: Well, I wanted to thank you again for the wonderful charms. They work like... like things that work really well! Alone in the dark / I call on my special charm / And think of you, friend!
  • Rhajat: You certainly have a way with words. And I'm glad to hear that they've been useful for you.
  • Mitama: Indeed! Anyway, I have a little something for you this time. It's least I can do.
  • Rhajat: A pillow?
  • Mitama: Yes. Let me explain. I crafted this pillow by hand, using the finest cotton and cloth available. It is stuffed with goose feathers. I think you will find it most pleasant.
  • Rhajat: Well, it sounds lovely... but why a pillow?
  • Mitama: Think of it as a gift of dreams. More peaceful slumber leads to more vivid and inspiring dreams. I wish for you to have the most crative and satisfying dreams ever, Rhajat.
  • Rhajat: That's... amazingly thoughtful of you! I can't wait to try it out!
  • Mitama: Well, you're given me the gift of magic. This was the closest thing to magic than I could give you. I can't wait to see what kinds of dreams will come true for you.
  • Rhajat: And I can't wait to see what kinds of dreams we can realize together.
  • Mitama:The power of friends / Stronger than steel, stone, or fire / Making dreams come true.
  • Rhajat: Let me try one of those... Magic spells and charms / I curse and bless whom I please / Join me, Mitama!
  • Mitama: Not bad...

With Caeldori Edit

C Support Edit

  • Caeldori: Rhajat, may I ask you something?
  • Rhajat: You just did, but go on... What is it?
  • Caeldori: How did you get to be so... uh, you know... ?
  • Rhajat: Hmm. I'm afraid I don't know. What are you asking me?
  • Caeldori: Well, it's just that you're really... uh...
  • Rhajat: Waving your arms around like that isn't helping. You'll want to use words.
  • Caeldori: Fine! I'll just spit it out... You're so mysterious!
  • Rhajat: Oh, am I? Heehee! I'm not trying to be. That's just my nature.
  • Caeldori: But how do you do it? I'm sick of being called a Goody-Two-Shoes all the time!
  • Rhajat: That's a rather apt description, don't you think?
  • Caeldori: Can't you help me learn to be a bit more... uh... ?
  • Rhajat: Devious?
  • Caeldori: *gasp* No! I don't want to be devious! I just want to be more interesting.
  • Rhajat: Hmm. That is a delicate balance, I think I can help you. We'll begin our lessons soon, but first I must prepare. I look forward to it. See you!

(Rhajat leaves)

  • Caeldori: *gulp* Lessons? I was hoping she could lend me a book!

B Support Edit

  • Rhajat: Caeldori, are you ready to begin our lessons?
  • Caeldori: I guess so... but the way you're staring at me is making me nervous.
  • Rhajat: Really? Well, I was just thinking, what you could use is a little makeover.
  • Caeldori: What's wrong with the way I look?!
  • Rhajat: Nothing, but your outfit is a bit drab. I might have something you could borrow.
  • Caeldori: What?! No! I can't wear something of yours! I'd look like a—
  • Rhajat: Like a what?!
  • Caeldori: Erm... never mind. Let's just focus on the lessons and save the makeover for later.
  • Rhajat: Fair enough, but you'll have to work twice as hard to overcome that prim outfit. So, let's beging. Now, Caeldori, tell me—where were you yesterday?
  • Caeldori: Yesterday? Oh, I had training in the morning, and then I returned some books—
  • Rhajat: Stop! Just stop. You returned some books? What are you—some sort of librarian? I'll ask you again, but this time, try to leave a little to the imagination. Make me guess. Now Caeldori, where were you yesterday?
  • Caeldori: Yesterday? I was around... you know, doing stuff.
  • Rhajat: That was better. Next time, arch and eyebrow and smile a little.
  • Caeldori: You mean like this?
  • Rhajat: Very nice! I'll ask you one more practice question. So what are you doing later?
  • Caeldori: Later? Well, I thought it would be fun to reorganize the food shed again. I hate it when the labels get all messed up and the food isn't alphabetized anymore!
  • Rhajat: *sigh* ... And I had high hopes for you too.

(Rhajat leaves)

  • Caeldori: Rhajat! Where are you going? We're not finished yet, are we?

A Support Edit

  • Caeldori: I'm getting that creepy feeling I'm being watched. My spine is tingling!
  • Rhajat: Heehee!
  • Caeldori: Rhajat? What are you doing sneaking up on me like that?! Are you here to give me my next lesson?
  • Rhajat: No. I'm afraid we won't be able to continue.
  • Caeldori: What?! But I've been practicing everything you taught me. See? Look at my eyebrow! I'm arching it just like you told me! And I've been practicing that laugh you do. Heehee!
  • Rhajat: Not bad, but being mysterious is more than wiggling your eyebrows and giggling. I've thought it over, and being devious doesn't look good on everybody.
  • Caeldori: *sigh* If you say so...
  • Rhajat: Caeldori, there are pelnty of people in this army who wish they could be more like you.
  • Caeldori: Me? But I'm so predictable!
  • Rhajat: That's not a bad thing. You're good and fair and dependable. People count on you to take care of things, just like they count on me to cause trouble! See? We need both types of people. Can you imagine an army of only Rhajats?
  • Caeldori: Actually, no. I can't.
  • Rhajat: Now that I think of it, it's not a bad idea. In the meantime. I'll be me, and you be you.
  • Caeldori: That sounds good. Thanks, Rhajat! I'll see you later.
  • Rhajat: Anytime! ... Hey, Caeldori, where are you hurrying off to?
  • Caeldori: Heehee! Wouldn't you like to know? ...That's my little secret!

(Caeldori leaves)

  • Rhajat: Huh?! Maybe she paid more attention than I thought!

With Forrest Edit

C Support Edit

  • Rhajat: Hmph.

(Forrest Enters)

  • Forrest: Hello, Rhajat. Is something the matter?
  • Rhajat: Your clothes are adorable.
  • Forrest: Well, thank you very much!
  • Rhajat: I hate you.
  • Forrest: What?! What did I ever do to you?
  • Rhajat: I mean...I could never pull off a style like that. And it's not fair that you can!
  • Forrest: Aw, that's just not true. First of all, I really like your style. It's so exotic and yet...familiar...at the same time. And secondly, you could totally pull this off. You're gorgeous.
  • Rhajat: Pfft. Empty flattery.
  • Forrest: No, I mean it! I've always admired your confident beauty. You can make anything look good.
  • Rhajat: Whatever. I'm so tired of wearing the same thing all the time.
  • Forrest: Well, why don't we go into town and shop for some new clothes for you?
  • Rhajat: And be upstaged by your outfit? No thanks.
  • Forrest: Upstaged? Please! Rhajat—
  • Rhajat: ...I'm leaving now.

(Rhajat Leaves)

  • Forrest: Yeesh!

B Support Edit

  • Forrest: Hello, Rhajat. I know we got off to a weird start the other day... And I wanted to try to make it up to you. So I made this.
  • Rhajat: You made an entire outfit for me?
  • Forrest: Yeah, well...you mentioned the other day that you didn't have any clothes you liked. And that made me sad, so...here we are.
  • Rhajat: Have you been spying on me? How would you know what size I wear?
  • Forrest: Of course not! I've just got an excellent eye for sizing, if I do say so myself...
  • Rhajat: OK, where were you yesterday at 7:18 in the morning?
  • Forrest: I...uh...I was asleep, I guess?
  • Rhajat: Asleep? A likely story. You were spying on me, weren't you? You're trying to figure out the secret ingredients to my spells...is that it?
  • Forrest: No! I promise you, I haven't been spying on you. And I have no interest in spells!
  • Rhajat: I don't believe you. But I will take these clothes.
  • Forrest: Well, that's...something.
  • Rhajat: Thank you, Forrest.
  • Forrest: You're welcome...I guess...

A Support Edit

  • Rhajat: Hey, Forrest. Sorry for being weird the other day. And thank you for the clothes.
  • Forrest: Oh, you're welcome. I'm relieved to hear you say that. How did the clothes fit?
  • Rhajat: They fit perfectly. Almost as if you had been spying on me. But I know that you weren't. Because I caught the person that actually WAS spying on me. Heh. Heh. Let's just say...she won't make the same mistake again...
  • Forrest: Riiight. Anyway, I'm glad you liked the clothes.
  • Rhajat: Oh, yes. They're just my style. But again, I have to ask—why did you bother making them for me? You barely knew me at the time.
  • Forrest: Well, like I said...it made me sad that you didn't have any you liked. And, you know...I just love making clothes.
  • Rhajat: But our styles are so different. You're so bright, and I'm so dark and dreary.
  • Forrest: I disagree! You say dark and dreary... I say bold and sassy!
  • Rhajat: Hah! All right, I like you. We can be friends. IF you can handle my friendship.
  • Forrest: What's that supposed to mean?
  • Rhajat: Well, if we become friends and I want to see you, I will hunt you down, day or night. But on the plus side, if you have an enemy, I will gladly hex him into oblivion!
  • Forrest: Well, I don't think I have any enemies...but that sounds good. And I think I can handle being hunted down from time to time.
  • Rhajat: Very well. Let our friendship commence! You'll never escape me now. Muhahaha!
  • Forrest: Yeah? Well you won't escape me either! Heeheehee! Oh, I need to work on that laugh...

S Support Edit

  • Forrest: Rhajat...I have something important to tell you.
  • Rhajat: Oh? What's wrong?
  • Forrest: Brace yourself.
  • Rhajat: What is this? You're freaking me out!
  • Forrest: We promised to be friends forever, right?
  • Rhajat: Yes...
  • Forrest: Well...that's just not good enough for me anymore.
  • Rhajat: Unbelievable. I really thought you were special. I never imagined you would betray me like this. I'll curse you! I'll—
  • Forrest: Rhajat! Hear me out!
  • Rhajat: This better be good...
  • Forrest: I...I want to be MORE than just friends, Rhajat! That's why being your friend isn't good enough anymore.
  • Rhajat: Well, why didn't you say that FIRST?!
  • Forrest: I'm sorry! It wasn't easy to say. I was nervous that you wouldn't like me that way.
  • Rhajat: Oh. That makes sense. But I thought I was going to die!
  • Forrest: Well?
  • Rhajat: Well, what?
  • Forrest: Well, do you like me back or what? Now I fell like I'M going to die!
  • Rhajat: Oh. Haha... Yes, I like you back. But I'm mad that you waited this long to tell me. As punishment, I sentence you to a life of caring for me.
  • Forrest: I suppose I can live with that...

With Percy Edit

C Support Edit

  • Rhajat: Shut your blubbering lips, you fool! I curse you now—you're doomed to drool! Muhahaha!
  • Percy: Are you talking to me?
  • Rhajat: No! What are you doing here?
  • Percy: I just heard some weird chanting and thought I should investigate. So...who were you talking to?
  • Rhajat: It's none of your business. But if you must know, I was cursing a local shopkeep.
  • Percy: Why?!
  • Rhajat: Because he's an old fool! He almost overcharged me! And he couldn't stop talking about his boring old clothes. Well, now he won't be talking much. I cursed him to drool for three days nonstop. Haha!
  • Percy: Are you sure he wasn't just trying to help you? This doesn't sound right to me, Rhajat...
  • Rhajat: Who cares what you think! Just leave me alone, OK? Unless you want me to curse you, too!
  • Percy: No...I definitely don't want that...but I have to stand up for what's right!
  • Rhajat: Hmph. Whatever. I guess I won't curse you this time.
  • Percy: Whew!

B Support Edit

  • Percy: Aw, come on, Ace. Drink a little water. It'll help you feel better...
  • Rhajat: What's the matter with that dragon of yours? Human skull stuck in its throat?
  • Percy: Human skull? Ace doesn't eat people! At least, I don't think he does...
  • Rhajat: Oh. Boring. Anyway, what's wrong with him?
  • Percy: I don't know! He's been making the most awful noises, and he won't move...
  • Rhajat: Demon dragon, hear my call! Breath of fire, breath of—
  • Percy: STOP!
  • Rhajat: What's wrong?
  • Percy: You were gonna curse Ace, weren't you? I know he's sick, but he'll get better! You don't have to curse him to death!
  • Rhajat: Curse him to death? I was trying to help him, you fool!
  • Percy: Oh! You...you can do that?
  • Rhajat: I could. But maybe I've changed my mind. Maybe I will curse him to death...
  • Percy: No! I'm sorry! I'm so sorry! Please, help him!
  • Rhajat: Ugh, fine. Just stop whining.
  • Percy: Yay!
  • Rhajat: I'll have to try a different spell now. Let me think... Ah! Cough and wheeze, choke and sputter... Expel what's causing you to shudder! See that? He coughed up some kind of fruit. It must have been stuck in his throat.
  • Percy: Wow, he's back to normal. Thank you so much, Rhajat! You're the best!
  • Rhajat: You...you shouldn't say that...

A Support Edit

  • Percy: Hey, Rhajat! I got something for you!
  • Rhajat: Must you always be so excitable? Anyway...what is it?
  • Percy: I got you some new clothes! Remember that shopkeep you cursed a while back? I knew you wouldn't want to go back there, so I went for you. What do you think?
  • Rhajat: Ah, yes. The blubbering shopkeep. But you didn't need to do this.
  • Percy: Well, I wanted to do something to thank you for healing Ace.
  • Rhajat: I see. Well, thank you, I suppose.
  • Percy: You're all right, you know that?
  • Rhajat: What do you mean?
  • Percy: I guess I used to think you were kind of a weirdo who just loved cursing people. But it turns out you're actually a kind person.
  • Rhajat: Your first impression was actually quite accurate. But thank you. Let me take a closer look at those clothes you got me...
  • Percy: You bet! I hope you like 'em...
  • Rhajat: ...They're all dragon themed.
  • Percy: Yep! Great, right?
  • Rhajat: Just to clarify... You expected me to WEAR these?
  • Percy: What? You don't like 'em?
  • Rhajat: Well, it's not that... It's just... I appreciate the thought.
  • Percy: Great! I knew it!
  • Rhajat: *sigh*

S Support Edit

  • Percy: Whoa...it's so dark in here. What are you doing in here all alone in the dark?
  • Rhajat: Do I need a reason?
  • Percy: No, I guess not. You just seem to spend a lot of time by yourself. Are you lonely?
  • Rhajat: I don't know. I guess I'm just a gloomy person. Most people don't like me. But that's OK, because I don't like them, either.
  • Percy: That sounds terrible!
  • Rhajat: It's not so bad. If I really need to talk to someone, I can always summon a Faceless. They're good listeners and surprisingly helpful with menial tasks. Once you bend them to your will, of course...
  • Percy: Well. I like you, Rhajat.
  • Rhajat: What do you mean by that?
  • Percy: What do YOU mean by THAT? I like you! It's a simple statement!
  • Rhajat: You better not be teasing me right now! Or I'll curse you SO hard...
  • Percy: I'm serious! Like I said, at first I thought you were kind of strange. And then I realized that you're just unique. And that's neat! You helped heal Ace, and you're a fun person to talk to.
  • Rhajat: OK. Let's hold hands, then.
  • Percy: Um...OK...
  • Rhajat: I think I like you, too, Percy. But your normal is my weird, so I want to take it really slowly. Let's just hold hands and go for a walk.
  • Percy: Cool! Where should we walk?
  • Rhajat: Somewhere desolate, of course.
  • Percy: Right! Romantic yet desolate walk, coming right up! Give me your hand!
  • Rhajat: How interesting. Human hands are much warmer when they're attached to a live human...

With Ophelia Edit

C Support Edit

  • Ophelia: Abominable! Abominable! Abominable!
  • Rhajat: Are you speaking to me?
  • Ophelia: Who else?
  • Rhajat: Well then...

(Rhajat leaves)

  • Ophelia: Rhajat! Come back here.

(Rhajat returns)

  • Rhajat: Yes?
  • Ophelia: I was talking to you! You can't just walk away like that.
  • Rhajat: You were talking. Was it to me? I couldn't tell- it was like you were on stage. I found your performance dull. So I left.
  • Ophelia: B-but aren't you curious about what I find so abominable?
  • Rhajat: Not at all.

(Rhajat leaves)

  • Ophelia: Rhajat! Please!

(Rhajat returns)

  • Rhajat: What do you want?!
  • Ophelia: Finally ready to listen?
  • Rhajat: I'm ready for you to finish saying your piece so I can leave.
  • Ophelia: It's your aura. It's abominable!
  • Rhajat: Understood. Farewell.

(Rhajat leaves)

  • Ophelia: I'm not done, Rhajat!
  • Rhajat: Please, finish.
  • Ophelia: I'm just getting to the good part! I will be glad to use my magic to help you. It will require my most potent powers, but I vow to cleanse your murky glow.
  • Rhajat: Cleanse my aura?
  • Ophelia: Ha! A smile! Now I see that I have your full attention.
  • Rhajat: I don't care to be cleansed. But I'm intrigued that you'd dare attempt it.
  • Ophelia: That's the spirit. Then I'll go make preparations. Visit my chambers later.
  • Rhajat: She doesn't stand a chance. There's no way her power can break mine. Hee hee! I'm looking forward to see HER spirit broken...

B Support Edit

  • Ophelia: Rhajat!
  • Rhajat: Hello, Ophelia. Is it just me- or is your cowlick looking more cowlickier today?
  • Ophelia: So I was right! It WAS you!
  • Rhajat: What was me? Hee hee!
  • Ophelia: Don't play the fool with me. After I tried to cleanse your murky aura... I got a stiff back! and my soup that night was too salty to eat! And yes, as you've noticed my cowlick IS cowlickier! You cursed me! This is what I get for doing the housecleaning of your soul?!
  • Rhajat: What if I did? In any case, you now realize your silly magic is inferior to my dark curses. Now, leave me be.
  • Ophelia: Not so fast.
  • Rhajat: What now?
  • Ophelia: Your curses inspire me to try again. Your aura must be cleansed. I surrounded you with obsidian last time. This time I'll try amethyst.
  • Rhajat: Please, Ophelia. No more of your gemstone nonsense.
  • Ophelia: I'll never give up. I'll go to make preparations. Visit me later in my chambers.

(Ophelia leaves)

  • Rhajat: When will that dizzy creature ever learn? Her magic can't touch my darkness.

A Support Edit

  • Ophelia: Rhajat! Victory is mine!
  • Rhajat: Your silly grin is making me nauseous, Ophelia. Please stop.
  • Ophelia: My happy demeanor shines like the unsnuffable sun! I purified your aura AND have rebuffed your attempts to curse me.
  • Rhajat: Yes...and?
  • Ophelia: My power has triumphed over yours. I'm glad I chose the brightest of my diamonds for my aura ungunking. The stars smiled upon my spell. Thus, I am happy as a magical clam.
  • Rhajat: No, you silly loon. Your power didn't overcome me or my aura. I simply grew bored with you. I didn't bother with curses.
  • Ophelia: Now you see—my cleansing spell mopped up your desire for vengeance!
  • Rhajat: Pathetic. You grasp at straws. I tire of this.
  • Ophelia: No! Stay! Talk! Don't you want to chat about spellcasting and gem magic?
  • Rhajat: Not at all. I'll give you this if you leave me alone.
  • Ophelia: A magic charm? Thanks!
  • Rhajat: Wait. You're not going to ask if I've cursed that?
  • Ophelia: I've cleansed your aura. You no longer have any interest in cursing me.
  • Rhajat: You're so naive.
  • Ophelia: Am not! See you, Rhajat.

(Ophelia leaves)

  • Rhajat: Hmpf. I can't believe I managed to craft a good-luck charm. It's perhaps the most perverse and challenging magic I've ever attempted. I wonder...? Did Ophelia actually tidy up my dark soul a little? Her spells are so weak though. Pffft—gem magic!
  • Ophelia: Hmm? Say something?
  • Rhajat: No. Just muttering to myself.
  • Ophelia: Well, if your dark aura truly starts taking hold of you again, just let me know. I'll be glad to get in there with my gems and clean out the doomy goo!
  • Rhajat: Hmm. Thanks for the offer.

This article is a stub. You can help Fire Emblem Wikia by expanding it.

Around Wikia's network

Random Wiki